顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2023-08-30 23:36:26
看板 KoreaDrama
作者 yihsuan1122 ()
標題 [情報] 《Moving 異能》作家姜草 採訪
時間 Tue Aug 29 22:04:28 2023


https://www.newsen.com/news_view.php?uid=202308281045396310
‘무빙’ 강풀 작가 “원작보다 낫다는 반응, 웃어야 할지”[EN:인터뷰①] - 손에 잡히는 뉴스 눈에 보이는 뉴스 - 뉴스엔
[圖]
‘무빙’ 강풀 작가 “원작보다 낫다는 반응, 웃어야 할지”[EN:인터뷰①] - 손에 잡히는 뉴스 눈에 보이는 뉴스 - 뉴스엔 ...

 
https://www.newsen.com/news_view.php?uid=202308281414336310
‘무빙’ 강풀작가 “파리에 있던 류승범 직접 캐스팅, 류승완에 부탁”[EN:인터뷰②] - 손에 잡히는 뉴스 눈에 보이는 뉴스 - 뉴스엔
[圖]
‘무빙’ 강풀작가 “파리에 있던 류승범 직접 캐스팅, 류승완에 부탁”[EN:인터뷰②] - 손에 잡히는 뉴스 눈에 보이는 뉴스 - 뉴스엔 ...

 
https://www.newsen.com/news_view.php?uid=202308281630446310
‘무빙’ 강풀 작가 “제작비 500억? 예산 생각말고 쓰라고”[EN:인터뷰] - 손에 잡히는 뉴스 눈에 보이는 뉴스 - 뉴스엔
[圖]
‘무빙’ 강풀 작가 “제작비 500억? 예산 생각말고 쓰라고”[EN:인터뷰] - 손에 잡히는 뉴스 눈에 보이는 뉴스 - 뉴스엔 ...

 

Disney+《Moving》姜草作家28日上午在首爾鍾路三清洞的某咖啡廳進行了媒體聯訪。

《Moving》講述隱藏超能力生活的孩子們與藏著過去痛苦祕密的父母們的故事,是一部人
情動作戲劇。

姜草作家說:「在製作電影時碰壁了。大家說作品好,跟我簽約,但成果出爐後總是收到
奇怪的反應。內容不是被壓縮,就是被變型了。我認為漫畫是我的,而電影是導演的。電
視劇的籌備期更長,我對《Moving》也特別有感情。被問『要親自試試嗎?』的時候很苦
惱,後來我反過來說『我試著寫寫看,看過之後再判斷吧。』花了兩三個月寫劇本,雖然
很陌生但收到的反饋很好,所以就決定嘗試了。漫畫儘管有留白,還是會有角色扁平化的
情況發生。受到截稿的壓力影響,畫漫畫時有些沒能完成的。這是個將它們完成的機會,
於是決定進行合作。漫畫是由我全權負責的模式,而這次經驗讓我的心態有所改變。漫畫
我自己搞砸就算了,但電視劇是非常多人的心血,要做好心理準備。」


關於寫成二十集的原因,「最根本的難關也是收到最多意見的是按照時間序進行,而我始
終反對,因為在畫漫畫時有過一次經驗了。我記得某個電視劇組也說過一樣的話,建議我
按照時間序寫,但我還是很固執。(固執的原因是,假如按照時間序)神秘感會消失,而
學生們在中段出場的話會降低劇情張力。孩子們的故事會在15集之後銜接上。為了敘事,
不能讓步。我也想過可能會覺得無聊,但身為作家,比起瞬間更應該要看的是整體。在周
遭有許多意見時,穩住了重心去執行,我認為這樣才能完成情感上的傳達。很感謝製作組
願意理解,在前段講述青春愛情故事是很大的冒險,我現在也沒有後悔這樣做。」


關於寫劇本,作家說道:「收到寫劇本的提議時,因為看過的電視劇不多,訂閱了TVING、
seezn等平台把以前的電視劇找來看。也拿了些劇本來看,但發現不太適合我。也沒自信能
學得很快,所以我的型式有點不同,寫得好像在畫畫一樣。劇本的量也非常大,40分鐘通
常會寫到三四十頁,多的時候有六十頁。經常指示比台詞還要多,想成是在寫分鏡,就越
寫越長了。要準確傳達我所想的東西,文字表達不夠完整就會再加上註釋,也會附上資料
參考。我的一大缺點就是在漫畫對話框中習慣使用書面語,導致演員要說台詞的時候會出
現問題,讓現場慌亂。把劇本當作導航,只要求目的地相同就好。把平時不常使用的嚴肅
語氣軟化許多,發現在對話時有很大的不同,我也學到了很多。」


寫劇本時最看重的部分是無條件要「有趣」。姜作家:「畫了超過二十年的漫畫,發現時
代變了很多。人們漸漸不在意故事鋪陳了,現在是短影音的時代。對我來說除了故事,脈
絡、人物描寫也非常重要。畫漫畫多年感受到事件發生到結局這之間,更重要的是人物。
要把這些都講好,要能牽動20集的內容,那就一定要有趣才行。要結合大眾和我認為有趣
的東西並不容易。」


提到重視電視劇敘事的理由:「我認為概要跟敘事是不同的。只看想看的就會變成概要,
而敘事之所以重要正是因為要先了解人,才會變得有趣。要講一個人的故事就要一步步來
,看整體時會發現這些累積的敘事是有必要的。」


親自寫劇本後對於作品反應的態度也不同了。姜草作家表示:「看了反應心情很好。我其
實也不太知道反應如何,只知道周遭的反應,大家也都會說好話。畫漫畫的時候也不太看
留言,但早上起床就會上網搜尋一下,我也不知不覺就變成這樣了。反應比預期的要好,
最近過著非常愉快的生活。也有看到『比原作還要好』的反饋,真不知道該不該笑。之前
作品也改編過幾次電影嘛。站在與原作相比的立場,有人說比原作更好,雖然對漫畫感到
抱歉,不過現在心情很好。」


「電影的時候評價很自由,但現在要擔起責任,如果出了問題就是我的責任。因為比誰都
了解原作也苦惱了很久,現在要感謝製作組把我粗糙的劇本變得流暢。」

被喻為拯救了垂死的Disney+。「不是要偏袒Disney+,我最滿意它的一點就是它是沒有1.5
倍速播放功能的OTT。我討厭倍速播放。從製作的立場來看是有其目標的,製作者的意圖固
然重要,而用戶的意見也日趨重要。我訂閱了八個OTT在收看,但還是無法理解使用1.5倍
速觀看。可能我是以前的人,跟不上時代了吧。總之無法倍速很好。據我所知,Disney+會
陷入困境(假如Moving不如預期)或著要撤出都是誤報。先上架七集,再以彷彿每週上架
一部電影的方式接續,我很滿意《Moving》的公開方式。」


提及選角進行過程,姜草作家說道:「我也參與並提出了許多意見,我是第一次所以發生
了許多情況。才知道劇本要透過經紀公司,而不是直接交給演員。我直接打了電話給過去
透過電影變熟的演員們。因為不太熟悉年輕演員們,就交給了導演。看了試鏡影像,據說
競爭非常的激烈。最終階段時我才提出『這位很不錯』的意見,高允貞演員就是這樣子選
中的。」


「成人演員選角是一起參與的,每次都覺得很神奇。他們太有名了,我什麼都不懂還想著
『要纏著試試,沒什麼不行的,就拜託他們吧。』意外的是他們欣然接受了。過程比想像
中還要順利,像是假的一樣。前七集是孩子們的故事,當時只寫到第四集就先跳著寫八到
十集了,因為覺得要趕快進行選角才行。所以是用前四集與八到十集分別進行了學生組與
成人組的選角。」


車太鉉、金成均、文盛瑾、柳昇範(另譯柳承範)、朴熹洵等人是直接透過電話進行的選
角。作家表示:「因為是以前合作過的演員所以直接聯絡了,很感謝他們願意接演。一般
是不會這樣子進行的,甚至柳昇範演員人不在國內。因為和柳昇完導演本來就是至親,法
蘭克這個角色要有異鄉人的感覺同時還要英文流利,除了柳昇範想不到其他人了。我就跟
柳昇完導演說了『很想(和柳昇範)做這個,讓我跟他視訊吧。』因為他人在巴黎,透過
通訊軟體發了劇本過去請他看看也告訴他『除了你沒有別人了。』以為需要一段時間思考
,沒想到一週就收到答覆了,反而是我嚇了一跳。太感謝了。」


被問到有沒有特別愛惜的角色。「以播出至11集的時間點,最感謝的演員是柳昇範。因為
整體故事架構在1~7集可能會缺乏張力,但我們的演員無一例外地做得很好。透過這次
的經驗知道這些演員們成功都是有原因的,在焦點離開本人時也願意站在背景中。聚集了
好多厲害的演員,可能因為他們多少都有合作過,產生的火花更是非同小可。柳昇範演員
作為新角色加入,感謝他創造了劇情張力與緊張感。當然不只他,所有角色都很喜歡。每
一集都沒有留下遺憾,或許我這麼說很不客觀。總之每個人都忠於自己的角色,真的很難
只選出一位。」


提起飾演「奉喜強」三人組的李正河、金度勳、高允貞,作家說:「幾位其實也不是孩子
了,大約是26歲。我去了片場很多次,大約有幾十次吧。可能是因為這樣,他們看起來就
是奉皙、強勳、喜秀。他們關係非常好,實際上就是三個人那樣玩在一起,這些樣子也呈
現在劇中,看起來太美了。」


關於製作費500億元一說,姜作家表示:「我不清楚確切的數字。因為我有很多想寫、想實
現的東西,也擔心過製作費會不會無法負擔。(考慮到費用)是不是要把規模縮小,不過
朴仁濟導演讓我先寫了再說,他說這不是作家要擔心的。很謝謝他對我說希望我在寫作時
不要去思考預算,因為有『想做什麼就試試吧』這句話讓我放膽去嘗試。我也不知道究竟
花了多少,聽到好幾種說法但我也不確定。」


對於作品分級為18歲以上觀看,作家表示:「本來想著讓15歲也適合觀看的,但不想在表
現手法上有所侷限。張洙源是有再生能力的人,要好好凸顯這個能力的話就不能太委婉。
再說,張洙源並不是一個非常會打架的角色。想呈現一個受傷、掙扎的人物,把尺度降低
似乎並不是一個好選擇。不想在這裡設下界限,導演應該也和我是一樣的想法。」


作家也對洙源的自我傷害行為做了補充說明。「洙源在個性上就是個會找簡單的路去走的
人,因為身體是他最堅實的武器,便選擇了這個對他來說最輕鬆的方法。在第11集使用了
硬派的手法,我想只有這樣才能展現出洙源身體方面的能力。10、11集中可以看到洙源透
過自殘恐嚇這個對他來說簡單的方式過活,爾後在路上徘徊並遇見了智熙的故事。而智熙
就是洙源在找的那條路。」


與原作中相比做了改動的部分,包括美賢和斗植第一次約會的地點從泥鰍湯店變成了炸豬
排店。對此作家說道:「雖然我確實喜歡炸豬排,但沒有在南山吃過。因為當時安企部位
於南山,才這樣設定的。安企部是非常重要的地點,所以思考著美賢跟斗植的約會地點該
選哪裡時就決定是南山的代表炸豬排店了。」


提及講述小市民超能力者、安企部題材的理由,姜作家說:「原作《Moving》是八年前的
作品,再加上創作時間的話幾乎已經十年了。我喜歡平凡的人們。從大約二十年前的作品
《Timing》開始。《Timing》是關於時間能力者的故事,而這次想講身體能力者的故事並
以此開始持續構思。時間能力是偏向觀念上的想法。以小市民為主的英雄作品以前就有,
同樣類型的故事講多了就會出現各種包裝。只要內容有趣,我認為是不受時代影響的。可
能因為安企部消失在歷史中了,最近人們對它感到越來越陌生。我在創作《Moving》的時
候想在某部分程度上加入近代歷史,想講述無關本人意志而被捲入歷史之中的故事,因此
加入了安企部題材。」


透過《Moving》想如何定義英雄呢?姜草作家答道:「美賢有一句台詞『比起身體能力,
同理心才是最重要的。』我也是這樣想的。能夠理解他人情況的就是同理心。相較於在天
上飛、受傷後能快速復原、擁有巨大的力氣,我認為作為一個人,同理心是最重要的。」

至於「想講一個善良的人們獲勝的故事」的原因。作家表示:「只是因為喜歡善良的人獲
勝的故事,這就是我想看的故事。我的父親是一位牧師,他經常說『同心協力就能實現善
良。』可能是因為在這樣的家庭環境中成長,自然就喜歡上這樣的故事。除了《26年》、
《惡鄰拼圖》之外,我的作品中沒什麼反派。而在《Moving》為了讓善良的人獲勝,勢必
要有反派角色,隨著角色數量增加,反派組織也擴大了。」


作家也預告了剩餘集數的亮點。「前七集是孩子們的故事,到14集是大人們的故事。而最
後是孩子與父母合力對抗敵人的故事,這一部分將從15集開始。雖然會穿插其他故事,但
幾乎有五集的份量都是在同一個空間、一個夜晚裡發生的故事。後半部也有新加入的角色
登場,將會新增一個人物。因為擔心與反派的對決無法平衡,於是追加了原作中沒有的新
角色。」


有關《Moving》結束之後的計畫:「9月20日將會上架最後的集數,到時應該會定下下一步
吧。現在正在享受這個情況,反而想把腦袋都清空。收到了許多邀約,但我只是在想『明
天要吃什麼。』」



※請勿轉載以上翻譯※

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 106.1.121.17 (臺灣)
※ 作者: yihsuan1122 2023-08-29 22:04:28
※ 文章代碼(AID): #1axVhpSo (KoreaDrama)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KoreaDrama/M.1693317875.A.732.html
zzauber: 謝謝翻譯分享,辛苦了。很棒的訪談文章。1F 08/29 22:12
essendo: 推姜作家2F 08/29 22:13
essendo: 真的有人跟作家說他解救了D+ 垂死的哦!XDDD
winnie816061: 謝謝翻譯,超棒的訪談文章4F 08/29 22:18
afa1919: 現在這個時間序真的比較好 不然沒人要看孩子線5F 08/29 22:19
essendo: 作家訂閱了八個OTT在收看,但還是無法理解有的觀眾使用1.6F 08/29 22:20
essendo: 5倍速觀看XDDDD  作家心裡一定在淌血
essendo: Frank 那個角色真的是畫龍點睛!
wallis216: 推姜草堅持這個時間序,以及加了法蘭克這個角色製造緊9F 08/29 22:23
wallis216: 張,否則前七集會過度平淡
viola3: 謝謝翻譯分享,很棒的訪談,這部劇的核心理念是我喜歡的:D11F 08/29 22:24
levierwin: 謝謝作家對時間序的堅持,請一定要好好收尾啊12F 08/29 22:24
essendo: 好長的訪談文章,謝謝分享翻譯很棒!13F 08/29 22:25
birdy590: 從 Moving 切入是對的... 時間能力者感覺就很難拍14F 08/29 22:27
visviva: 阿?所以南山真的是豬排有名喔?  驅魔二大概就是作家說15F 08/29 22:27
visviva: 的角色很扁平...加入法蘭克很正確,沒有他的話,1-7真的
visviva: 會變很拖XD
wu21607: 哪裡沒人要看孩子線 因孩子才追 還要等到14-.-18F 08/29 22:27
birdy590: 漫畫前段其實故事很簡單角色也少 不加點料三集都嫌多19F 08/29 22:28
visviva: 而且Frank可以帶觀眾從小孩連結到家長~20F 08/29 22:28
birdy590: 漫畫像骨架 血肉是寫成劇本才加進去的21F 08/29 22:28
foodspace4u: 法蘭克這個角色真的為前七集增色不少,拉高了張力,22F 08/29 22:29
foodspace4u: 還一次把所有線串在一起。
abandoner: 推作者跳進來當編劇 整個劇情都沒有走鐘超好看24F 08/29 22:30
sheron: 謝謝翻譯分享25F 08/29 22:30
levierwin: Frank很棒,帶出幾位異能者而且本身也是一個有故事的人26F 08/29 22:30
essendo: 不是說沒人要看孩子線,而是Frank的武力值除了增加緊張27F 08/29 22:34
essendo: 氣氛、把Frank的身世跟異能者二代的成長過程變成尖銳的
essendo: 反差讓劇版變得更加生動立體有感情!這條線是大大加分!
yihsuan1122: 補充一下一樣是昨天的採訪,其他媒體的文章有寫到作30F 08/29 22:39
yihsuan1122: 家說法蘭克其實是預計在漫畫續作Hidden出場的人物,
yihsuan1122: 等於是提前到Moving劇中了。另外羅州、鎮川、蓬坪也
yihsuan1122: 都是劇版原創的。現在非常好奇後段新增的反派角色啊
※ 編輯: yihsuan1122 (106.1.121.17 臺灣), 08/29/2023 22:40:21
afa1919: 他是說照人建議會變成從父母線開始演 我才說這樣沒人要34F 08/29 22:42
afa1919: 看孩子線了
raininglight: 推y大用愛翻譯的專訪!然後作家跟武英是好朋友吧哈36F 08/29 22:45
NANJO1569: 感謝y大的翻譯,訪談內容好豐富啊~原作者來當編劇為電37F 08/29 22:49
NANJO1569: 視劇劇情加分了很多耶!
raininglight: 寫台詞用書面語導致現場慌亂感覺好好笑又可愛XD39F 08/29 22:52
grade1kimo: 感謝y大翻譯 播出前覺得低家的上架模式很奇怪 但上架40F 08/29 22:52
grade1kimo: 之後完全可以理解
grade1kimo: Frank這個角色的加入真的很必要 否則前期單純只有孩
grade1kimo: 子的校園成長線少了緊張感 也定調整部戲重要的超能力
grade1kimo: 打鬥元素
essendo: 從觀眾的角度看來雖然有點馬後炮、但是先孩子線的鋪陳懸45F 08/29 22:59
essendo: 念再拉到父母主線的釋疑,對劇情的情感堆疊真的很順暢飽
essendo: 滿!原本建議父母線出場是因為一般電視劇劇本安排都是先
essendo: 讓主演出場搶眼球吧?!(沒看到一堆觀眾一直問趙寅成在
essendo: 哪兒?!XDDD)
concertoo: 原作直接變編劇真的太棒了50F 08/29 22:59
essendo: 這個小小的堅持一定讓作家花了很多用心51F 08/29 23:02
yihsuan1122: r大我邊翻邊想到有利編劇的企劃意圖啊XD52F 08/29 23:03
yihsuan1122: 作家維持漫畫這個編排確實有風險,所以我覺得一次把
yihsuan1122: 七集上架真的是聰明的做法
kakashi71: 謝謝翻譯~一次上架7集孩子們的部分,這策略真的成功55F 08/29 23:09
kakashi71: 如果依照他們以往每週2集,觀眾很容易沒耐心了
birdy590: 而且 如果繼續拍 後面劇情的主角其實還是上一代57F 08/29 23:10
kakashi71: 等待到第二週就有大咖演員演的父母輩故事58F 08/29 23:12
kakashi71: 不然前面讓孩子們扛3週的話,熱度要起來可能會比較難
kakashi71: Frank真的是畫龍點睛的角色 ,把一二代的故事有個連結
kakashi71: ,也順便跟觀眾展示了不同的超能力
raininglight: 雙方都願意互相配合嘗試這種模式觀眾當然是大感謝62F 08/29 23:14
birdy590: 這樣等於是用前面孩子們的劇情來介紹世界觀63F 08/29 23:14
wallis216: 有些人嫌父母輩的故事拖,說前7集精彩,那和一次上架764F 08/29 23:15
wallis216: 集,以及前7集加了Frank等其他元素有關,純青少年故事y
raininglight: 也感覺得出來編劇想把歷史埋進去故事裡66F 08/29 23:16
wallis216: 的話,和普通青春校園劇就沒太大差異了67F 08/29 23:16
raininglight: 然後這樣讓我好想去看TIMING哈68F 08/29 23:16
kakashi71: 有些觀眾會嫌父母輩的故事拖,一方面也代表前面七集的69F 08/29 23:18
kakashi71: 角色塑造非常成功  ,孩子們的故事也受到觀眾喜愛了
kakashi71: 我覺得與其說是拖,可能是一週只有2集感覺特別的漫長,
kakashi71: 如果一次丟出好幾集,大家很快就能入戲了
birdy590: 我猜時間能力者很可能不會拍~ 要拍成戲劇太難處理了73F 08/29 23:19
wallis216: 父母輩的故事目前才4集,加起來也是好幾種元素,只不過74F 08/29 23:21
wallis216: 一週兩集和一週七集,心理感受不同
sheron: 前面一次上七集,相較中間每週才兩集,當然拖,因為讓人76F 08/29 23:23
sheron: 等太久XD
Lealbkliny: 姜草作家要不直接當編劇吧?XD78F 08/29 23:25
Lealbkliny: 劇版真的改的很好!
essendo: 姜作家好誇獎D+ . 害我想這跟我追兇緝兇尋兇看很久了的D+80F 08/29 23:26
essendo: 是同一家嗎?!XDDD
ryochi2001: 謝謝辛苦的翻譯!非常喜歡這齣戲劇。82F 08/29 23:31
ys1995: 期待15集允貞再登場83F 08/29 23:32
yihsuan1122: 兩集跟七集的差異沒辦法,父母輩進度一週跑一條線對84F 08/29 23:32
yihsuan1122: 部分觀眾來說可能也比較無法集中。我原本其實以為過
yihsuan1122: 去線會交錯剪,比較符合一般電視劇手法,沒想到還是
yihsuan1122: 跟著漫畫架構走。
yihsuan1122: r大我真的跑回去補timing,多種時間能力合作很有趣
yihsuan1122: 補起來就可以接著看bridge了哈
wallis216: 其實1-11集的編排有點像是三個單元劇,然後故事都還沒90F 08/29 23:35
levierwin: 交錯需要很強的敘事能力,一不小心就會很紊亂失控,我91F 08/29 23:36
levierwin: 覺得作家能做自己擅長的好好說完一個故事我就很感恩了X
levierwin: D
wallis216: 講完就被切到另一部去,是幸好角色和台詞都很細膩,觀94F 08/29 23:36
wallis216: 眾還能各取所需,要不然這切割感挺致命的
raininglight: 但我對時間能力的故事真的也是很害怕哈96F 08/29 23:41
nwoyao: 感謝~這部真的超愛97F 08/29 23:52
Velina: 這部真的中毒,好好看!D+真的要感謝這部片,應該提升了98F 08/30 00:31
Velina: 很多觀看次數,不然都快荒廢了,好片好少
Velina: 我決定忍一個月,等全部出完,剩餘的再一次追,不然太痛
Velina: 苦了
thomaslai: 大推,想看孩子線102F 08/30 00:36
zenitsu: 感謝翻譯~103F 08/30 00:38
maimai21: 謝謝y大翻譯!前幾天看完11集現在跟著追on檔好痛苦啊104F 08/30 00:45
yeeting: 看了訪談 覺得姜草作家好有想法  真的拯救D+  XDD105F 08/30 00:48
whason: 作家的每個堅持都很有意義,如果照順序寫就會流於俗套了106F 08/30 01:30
whason: 沒什麼看戲劇反而是優點,寫出來的劇本反而自成一格
whason: 不知道是否因為是漫畫家,總覺得更多答案是用畫面去解釋
whason: 說上一代或下一代戲拖的好像都有?覺得會說拖可能是因為想
whason: 看超能力的戲吧.但就如作家所說,累積敘事才會有趣
whason: 針對超能力者的故事,去寫實的描述才更打動人心
hahahahamu: 推翻譯 謝謝y大! 很棒很有深度的一篇訪問 推作家112F 08/30 01:58
hahahahamu: 1.5倍速 這真的同感不解
hahahahamu: 現在的編排順序真的超棒 很有新意 也有現實考量 可以
hahahahamu: 說從孩子們故事說起,這編排是過分傑出,畢竟戲精爸
hahahahamu: 媽們一登場,馬上搶奪觀眾的目光啊XD
ba392817: 好滿足的訪談,問題都好到位,謝謝翻譯!!!117F 08/30 07:28
ba392817: 讚嘆作家瞭解自己漫畫的不足,卻完美地改善在電視劇中,
ba392817: 一定會期待下部作品!!
jenny200638: 覺得作家堅持的很好,假如從大人線先上再到小孩線真120F 08/30 07:45
jenny200638: 的會覺得畫風差太多,但從回憶角度就很不違和。前面
jenny200638: 小孩線先上七集讓人很快入戲感到好奇
jenny200638: 已經習慣在Netflix 上面每一部戲都用1.5倍速跳看
jenny200638: 一開始在Disney+沒這功能還感到不適應,原來這也會
jenny200638: 是製作方在意的事
nht: 感謝翻譯126F 08/30 08:10
emilyyu: 謝謝翻譯127F 08/30 08:21
shumei: 謝謝翻譯,現在更能了解作家的想法了,真的強啊!雖然看了1-7128F 08/30 08:31
wadapter: 謝謝翻譯!看得好想吃炸豬排XD這個時間序很棒,謝謝作家129F 08/30 08:31
wadapter: 有堅持
shumei: 中間幾集完全沒有孩子們,蠻想念的,但現在覺得這樣安排也很131F 08/30 08:32
shumei: 讚~能更完整交待交母的部份,也讓期待值升得更高!高招~
wadapter: 沒看過任何前作,是被一次7集的孩子青春校園吸引繼續追133F 08/30 08:37
wadapter: 的
CPWRAVEN: 感謝翻譯!看過很多劇但是這樣的編排覺得很新鮮,8-11集135F 08/30 09:22
CPWRAVEN: 類似小電影很精緻,雖然不會有追劇中毒感但每週都會很期
CPWRAVEN: 待!
tcchenk: 感謝y大翻譯編劇的訪談更讓我們知道作家轉編劇所經歷的138F 08/30 09:35
tcchenk: 事情好期待後面的內容
tcchenk: 我只想明天要吃什麼好可愛
rswa: 感謝翻譯 0.0141F 08/30 09:56
AhBall: 他的漫畫都很好看 第一次看他的漫畫也是timing142F 08/30 10:03
horse175: 感謝翻譯,我覺得這訪談應該讓全台灣編劇都看看143F 08/30 10:30
dgq75148: 選擇D的原因是因為沒有倍速XD 我也不能理解電視劇用加速144F 08/30 10:42
dgq75148: 看要怎麼看
kakashi71: 我雖然看劇不用倍速功能的,但能理解有些劇有時會想要146F 08/30 10:44
qien: 我老派一開始不習慣快轉,現代人資訊爆炸快速吸收,這也沒147F 08/30 10:44
qien: 辦法的事
kakashi71: 用加速,就是內容空洞沒什麼劇情時,或者對某些片段149F 08/30 10:45
qien: 原漫畫作者兼改編電視劇編劇這個超級強的150F 08/30 10:45
kakashi71: 不耐煩時,所以我能理解151F 08/30 10:46
penchan: 可以理解現在戲劇碰到的困境,串流和短影音當道後太多人152F 08/30 11:37
penchan: 習慣快轉只看所謂的"重點"。好像鋪成都不重要了Q,Q
penchan: 可是一部戲值不值得回味都是在這種小地方啊...
birdy590: 8/9 10/11 其實相當於兩部 TV Movie155F 08/30 11:49
ruby0830: 好喜歡Frank這一線,出場不多但人物立體飽滿156F 08/30 11:49
birdy590: 完整交代了兩個故事 想不到有哪裡"拖"的157F 08/30 11:54
wallis216: 嫌拖的,有些是只想看超能力大戰,有些是只想看特定演158F 08/30 12:03
wallis216: 員,都不管劇情鋪陳的,明明細膩得很有趣
gyaoqwas: 所以1.5倍觀眾群在這部上得不到快感160F 08/30 12:42
ting790709: 我都還會轉回去看欸 根本不用1.5倍161F 08/30 13:35
ting790709: 期待長腿cp出現
pierides47: 好的漫畫家都很會說故事的163F 08/30 13:46
jenny200638: 整部二刷細節超滿互相呼應164F 08/30 14:54
hutten: 改編很棒165F 08/30 16:00
MATOI: 謝謝作家一些細節的堅持,這部是由作家親自當編劇是對的,166F 08/30 16:43
MATOI: 因為姜草知名度很高又是原作,所以他的堅持下還可以順利完
MATOI: 成這部戲,換做其他編劇,要嘛就是妥協;要嘛就是辭職!
mashmallow: 推推169F 08/30 18:42
mashmallow: 沒有倍速但還是有人跳著看
sofa89: 感謝翻譯,前七集加入Frank對我來說是好的,因為我個人對171F 08/30 19:29
sofa89: 平凡的校園青春故事沒什麼興趣,看孩子們的故事時真的有點
sofa89: 抓不太到這故事在幹嘛,要不是因為看得出有貓膩,好奇爸
sofa89: 媽們的故事和Frank背後的人想幹嘛,也不會繼續看到後面。
sofa89: 但姜草作家還是太低估現代科技了,d+本身沒有倍速功能就以
sofa89: 為觀眾沒辦法倍速嗎?怎麼可能XD 沒有就是被用來破解的
nht: 還好有Frank, 不然其實小孩的故事我看不太下去 ^^;177F 08/30 21:26
cherylcole: 很棒的訪談178F 08/30 21:26
angel516: 謝謝翻譯 劇還沒上架時 當初也想直接跳父母線看的XD179F 08/30 21:36
angel516: 如果照人建議從父母線開始播的話 到7集後再換到孩子線
angel516: 不知道反應會如何?!
yajunjoon: 推薦大家可以購買姜草的其他作品182F 08/30 21:52

--
※ 看板: KoreaDrama 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 47 
作者 yihsuan1122 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
**
guest
x)推文 r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇