顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2015-10-02 14:47:12
看板 joke
作者 Mrgreentea (綠茶先生)
標題 [趣事]全家就是你老爸
時間 Fri Oct  2 13:23:53 2015


joke首po

朋友公司附近全家貼的公告

http://imgur.com/xxfbPV0
[圖]
 


備註:小時不讀書  長大當__

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.25.15.172
※ 文章代碼(AID): #1M3XJngS (joke)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1443763441.A.A9C.html
automaton: 爸!1F 10/02 13:26
johnlinp: 連sea也可以拼成see 太扯了2F 10/02 13:26
weegee1219: 他想看你的兒子嘛,幹嘛這樣3F 10/02 13:27
weegee1219: 不過you要改成your
caesar0926: 三個字只有son拼對...5F 10/02 13:28
Bboykeyes: 二樓 ?6F 10/02 13:32
halfsummer: saiya son7F 10/02 13:33
lmf770410: Yee 也能打成See ... 唉8F 10/02 13:42
KeineKuni: 最合理的說法應該是後面少打 of bitch9F 10/02 13:47
weegee1219: 樓上 XD10F 10/02 13:48
[圖]
 
canonok: 二樓才是最marvel的12F 10/02 14:08
enderdavid: 看不到13F 10/02 14:13
saulesmeitas: 少打了個逗號吧 See you, son!14F 10/02 14:15
zeanmar: KK....XDDD15F 10/02 14:29
gan126: 一堆看不出二樓在反串喔ㄏ16F 10/02 14:32
iKelly: C U, SoB!17F 10/02 14:34
chavaze: 請大家舊雨新知是什麼用法?18F 10/02 14:37
andante72: XDDDD19F 10/02 14:37
mquare: 應該是少打一個O吧 SEE YOU SOON 才對20F 10/02 14:40
potter1529: 才不只一個O勒 少打的可多了 正確應該是 seela youaly21F 10/02 14:42
Yan5566: 樓上別反串了  正確應該是 Sea, your son!22F 10/02 14:42
potter1529: Pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis23F 10/02 14:42

--
※ 看板: K_hot 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 88 
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇