※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2014-12-19 23:51:21
看板 WomenTalk
作者 標題 [問題] 好像被誤會了......。
時間 Thu Dec 18 22:52:00 2014
前幾天寫了一張卡片給朋友,開頭用的字是「dear」
信的內容還算正經,但朋友的女友看到dear之後反應就有點大...
不管是我對朋友或朋友對我都沒有任何意思(我確定他超愛他女友)
可是不知道為什麼女方看到dear就很怒(可能有點類似覺得主權被踩到的感覺)
想請問各位,我現在應該要怎麼解釋才會比較妥當...
好怕害他們吵架...QAQ
(p.s 跟朋友的女友完全不認識)
文末先謝謝各位了。
(手機排版請見諒,等等有電腦會修正)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.14.34.84
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1418914323.A.B1B.html
→ : 男生我都只用To 女生才用Dear1F 12/18 22:54
推 : 我們科技業mail開頭都Dear xxx 那不就慘了2F 12/18 22:54
→ : 以後再注意一下吧3F 12/18 22:54
推 : 我跟我指導教授開頭也用dear,英文信開頭的禮貌4F 12/18 22:54
推 : 我們查帳的寫信給客戶也都用Dear啊..5F 12/18 22:55
推 : Dear 很正常吧 朋友女友反應也太大6F 12/18 22:55
推 : Dear很正常啊...7F 12/18 22:55
推 : 比較熟的我才會用dear8F 12/18 22:56
推 : 我服務業寫給客戶的mail也都是Dear開頭耶9F 12/18 22:57
→ : 這女友是有什麼問題= =10F 12/18 22:57
→ : 顯現出女友歇斯底里孤陋寡聞 無解分手11F 12/18 22:58
推 : 真假我也都用dear…12F 12/18 22:59
→ : 也許是女生真的對dear比較敏感,那我應該怎麼解釋才好...13F 12/18 23:00
推 : 你女友可能以為Dear只有"親愛的人"這個翻譯吧ˊ_>ˋ14F 12/18 23:01
推 : 科技業mail開頭都用dear +115F 12/18 23:02
推 : dear還好吧@@這是多敏感16F 12/18 23:03
→ : 越解釋會越糟糕~感覺是他們本身感情出問題了,別牽扯17F 12/18 23:03
→ : 進去
→ : 進去
→ : 推樓上,我男友看到我同事寫mail給我用dear毫無反應XD19F 12/18 23:03
推 : Dear很平常啊@@,熟的就會用Hi之類的20F 12/18 23:03
推 : 每天寫信都用Dear21F 12/18 23:04
推 : Dear很正常+1 他女友的怒點很低..建議把google的信件22F 12/18 23:06
推 : Dear不是很平常的用法嗎??23F 12/18 23:06
→ : 真要解釋(開解)他女友,你也不適合,只會火上加油24F 12/18 23:07
→ : 禮儀文章拿給他女友看 讓她了解這是一件多普通的禮儀25F 12/18 23:07
→ : 這是公事才用的字吧? 推文說常用的是給異性的私人信件?26F 12/18 23:08
推 : 這女友...那她買網拍要是賣家叫她親愛的水水是不是也27F 12/18 23:08
→ : 要崩潰啊XDDD
→ : 要崩潰啊XDDD
→ : 公司mail都是dear開頭29F 12/18 23:08
推 : 科技業dear+130F 12/18 23:09
推 : 科技業的mail開頭都是Dear+1...我每天都發出一堆31F 12/18 23:09
推 : 他女友是不是英文不好......32F 12/18 23:12
→ : 快把這篇給他女友看
→ : 快把這篇給他女友看
推 : m大 換個說法 公事上都能稱素未謀面的人dear了 叫朋友34F 12/18 23:13
→ : dear有甚麼? 就跟中式文件的敬啟者一樣的概念吧
→ : dear有甚麼? 就跟中式文件的敬啟者一樣的概念吧
推 : 每天都發信給一堆dear36F 12/18 23:14
推 : 信用卡帳單,客服也叫你dear啊,他英文太差吧37F 12/18 23:15
推 : 我mail都用dear耶...@@;;38F 12/18 23:16
推 : dear+1 ,正常用法啊39F 12/18 23:16
推 : 公司每封信都Dear~40F 12/18 23:17
推 : 不管男女都加Dear41F 12/18 23:18
→ : 這字很平常吧
→ : 這字很平常吧
→ : 每天也都Dear來Dear去+1………43F 12/18 23:18
推 : 公司某長官email還開頭“滴兒XX“44F 12/18 23:18
→ : 不過老實說這用在email比較多
→ : 不過老實說這用在email比較多
推 : Dear就跟"親愛的顧客您好..."一樣而已啊= = 這女的英文很46F 12/18 23:19
→ : 爛喔
→ : 況且寫給朋友用Dear更正常
→ : 爛喔
→ : 況且寫給朋友用Dear更正常
→ : 手寫卡片實在沒必要49F 12/18 23:20
→ : 叫他女友自己google一下dear的用法吧 真是莫名其妙50F 12/18 23:21
推 : 這女的英文是不是很差呀?51F 12/18 23:22
→ : dear本來就是用在書信上 不管是傳統的還是email都可以啊52F 12/18 23:22
→ : 這次是因為想說聖誕節所以交換卡片,但主要內容還是在勉53F 12/18 23:22
→ : 勵,希望未來都能在社運這塊加油
→ : 勵,希望未來都能在社運這塊加油
→ : 寫卡片這樣寫也很正常55F 12/18 23:23
推 : 說不定只是在借題發揮~"~56F 12/18 23:23
推 : 之前用信件跟跟客服溝通的時候 兩方開頭都是57F 12/18 23:23
→ : dear來dear去的 這哪有什麼
→ : 很多通知不也一開頭是"親愛的...."
→ : 他女友是.....XD
→ : dear來dear去的 這哪有什麼
→ : 很多通知不也一開頭是"親愛的...."
→ : 他女友是.....XD
推 : 個人覺得Dear其實還蠻制式的61F 12/18 23:27
推 : 公司都馬用DEAR = =62F 12/18 23:29
推 : 客戶寫給我也都用Dear 難不成他們全是甲? XDD63F 12/18 23:29
推 : 這個很正常呀~~大部分時候都這樣寫耶64F 12/18 23:32
推 : 她英文應該不好吧65F 12/18 23:33
推 : Dear很正常吧66F 12/18 23:33
推 : 我男友的女性朋友寫卡片也用過Dear 寫給朋友用Dear67F 12/18 23:36
→ : 正常
→ : 正常
推 : ……死了,公司全部都用Dear……不就被誤會死了69F 12/18 23:39
推 : 親愛的客戶您好 表示:...70F 12/18 23:40
推 : 不過感覺可能他兩本來就有問題了 才那麼敏感71F 12/18 23:41
推 : 這顯示對方英文應該非常...我英文不好也知道dear的意思72F 12/18 23:41
→ : 雖然是朋友,但異性方面…還是要小心…73F 12/18 23:41
推 : Dear 很正常阿 公司寫信都這樣開頭74F 12/18 23:42
→ : 但是對方可能會覺得國情不同之類的75F 12/18 23:42
→ : 如果這篇是女生視角然後說看到男友LINE訊息 就不正常了...76F 12/18 23:42
→ : 我寫給男生女生好友都是dear~~~77F 12/18 23:42
→ : 就算是女生視角 dear也還是dear 阿78F 12/18 23:43
→ : 除非他直接寫中文 親愛的XXX 那就真的很不同
→ : 除非他直接寫中文 親愛的XXX 那就真的很不同
→ : 你就電電就好,你說任何一個字都會讓事情惡化80F 12/18 23:44
推 : mail 的Dear是「致」的意思~81F 12/18 23:46
→ : 叫男生跟他說看看 你每張卡片不分男女都是dear開頭82F 12/18 23:48
推 : 英文太差,dear XXX有"致XXX"的意思,商務信也常用83F 12/18 23:49
推 : 事務所 DEAR84F 12/18 23:50
推 : 這不是很正常嗎 你反應過度才像有鬼85F 12/18 23:51
推 : 建議還是解釋一下,畢竟他女友還是在意86F 12/18 23:51
推 : 他英文太差87F 12/18 23:52
→ : 免得之後心有芥蒂88F 12/18 23:52
推 : shxt大突破盲腸了XDDD89F 12/18 23:52
推 : 我老闆對我超dear的90F 12/18 23:56
推 : 到底有什麼好生氣的?女生有病噢91F 12/18 23:59
→ : Line跟卡片不一樣吧92F 12/19 00:04
→ : 公司信件大家都dear來dear去的也沒怎樣93F 12/19 00:05
推 : 職場上真的常用dear,不管男女客戶。。但是寫給異性朋友94F 12/19 00:05
→ : ,我大概會用to吧,不然會覺得有點噁心。。。大部分人
→ : 習慣,可能就對那個字沒感覺
→ : ,我大概會用to吧,不然會覺得有點噁心。。。大部分人
→ : 習慣,可能就對那個字沒感覺
→ : 對方英文程度不太好 請他自己管下自己女友(出餿主意97F 12/19 00:13
推 : 我男性摯友還會耍白目打給我的時候叫我寶貝98F 12/19 00:14
→ : 多唸書99F 12/19 00:14
→ : 欸XD100F 12/19 00:14
推 : 不用理他們不用去解釋啥 他們自己處理就好101F 12/19 00:16
→ : 寫給客戶及同事的都用dear耶 這超正常吧102F 12/19 00:23
推 : 別扯什麼英文程度,這跟國情文化也有關103F 12/19 00:34
推 : 公司都是吧...104F 12/19 00:34
推 : 上班多年mail往來都是用dear開頭~只是一種禮貌用語 女生105F 12/19 00:35
→ : 真的沒必要小題大作....
→ : 真的沒必要小題大作....
→ : 從小就說中文長大的沒必要這麼看不起自己國家的語107F 12/19 00:35
→ : 言
→ : 言
→ : 有誇張到109F 12/19 00:36
推 : 是因為最近阿基師事件"Dear"老公嗎?? XDDD110F 12/19 00:40
推 : 覺得和英文程度有關,書信基本上都是這樣寫啊囧111F 12/19 00:47
→ : 對方不習慣就避免比較好112F 12/19 00:59
推 : 拜託 英文不管是對同性還是異性 只要夠親近就可以寫Dear啊113F 12/19 01:00
推 : 不需要夠親近才能用Dear 一般英文書信往來用了也是正常114F 12/19 01:01
→ : 是沒錯 可是原po情況是朋友的往來 用dear也還是很正常 不115F 12/19 01:03
→ : 知為何有人覺得異性這樣寫很噁心
→ : 知為何有人覺得異性這樣寫很噁心
推 : 請她來看這一篇吧!順便長知識117F 12/19 01:06
推 : 跟廠商mail也都是dear開頭118F 12/19 01:06
推 : 原PO以後改直式書寫用~~ 大鑒~~好了 不過對方可能也不懂119F 12/19 01:08
推 : Dear很正常呀…公司傳mail不管給上到下 內到外都用Dear120F 12/19 01:09
推 : dear只是表達親切而已吧 他女友肚量真小121F 12/19 01:10
推 : dear 會被誤會的話我可能已經被告很多次了122F 12/19 01:14
推 : 應該要怪她的英文老師~123F 12/19 01:17
推 : 也太沒常識 英文都用dear啊 再正常不過124F 12/19 01:24
推 : 公事我現在只用Hi + name125F 12/19 01:25
→ : 公司信件和卡片感覺還是差蠻多的吧126F 12/19 01:31
推 : 卡片就算是用Dear 也很合理好唄!127F 12/19 01:33
→ : 下次用貴司128F 12/19 01:35
推 : 用dear很正常。卡片的話 要吃醋的話內容才是重點吧129F 12/19 01:44
推 : 每天寫信用dear+1130F 12/19 01:52
推 : 她怒點也太低喇XD131F 12/19 02:02
推 : Y大害我大笑 XDD132F 12/19 02:26
→ : 用敬啟者最乾淨了,連名字都省掉以免被罵說竟然敢直呼133F 12/19 02:34
→ : 她男友名諱
→ : 她男友名諱
Hi? Dear? The State Of The E-Mail Salutation - Forbes
Earlier this week, Forbes leadership editor Fred Allen came to me with a question: Has “Hi” replaced “Dear” as the most common and accepted e-mail salutation? In scanning his e-mails, Fred realized that an increasing number of strangers were approaching him not with “Dear Mr. Allen” or “Dear Fred,” ...
Earlier this week, Forbes leadership editor Fred Allen came to me with a question: Has “Hi” replaced “Dear” as the most common and accepted e-mail salutation? In scanning his e-mails, Fred realized that an increasing number of strangers were approaching him not with “Dear Mr. Allen” or “Dear Fred,” ...
推 : dear 很正常啊136F 12/19 02:57
推 : 這女人英文不太好喔137F 12/19 02:58
→ : 科技業dear+1138F 12/19 03:01
推 : 那女友可能對妳心有芥蒂,所以妳對她男友做什麼事她都139F 12/19 03:06
→ : 比較敏感,我覺得是心情問題。以上純屬個人猜測。
→ : 比較敏感,我覺得是心情問題。以上純屬個人猜測。
→ : 別理她哈哈141F 12/19 03:08
推 : 我寫mail給度爛的主管也是用dear開頭...142F 12/19 03:27
推 : 阿基師也說他親親只是禮貌行為 擁抱只是安慰143F 12/19 03:59
→ : 我看大家也應該很相信阿基師
→ : 我看大家也應該很相信阿基師
Dear Heart - ott板 - Disp BBS
Dear Heart Dear heart wish you were here to warm this night My dear heart, seems like a year since you've been out of my sight A single room, a table ...
Dear Heart Dear heart wish you were here to warm this night My dear heart, seems like a year since you've been out of my sight A single room, a table ...
推 : Dear很普通吧…我幾乎都用dear給老闆、任何人146F 12/19 06:41
→ : 為啥都要扯到是英文寫法阿?難不成你內容也都用英文寫?147F 12/19 07:12
→ : 職場文化一定是對的嗎?這樣就要一直説女生英文差?
→ : 職場文化一定是對的嗎?這樣就要一直説女生英文差?
→ : 樓上推 女版文化滿特別...149F 12/19 07:41
推 : Dear 開頭很正常…150F 12/19 07:55
推 : 電子信箱都是Dear啊……我老闆也都這樣寫,難道她喜151F 12/19 08:10
→ : 歡我?
→ : 啊不過我老闆是全英文
→ : 歡我?
→ : 啊不過我老闆是全英文
推 : 如果是email可接受 但如果是手寫卡片我會覺得好像沒那麼154F 12/19 08:11
→ : 必要~~
→ : 必要~~
推 : 我寫給老闆或是其他人也都是用Dear開頭啊 禮貌而已156F 12/19 08:20
推 : 印象中Dear , Sincere 都是商用的開頭結尾哦…157F 12/19 08:28
推 : Dear某某翻成中文就真的是"致某某"啊,不懂為什麼有158F 12/19 08:28
→ : 些人要扯貶低母語,本來就是沒事找事,原po給每個朋
→ : 友的信件開頭都是Dear啊,這樣是要跟多少人曖昧
→ : 些人要扯貶低母語,本來就是沒事找事,原po給每個朋
→ : 友的信件開頭都是Dear啊,這樣是要跟多少人曖昧
推 : 不過手寫的話我的確會稍微避嫌不熟的會用to (我有的異161F 12/19 08:31
→ : 性朋友的另一半甚至會要求男朋友不得單獨和女生交談…即
→ : 便大庭廣眾)
→ : 性朋友的另一半甚至會要求男朋友不得單獨和女生交談…即
→ : 便大庭廣眾)
推 : 是她自己把"Dear"用"親愛的"去理解耶,跟母語程度當164F 12/19 08:31
→ : 然沒關係啊
推 : 中文再好,你要把"Dear"當成親愛的就是無解,本來就
→ : 是認知落差問題,姑且不論什麼職場文化(?)到底能不
→ : 能通用,原po就是當"致"用,這也是多數人用法,那女
→ : 生奇葩就她男友自己搞定啊= =版友只是反應多數情況好
→ : 嗎
→ : 然沒關係啊
推 : 中文再好,你要把"Dear"當成親愛的就是無解,本來就
→ : 是認知落差問題,姑且不論什麼職場文化(?)到底能不
→ : 能通用,原po就是當"致"用,這也是多數人用法,那女
→ : 生奇葩就她男友自己搞定啊= =版友只是反應多數情況好
→ : 嗎
→ : Dear正常 要看內容171F 12/19 08:47
推 : 覺得重點不是開頭,是內容XD172F 12/19 08:52
推 : 而且我就算吃味也不吵這個,太蠢了
推 : 而且我就算吃味也不吵這個,太蠢了
推 : 其實用dear英文也不算好,只是台灣都這樣用174F 12/19 09:30
推 : 我看成deer,嚇到我了175F 12/19 09:36
推 : Dear很正常176F 12/19 09:50
推 : 嗯 不是英文程度的問題 是文化常識的問題177F 12/19 10:04
→ : 這種女友www感覺有點嘗試不足178F 12/19 10:28
推 : dear只是禮貌的開頭吧==179F 12/19 10:32
推 : 最近寫給阿斗仔也用dear開頭=.=180F 12/19 10:39
推 : dear是正式用法 我覺得不熟的還比較常用DEAR181F 12/19 10:42
推 : 我不熟才用Dear 熟了就打親~愛~的~~ XDD182F 12/19 10:52
→ : 呃 我公司每封信開頭都dear 寫信也都dear 開頭 反應183F 12/19 11:01
→ : 過度了吧xD
→ : 過度了吧xD
推 : 敬啟者是不知道收信的人是誰才用的吧185F 12/19 11:17
推 : dear開頭很正常186F 12/19 11:22
推 : 改用der如何?187F 12/19 11:28
推 : 不要跟對方連絡就好 愈解釋愈慘188F 12/19 11:29
→ : 重點不在語法 重點在你
→ : 重點不在語法 重點在你
推 : Dear很正常啊~我上班發國外信件不分男女都用Dear190F 12/19 11:42
推 : 他女友是小孩子嗎有夠幼稚191F 12/19 11:52
推 : DEAR很正常+1,她反應有點過大了吧192F 12/19 12:03
→ : 佔有慾太強193F 12/19 12:06
推 : 每天EMAIL都Dear.....這人反應太誇張....194F 12/19 12:10
推 : 寫信 熟我用dear 不熟我用hi195F 12/19 12:14
推 : 平常寄群組信也都用dear all196F 12/19 12:27
→ : Dear有時候還被說是官腔呢,女友英文很差喔197F 12/19 12:45
→ : dear 有怎樣嗎..又不是 honey198F 12/19 12:59
→ : 內容算正經耶其實199F 12/19 13:05
推 : Dear開頭是英文信件基本的禮貌啊,而且越不熟越必須用XD200F 12/19 13:11
→ : D
→ : D
推 : 會不會愈描愈黑 就讓他們自行平衡吧 妳用心祝福就好了~~202F 12/19 13:24
推 : 他女友也太小氣了吧203F 12/19 13:41
推 : 其實只有台灣在email裡dear 外國人公事mail也是hi204F 12/19 14:09
推 : dear老公。205F 12/19 14:09
推 : 我收過外國人用dear開頭的都是系統信 XD206F 12/19 14:11
→ : dear~~可能對某些女生來說是地雷吧...207F 12/19 14:14
推 : Dear很正常,天天email寫一大堆dear或是hi208F 12/19 14:31
推 : 拿多益參考書給他看一堆信件發語詞是dear的209F 12/19 15:35
推 : 推 ipieee: 改用der如何-->完全戳到笑點XDD210F 12/19 15:57
推 : Dear All: I'm be fired. See you~~~211F 12/19 17:07
推 : 我每天收國外郵件都是Dear, hi比較少212F 12/19 23:01
--
※ 看板: K_hot 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 237
作者 Maryyyy 的最新發文:
- 17F 10推
- 12F 8推
- 虎航IT202降落在成田二航,約18:25就下飛機了,一直到入國審查之前,一路上都沒看到 任何其他班機的乘客,入國審查也幾乎不用排隊,超級迅速 比較特別的是我在領托運行李之後的稅關處被擋下來了! 税 …66F 26推 2噓
- 14F 8推 1噓
- 造訪日期:2023/04/03-04/04 04/02在ig上開投票,問朋友們去skyscanner上日本最便宜的城市和去南部會選什麼。原 以為大家會提供不錯的南部行程,沒想到去日本這個選項取得了壓 …189F 101推 1噓
點此顯示更多發文記錄
回列表(←)
分享