顯示廣告
隱藏 ✕
看板 KRCSF
作者 krcsf (kr)
標題 [음악] 기다려요
時間 2011年04月08日 Fri. AM 03:15:35


이젠 아무일 없죠 우린 그저 남일 뿐이죠
現在什麼都沒了呢 我們就只是如此吧
아무리 불러도 되돌리기엔 너무 늦은거겠죠
無論我怎麼呼喚你回來都已為時已晚的
멀리있는 그대를 도려내는듯한 이맘을
遠去的你是如此揪心
그 어떤 말로도 표현하기는 쉽지 않을거예요
任何語言都無法輕易表示

기다려요 그대만을
就等著你吧
하루종일 그대 생각뿐이에요
一整天想著你
아무말도 하지 못한 나지만
雖然對我什麼話都說不出口
내겐 아직 그대란걸 제발 잊지마요
也千萬不要忘記當時的一切

기다려요 그대만 있다면
就等著吧 如果你還在的話
언제까지나 여기 서있을께요
無論到什麼時候我都會一直在這裡
그 어떤 말도 들리지 않겠지만
雖然什麼話都聽不進去
내겐 오직 그대란걸 제발 잊지마요
也千萬不要忘記當時的一切

너무 쉽게 생각했나요
是我想得太簡單了吧
우리의 기억을 모두 지운 건가요
我們的記憶似乎全部都將逝去
돌아와줘요 그대만 사는 내게로
拜託回到我身邊 回到當時的我身邊


--
※ 作者: krcsf 時間: 2011-04-08 03:15:35 來自: 111-254-171-172.dynamic.hinet.net
※ 編輯: krcsf 時間: 2011-04-08 03:23:35 來自: 111-254-171-172.dynamic.hinet.net
※ 看板: KRCSF 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 180 
1樓 時間: 2011-04-08 03:24:37 (台灣)
  04-08 03:24 TW
只是很喜歡這首歌,靠查字典跟一點朋友的幫忙亂翻,也不知道對不對…
2樓 時間: 2011-04-08 03:24:52 (台灣)
  04-08 03:24 TW
但大概就這個意思吧TT
3樓 時間: 2011-04-08 07:49:15 (台灣)
  04-08 07:49 TW
字典!?  中韓字典嗎?書店會有嗎?
4樓 時間: 2011-04-08 10:46:46 (台灣)
  04-08 10:46 TW
韓網網路字典XD
5樓 時間: 2011-04-08 19:01:12 (台灣)
  04-08 19:01 TW
給個網址,可以嗎?   Q_Q
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇