※ 本文為 ChiChi7.bbs. 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2015-04-26 11:06:24
看板 marvel
作者 標題 [翻譯] 日本-Hisaruki系列6 失蹤的女人
時間 Wed Apr 22 10:17:45 2015
這篇內容形式是網友討論,有些留言是複製貼上轉貼文章之類的
閱讀起來可能會有點小亂
這次有兩個原文網址,
因為其中一個網址只收錄前半,另一個網址只收到後半...
前半:(從影片下面開始)
http://matome.naver.jp/odai/2137404810819717501?page=3
2chで語り継がれる怖い話【ヒサルキ】まとめ※閲覧・長文注意 - NAVER まとめ
明晰夢に関するお話になるのですが、失踪した娘がいたり、保育園にも出没したり、最終的な判断は出来ないのですが、いくつかの場所にて出現している【ヒサルキ】。本まとめ... ...
明晰夢に関するお話になるのですが、失踪した娘がいたり、保育園にも出没したり、最終的な判断は出来ないのですが、いくつかの場所にて出現している【ヒサルキ】。本まとめ... ...
http://syarecowa.moo.jp/49/394.htm
板名:無法解釋的體驗part16
(譯註:日本常用的匿名留言板最多只能容納1000篇投稿,
寫滿1000篇後網友會用同樣的標題再開下一串,
所以標題後會有編號標註這是第幾串)
347 :在你背後的無名氏・・・:03/08/15 18:45
想講一件有點微妙的事情,
或許不該貼在這串(該不會根本貼錯板?)
但我也不知道該寫在哪裡。
昨天晚上,我就像平常一樣在看我最愛的暴露系網站。
那個網站有架設留言板,大家會上去分享自己目擊過的室外暴露經驗。
例如在***看到穿著超透明泳裝的美女,
或是現在在○○公園有情侶正在野戰YO!之類的。
基本上都是這種內容,我也是為了看這種文章才把網站加入最愛的。
但留言板中,有一篇文章卻不太一樣。內容大概是:
「幾年前我在路邊看過全裸的女生,但那女生正在吃狗屍體...」
我先把留言版網址貼上來,詳情請自已去看。
http://bbs02.nan-net.com/bbs.cgi?num=4
(譯註:連結疑似失效,我會再把目擊留言全文貼在下面)
348 :在你背後的無名氏・・・:03/08/15 18:49
這篇留言讓我很在意的是,
之前在忘了哪個恐怖系留言板看到,有人轉貼一篇約兩年前的投稿。
投稿者是個感覺有點怪怪的女生,
寫她自己曾被長時間監禁,結果導致精神異常的故事。
那篇跟上面我貼的暴露目擊報告好像可以連結起來。
該不會是同一件事情吧。
那女生的留言超長,我截取一部分貼上來。
・
・
・
*轉貼第5篇明晰夢的一部分內容,在此省略*
・
・
・
兩個事件的發生地點好像都是熱海耶。
發生時間好像也合的起來...
覺得有點恐怖所以跑來留言了。
---
(以下是另一個留言板的討論)
板名:大家來貼貼恐怖得要死不是在開玩笑的故事吧?49
394 :在你背後的無名氏・・・:03/08/16 11:17
以前在part28寫過「倉庫二樓」事件的板友,你還在看板嗎?
下面這個貼文,看起來像是你寫過的失蹤的女生耶。
她也有提到「Hisayuki」。
板名:★在夢中發現自己在做夢的方法★2 明晰夢
https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1429611022.A.BBB.html
[翻譯] 日本-Hisaruki系列5 明晰夢 - 看板 marvel - 批踢踢實業坊
4/22更新內文,補上原PO前言 各位不好意思,我昨天貼完文後又去找資料看有沒有日本網友討論 結果發現另一個網址也有備份此篇文章,而且有連原PO前言一起備份下來
4/22更新內文,補上原PO前言 各位不好意思,我昨天貼完文後又去找資料看有沒有日本網友討論 結果發現另一個網址也有備份此篇文章,而且有連原PO前言一起備份下來
399 :m :03/08/16 16:20
>394(((( ;゚д゚)))天啊啊啊啊
400 :在你背後的無名氏・・・:03/08/16 16:40
>>399
以下是「無法解釋的體驗part16」第347樓的連結裡的文章。
(譯註:就是一開始說的暴露網站目擊文)
***
真的假的! 投稿者:阿醬 投稿日:8月14日(四) 15點28分03秒
現在想起來仍有點難以置信,
大約五年前我跟朋友跑到熱○玩,晚上開車到處亂晃。
結果在一條比較偏僻的路上看到有個裸女蹲坐在路邊。
我們立刻大喊快停車快停車!停車仔細一看,
結果在一條比較偏僻的路上看到有個裸女蹲坐在路邊。
我們立刻大喊快停車快停車!停車仔細一看,
那個女的蹲在類似商店旁邊空地的地方,屁股對著我們。
真的是全裸。
當時覺得「靠~爽喔~~」搖下車窗想看清楚。
結果那女生可能聽到車窗聲,轉過頭來往這邊看了後,竟然朝向我們跑過來!
最後她橫越我們的車前,跑進馬路對面的巷子裡。
那瞬間我們藉著車燈看得很清楚,真的是全裸。
看起來大概20歲左右,瘦瘦的皮膚白皙還滿可愛的,但嘴巴附近看起來黑黑的。
我們討論著那是啥?特殊化妝嗎?但沒人想去追上她。
然後我們跑去看那女生剛剛蹲著的地方。
原本期待她可能是在小便或是大○。結果...
映入我們眼簾的是狗的屍體!而且肚子還爛爛的!我跟朋友一起在馬路邊吐了起來。
不知道那女的到底是怎樣?傳說中的狼少女之類的?
***
這篇留言感覺可以跟「明晰夢板」和「倉庫二樓」連結起來。
401 :m 投稿日:03/08/16 17:01
>400((;゚Д゚)ガ抖抖抖抖抖
402 :在你背後的無名氏・・・ 投稿日:03/08/16 17:40
在夢板看到這篇文章
http://etc.2ch.net/test/read.cgi/utu/1047932349/177-276
187 :溫柔的無名氏 :03/06/17 19:33 ID:tZfrjnHQ
看完有關Hisaruki的謠言(都市傳說?)後,我一直夢到同一個夢。
身體好像被野獸?之類的生物奪走,然後會殺動物來吃,或拿屍體丟房子。
在夢中殺了狗後用爪子撕開狗肉。用鉤子勾上狗的肋骨然後一一吊起來。
殺了好多好多隻。
醒來後發現自己把自己抓的滿手是血。
我原本不相信人會在夢中被附身,但如今好像不得不信了。
404 :在你背後的無名氏・・・ 投稿日:03/08/16 18:58
這個也是你說的Hisaruki嗎...?
https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1429156162.A.A11.html
[翻譯] 日本-Hisaruki系列1 幼兒園 - 看板 marvel - 批踢踢實業坊
各位午安, 接下來我要翻譯的一系列文章並不是由同一作者寫成,
各位午安, 接下來我要翻譯的一系列文章並不是由同一作者寫成,
406 :在你背後的無名氏・・・ 投稿日:03/08/16 19:32
之前在本串part27~29也出現過有關
「Hisaruki」跟「Hisayuki(倉庫二樓那篇)」的討論耶。
那時只覺得內容有點像,但看到這次新情報後,
我覺得這幾篇可能都指向同一個「某種東西」
要不要開個專板來收集情報&檢證一下?
--
そうさ今も俺は見つけられない存在の意味が
だからもっともっともっともっともっとこの体に意味を刻み付ける
-ただ笑って踏みにじればいい-
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.220.128.88
※ 文章代碼(AID): #1LDmJEil (marvel)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1429669070.A.B2F.html
推 : 另一視角出現啦. XD1F 04/22 10:20
推 : 頭推2F 04/22 10:22
推 : 推3F 04/22 10:24
推 : 推!!!!!4F 04/22 10:24
推 : 推!!5F 04/22 10:28
推 : 城市傳說了嗎!!!!6F 04/22 10:29
推 : 連結起來了!7F 04/22 10:30
※ 編輯: kiyoshikyo (61.220.128.88), 04/22/2015 10:31:46推 : 蠻好看der8F 04/22 10:31
推 : 推阿!!!9F 04/22 10:31
推 : 推推10F 04/22 10:32
推 : 推,好像再慘也不會比S慘了11F 04/22 10:33
推 : 想問原po這系列會有幾篇呢? 看我12F 04/22 10:36
→ : 完今天的有種快結束的感覺QQ追這系列是每天必做的事啊(///
→ : ▽///)
7篇,但我覺得最刺激的已經結束了XD→ : 完今天的有種快結束的感覺QQ追這系列是每天必做的事啊(///
→ : ▽///)
各位~我剛在第5篇開頭補上作者前言,有興趣的人可以去看一下XD
※ 編輯: kiyoshikyo (61.220.128.88), 04/22/2015 10:44:40
推 : 推翻譯 這系列好看啊15F 04/22 10:55
推 : 先推再看16F 04/22 11:04
推 : 到底是hisaruki還是hisayuki呢?17F 04/22 11:07
推 : 推推18F 04/22 11:11
推 : 推19F 04/22 11:22
推 : 推翻譯20F 04/22 11:28
推 : 推21F 04/22 11:35
推 : 好噁啊啊啊啊22F 04/22 11:39
推 : 推!23F 04/22 11:39
推 : 推24F 04/22 11:51
推 : 全部連結起來的時候全身起雞皮疙瘩......25F 04/22 11:51
推 : 推 456篇都連起來了!!!26F 04/22 11:56
推 : 感謝翻譯27F 04/22 12:20
推 : 連起來之後覺得這ㄧ切真實的好可怕28F 04/22 12:21
推 : 推 每天都期待!!29F 04/22 12:24
推 : 所以跟山神的關係是:那個男人讓山神附身在人身上把他帶出30F 04/22 12:30
→ : 來要給某地繁榮?
有可能,我在上一篇推文有補充自己的推論~→ : 來要給某地繁榮?
推 : 推推!!!32F 04/22 12:30
推 : 跟第二篇還連不起來33F 04/22 12:33
其實不是每篇都有直接關連啦XD→ : 這系列好詭異啊@@34F 04/22 12:39
推 : CD補推
推 : CD補推
推 : 推36F 04/22 12:48
推 : 推!37F 04/22 12:54
推 : 推推~38F 04/22 12:55
推 : 感覺Hisaruki藉著附身來去滿足他的慾望39F 04/22 13:00
推 : 推40F 04/22 13:05
心血來潮逛了精華區,有興趣的人可以看看以下幾篇5.創作區>9.耳袋>7.各國翻譯>1各國怪談>1日本>3鄉野奇譚>1猴子系列
5.創作區>9.耳袋>7.各國翻譯>1各國怪談>1日本>2日本怪談>9尾巴
※ 編輯: kiyoshikyo (61.220.128.88), 04/22/2015 13:15:22
推 : 哇好快 先推!41F 04/22 13:16
推 : 去看了z-5-9-7-1-1-2-9 ,根本也是Hisaruki!!42F 04/22 13:29
推 : 不過猴系跟hisaruki的關聯比較薄弱,大概就hikisaru比較43F 04/22 13:34
→ : 有關吧,原文這系列重點應該是附身吃動物
→ : 好想知道真相啊
→ : 有關吧,原文這系列重點應該是附身吃動物
→ : 好想知道真相啊
推 : 推推 越來越有趣啦!46F 04/22 13:35
→ : 猴系相關在精華區怪談那邊也有"妖猴"47F 04/22 13:36
→ : 我在猜如果真的有關的話,大概是地區造成名字和型態上發
→ : 展出差異吧
→ : 謎團在於到底怎麼長出嬰兒臉的
是說我翻譯的文內沒有確切提到嬰兒臉喔,只有嬰兒聲XD→ : 我在猜如果真的有關的話,大概是地區造成名字和型態上發
→ : 展出差異吧
→ : 謎團在於到底怎麼長出嬰兒臉的
看到有嬰兒臉是板友分享的!
推 : 推~51F 04/22 13:40
→ : 推52F 04/22 13:45
推 : 原po好用心!53F 04/22 14:01
推 : 推~ 連起來了啊啊啊54F 04/22 14:03
推 : 與其說是讓地方繁榮 我覺得那個男子比較像是養小鬼55F 04/22 14:03
→ : 的那種概念 看能不能讓hisaruki給自己帶來財富吧
你的說法好像比較合理!→ : 的那種概念 看能不能讓hisaruki給自己帶來財富吧
推 : 剩下我有看過原文的好像就是"非猿鬼的真相"?57F 04/22 14:32
推 : 覺得這系列好好看> <58F 04/22 15:08
推 : 這系列蠻恐怖 很都市傳說59F 04/22 15:14
推 : 毛茸茸的60F 04/22 15:32
推 : 456連起來了好毛喔!!!!61F 04/22 16:06
推 : 5篇那女生如果看到6篇應該會崩潰62F 04/22 16:34
你是我朋友的朋友嗎XDD推 : 超級毛的阿!!!63F 04/22 16:35
推 : 推!科南表示真相只有一個64F 04/22 16:38
推 : 狗狗QQ65F 04/22 16:41
推 : 3456都連起來了吧?!!附身的是第三篇的那個神嗎66F 04/22 16:41
推論可能1~6篇都是同一種神?妖怪?神秘生物 在搞鬼XD推 : 我是日文不好的人想問問,Hisayuki如果直翻應該是甚麼?67F 04/22 16:47
→ : 我們看著翻譯覺得當事人在討論著hisayuki時像是說著某個
→ : 特殊名詞,但這個字是日文,前面也有提到在日本hisayuki
→ : 是很尋常的男子名,所以直翻過來應該對應甚麼漢字呢?
→ : 如果情境在台灣的話,是否像是「家豪系列鬼故事」的感覺
→ : 『多篇驚悚故事,當事人都提到關鍵字「家豪」』這樣?
→ : 突然有種在看鄉土劇的喜感啊XD
→ : 我們看著翻譯覺得當事人在討論著hisayuki時像是說著某個
→ : 特殊名詞,但這個字是日文,前面也有提到在日本hisayuki
→ : 是很尋常的男子名,所以直翻過來應該對應甚麼漢字呢?
→ : 如果情境在台灣的話,是否像是「家豪系列鬼故事」的感覺
→ : 『多篇驚悚故事,當事人都提到關鍵字「家豪」』這樣?
→ : 突然有種在看鄉土劇的喜感啊XD
推 : 可能有雙關吧74F 04/22 16:53
→ : 有一篇猴子kihisaru是忌避猴 所以可能是避猴忌?
→ : 有一篇猴子kihisaru是忌避猴 所以可能是避猴忌?
→ : 翻久之還是久雪這樣嗎?76F 04/22 16:55
XD關於名字的涵義之前也有人問過,我本來想說把神祕感留到最後,所以想在最後一篇文章做說明
Hisayuki可以翻成久幸、久之
Hisaruki的漢字有多種說法,被猿鬼、非猿鬼、忌猿之類的說法都有
如果要把情境轉換到台灣,假設有種妖怪或神祕生物叫做"假豪"
有些人聽到這個傳說的時候聽到他是假豪,
但可能有人耳背聽成家豪(因為是人型容易聯想到人名)
所以流傳著兩種名字這樣
推文也是一片狗狗哭哭QQ
推 : 爆雷sorry79F 04/22 17:05
不至於啦XD畢竟是板上本來就有的東西其實這系列也差不多了,最後比較像番外跟說明
推 : 推80F 04/22 17:05
推 : 多謝原PO講解,辛苦你了81F 04/22 17:12
感謝大家跟我討論!!※ 編輯: kiyoshikyo (61.220.128.88), 04/22/2015 17:15:02
※ 編輯: kiyoshikyo (61.220.128.88), 04/22/2015 17:21:54
推 : 推~這系列好像快結束了?84F 04/22 18:33
→ : 家豪XDDD85F 04/22 18:34
推 : 感覺這系列應該頗多的,精彩的地方是指s女的情節嗎,真86F 04/22 19:34
→ : 的好恐怖
→ : 的好恐怖
推 : 推!!好毛 狗狗Q口Q88F 04/22 20:21
推 : 我希望能知道真相欸 不論事情真假 xD89F 04/22 20:45
→ : 雖然感覺真實性不高
→ : 雖然感覺真實性不高
推 : 哇 串起來感覺好可怕!!91F 04/22 21:11
推 : 期待最終回92F 04/22 22:38
推 : 突然想到之前看到的忌避猿(キヒサル)93F 04/23 02:18
→ : 可以查"猴子之類的東西"第一篇
→ : 可以查"猴子之類的東西"第一篇
推 : 第5篇才說不想被看見裸體wwwwww95F 04/23 08:06
推 : (;゚Д゚)ガ抖抖抖抖抖96F 04/23 08:14
推 : 靠么啊,家豪系列XDDDDD97F 04/23 12:31
推 : 看了覺得台灣的魔神仔真善良,巡
→ : 迴全國的腳踏車阿伯根本佛心!
推 : 看了覺得台灣的魔神仔真善良,巡
→ : 迴全國的腳踏車阿伯根本佛心!
推 : 所以這篇說的是第5篇的女人?100F 04/23 13:34
推 : 忌避猿比較像原型,然後非猿鬼(久幸)就有點像是利用這特性101F 04/23 14:05
→ : 的衍生怪談.
→ : 4,5,6是一系列三視角,女孩子的同伴,女孩子,目擊者.
→ : 的衍生怪談.
→ : 4,5,6是一系列三視角,女孩子的同伴,女孩子,目擊者.
推 : 推翻譯辛苦了!104F 04/23 14:24
推 : 翻譯推~105F 04/23 16:36
推 : 翻譯精彩 推106F 04/23 17:10
推 : 起雞皮疙瘩了啦!!!!好害怕!!!!!!!!107F 04/23 19:52
→ : 這系列好噁> <108F 04/23 20:12
推 : 看了精華區裡的猴子系列 根本就是同一個阿好可怕.....109F 04/23 20:23
→ : 本來感覺像創作 沒想到這妖怪以前就這麼多人碰過...
→ : 連稱呼妖怪的名字都差不多 以後完全不敢去日本的深山了
→ : 本來感覺像創作 沒想到這妖怪以前就這麼多人碰過...
→ : 連稱呼妖怪的名字都差不多 以後完全不敢去日本的深山了
推 : 不過之前的忌避猿都在深山哩,這個故事跑到都市中偽112F 04/23 20:43
→ : 偽裝成現代化人型,更可怕了啦>"<
→ : 偽裝成現代化人型,更可怕了啦>"<
推 : 雖然不知道說的是真的,之前曾經聽過某個留學生提到,他114F 04/23 23:26
→ : 小時候跟家人在熱海度假時,有看到外面有個奇怪的裸女在
→ : 路上走,而且走路的姿勢非常怪
推 : 那時候我們在討論檳榔西施就是了
推 : 是說有問過之前那個友人,關於之前提到的人臉野獸,雖然
→ : 形象很像,也會啃食動物,但他們老家位置離靜岡還蠻遠
→ : 的,而且發生的時間點是2000年以後的事,推測應該跟hisa
→ : ruki可能無關
→ : 小時候跟家人在熱海度假時,有看到外面有個奇怪的裸女在
→ : 路上走,而且走路的姿勢非常怪
推 : 那時候我們在討論檳榔西施就是了
推 : 是說有問過之前那個友人,關於之前提到的人臉野獸,雖然
→ : 形象很像,也會啃食動物,但他們老家位置離靜岡還蠻遠
→ : 的,而且發生的時間點是2000年以後的事,推測應該跟hisa
→ : ruki可能無關
推 : 推!!122F 04/23 23:46
天啊我這兩天好忙沒時間上文回文Q口Q如果有人在等的話很抱歉,下周會盡快上最後一篇的><
※ 編輯: kiyoshikyo (203.121.233.99), 04/24/2015 21:08:15
推 : 每天等啊!!! 大大辛苦了 大大加油123F 04/25 19:12
推 : 推124F 04/26 01:59
推 : 推125F 04/26 09:21
--
※ 看板: Marvel 文章推薦值: 1 目前人氣: 0 累積人氣: 3553
回列表(←)
分享