※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2014-03-17 22:33:10
看板 joke
作者 標題 [翻譯] 莫名其妙又趣味十足的英文單字書
時間 Mon Mar 17 20:20:55 2014
你覺得自己的英文很差嗎?
來看看日本人怎麼學英文吧!!!
看完後包準你單字量大幅提升d(`・∀・)b
話說這篇翻了之後發現之前有人貼過了QQQQQ
不過我們內文有特地再增加十個新的
另外還請漢娜在翻譯幫我們把底下的日文梗也翻出來
希望大家會喜歡 > <
連結: http://fstrans.blogspot.com/2014/03/blog-post.html
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.123.107.7
※ 編輯: yabiii 來自: 140.123.107.7 (03/17 20:26)
推 :頭1F 03/17 20:26
推 :這個真的超北爛XD2F 03/17 20:27
推 :FS必推3F 03/17 20:29
推 :好用心喔還有很多沒看過的4F 03/17 20:29
推 :煩欸學這些要幹嘛啦XDDD5F 03/17 20:30
推 :這太北藍了啦www6F 03/17 20:30
推 :XDDDDD7F 03/17 20:32
→ :為何推文數跟外面顯示不同XD?
→ :為何推文數跟外面顯示不同XD?
推 :幹笑到失智XDDDDDDD9F 03/17 20:33
推 :哇哈哈啊啊10F 03/17 20:42
推 :哈哈...哈...11F 03/17 20:42
推 :XD12F 03/17 20:42
推 :gugrecus13F 03/17 20:47
推 :推推14F 03/17 20:50
推 :金北爛XDDDDDD15F 03/17 20:54
推 :XDDDDDDDDDDDDDDDDD16F 03/17 20:55
推 :會報17F 03/17 21:00
→ :yubook1122你跳出版在進來就OK了
→ :yubook1122你跳出版在進來就OK了
推 :有病阿XD19F 03/17 21:10
推 :XDDDDDDDDDDDDDDD20F 03/17 21:14
推 :呀比~~~~21F 03/17 21:16
推 :FS挖矮哩22F 03/17 21:38
推 :1哈哈,好想看完整版23F 03/17 21:49
推 :吐槽的不錯XDD24F 03/17 22:14
推 :好想買這本書喔!!!XDDD 25F 03/17 22:31
--
作者 yabiii 的最新發文:
- 我覺得原Po與其糾結於拋棄繼承這件事,不如先靜下心來想想這個男生是不是值得走下去的對象 不菸不酒、尊重女生不動粗的人滿街跑,拿來做為優點的話標準也太低 你近期的幾篇文我都蠻有印象的 先別說兩人在經濟上 …74F 22推 1噓
- ※此分類供詢問、討論本板文章之後續或內容 已經忘記是不是在板上上看到的了 主角回家發現每次房門打開的場景都不一樣,跟家人困在裡面出不去的故事。 例如在主臥,開門後可能出現廚房,關門再開另一頭又變成浴室 …38F 30推
- 前陣子友人生日,收到了人家從日本帶回來的電影卡套組。 除了卡片外還有泡泡糖欸,有吃又有拿,讚讚讚。 友人對此很興奮,一直說來吃吧。 秉持著獨樂樂不如眾樂樂的心情,他很堅持一定要分我 就算打開包裝後發現 …50F 42推
- 暑假就會莫名地想在深夜翻極短篇 原文: I Woke Up Blind : shortscarystories I was completely shocked when I woke up blin …161F 149推
- 積欠大家好久的網路授權漫畫又來囉~~ 緊接著昨天的第一發,速速再補上第二PO哈哈 廢話不多說啦連結如下↓ 網路授權漫畫0423 | 達達主譯 Happy Jar: Dudolf: Safe …37F 36推
點此顯示更多發文記錄
回列表(←)
分享