※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2021-07-09 16:34:09
看板 marvel
作者 標題 [翻譯] Nosleep-祖父知道迪亞特洛夫事件真相(1)
時間 Fri Jul 9 02:22:53 2021
原文網址:https://www.reddit.com/r/nosleep/comments/m9zfc8
My grandfather knew what happened in the Dyatlov Pass Incident. I translated his diary. [Part 1] : nosleep 5.4k votes, 111 comments. God help us. They're still out there. Those were the last words in my grandfather's diary, which was found open on the … ...
原文標題:My grandfather knew what happened in the Dyatlov Pass Incident. I
translated his diary. [Part 1]
是否經過原作者授權︰尚未
未經授權者,不得將文章用於各種商業用途
翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。
------------------------------------------------------------------------------
My grandfather knew what happened in the Dyatlov Pass Incident. I translated
his diary. [Part 1]
我祖父知道迪亞特洛夫事件發生了什麼。我翻譯了他的日記。
上帝幫幫我們。他們仍在那裡。
這些是我祖父的日記中最後的文字。2019年,祖父舉槍自盡,日記則攤開放在桌上。
我是發現他屍體的人,他的老舊軍用手槍在他頭上開了個洞。時至今日我仍能看見那幅景
象。血從桌邊滴下。空氣中瀰漫金屬的氣味。我覺得這畫面永難消退。
但這不是我寫下這篇文章的原因。
悲傷過去後,這個句子開始讓我充滿病態的好奇心。
他們仍在那裡。
是誰,是什麼,在那裡?
祖父一直是個沉默寡言的人,很少提起自己的過往。他年輕時曾在蘇聯軍隊中服役,而我
總假設他的緘默來自於愧疚,因為他曾是世界歷史中最殘酷的政權之一的一員。
在閱讀並翻譯他的日記後,我明白了。這也是我將要告訴你們的事情。我明白他為何保持
沉默,以及他為何在2019年結束自己的生命。原因全都在他於軍隊裡持續撰寫的日記中。
前幾個月,他寫下的內容很普通,大多是訓練及首次派遣的細節。從這些片段可清楚得知
的是,祖父是個愛國的人,十分遵從命令,是個緊閉雙唇、低頭服從的軍人。
沉默,以及他為何在2019年結束自己的生命。原因全都在他於軍隊裡持續撰寫的日記中。
前幾個月,他寫下的內容很普通,大多是訓練及首次派遣的細節。從這些片段可清楚得知
的是,祖父是個愛國的人,十分遵從命令,是個緊閉雙唇、低頭服從的軍人。
那或許就是他走向這個結局的原因。
在訓練六個月後,他被派送到烏拉山脈中一個從未聽說過的基地。故事就是從這時開始變
得奇怪。
以下是他的故事。
1958年9月2日
這地方和我曾駐紮過的其他基地都不相同。它直接貫穿進山脈,幾乎隱身其中,基本上不
會被外界察覺。我們不被允許與外界有任何聯絡。
基地由上而下蓋了五層,深入到山脈底部。每一層樓都只有單一通道,用氣閘和安全站連
結。未經許可,你不能離開當前所在的樓層。
我們的指揮官叫做謝爾蓋‧雅洪托夫,是個嚴肅的人。他很少說話,管教士兵十分冷血。
我只在抵達這裡時見過他一次。他對我們下達基本指令,必須分分秒秒遵守。
這些指令讓我對這裡的整體狀況感到遲疑。聽起來很可笑,但已經有好幾個人因為沒把這
些指令謹記在心而受到懲處了。
如果有任何成員表現失序或尾隨你至基地偏僻的地區,立即按響警鈴。如果他們未能停下
動作,你有權使用致死武力。
如果發現身處在不記得自己有進入過的地方,立即按響警鈴,並雙手放在頭上,面朝下趴
地。
最後一道指令最為詭異。
如果你駐守於『第五階』,且尖叫聲停止,立即按響警鈴。在被解除前,你有權使用致命
武力。
我不知道如何解讀。我希望報效國家,但這些指令讓我感受到前所未有的不明恐懼。
1958年9月5日
今天我和駐守這裡的另一名士兵成為朋友。他的名字是尤里‧伊凡諾維奇,和我一樣是二
等兵。他似乎是個健談、友善的人,在鎮守此地的士兵中顯得很不一樣,當我告訴他我剛
來這個基地後,他就急著與我談天。
等兵。他似乎是個健談、友善的人,在鎮守此地的士兵中顯得很不一樣,當我告訴他我剛
來這個基地後,他就急著與我談天。
我們討論著這地方的怪異之處,以及周遭的保密措施,而我鼓起勇氣詢問他這個基地的目
標。
「尤里,」我謹慎地起頭:「你知道任何關於這個地方的資訊嗎?什麼是『第五階』?命
令中提到的尖叫聲是什麼?」
尤里的笑容滑落。他傾身靠近我。
「最好別問關於第五階的事,麥凱爾。」他壓低聲音:「談論那個地方從沒帶來好事。乖
乖低著頭,或許你夠幸運,能永遠不下到那裡。」
我起了雞皮疙瘩。尤里平時是個很親切的人,但他現在非常嚴肅。
「可是究竟什麼是『第五階』?你被派下去過嗎?」
「沒有,還沒。」他答道:「感謝老天。但我認識去過的人。」
「他發生了什麼事?」我問,意識到自己也不自覺說起悄悄話了。
「他回來了,但再也不是原來的他。」尤里哀傷地答道:「他被……改變了……從那之後
。甚至他能回來就很了不起了。許多被派下去的士兵再也沒回來。」
「他跟你說過在那裡看到什麼嗎?」
「只有一件事。『五年,』他說。『他們在洞穴裡尖叫了五年。』」
尤里不再說了,將我留在站崗的位置,腦中的問題多於答案。
1958年9月11日
昨天我們被遣往基地周遭巡邏。周圍的山區是片冰冷的荒地,剛踏出去幾分鐘我就被凍僵
了。
尤里也在隊伍中。在我們那次交談後,他又恢復平時快樂的狀態,似乎幾乎不受刺骨的寒
冷所擾。
我們的指令很簡單:如果遇見任何人,我們必須確保他們不會靠近山裡。盡可能維持隱身
,但假使發現任何登山者往基地的方向前進,我們有權使用一切必要手段「勸阻」他們。
,但假使發現任何登山者往基地的方向前進,我們有權使用一切必要手段「勸阻」他們。
我希望不會發生這種事情。我們只遇見了一組旅行的人,幸好他們前進的方向將會遠離基
地。確定他們不會造成威脅後,我們迅速離去。
無論我們護衛的東西為何都極具危險性,為了保護這個秘密,即使犧牲蘇聯公民的性命也
不足惜。
1958年9月14日
今天,尤里向我介紹曾去過『第五階』的士兵。
那完全是個意外,我們三個人剛好在同一個哨站站崗。總是很健談的尤里迅速開啟話題,
讓站崗時間過得更快些。
那名士兵名叫伊凡。他身材瘦長,雙眼不斷緊張地左右亂動。他焦慮地低語著。
尤里沒有說謊。無論伊凡在第五層見識過什麼,都永遠改變了他。
尤里不讓我和他談論在那裡的時光。然而當我看見那男人的心智狀態時,我也不想問了。
讓他想起造成巨大創傷的過去會是件殘酷的事。
但即便如此,在這次見面後,我對這地方的焦慮更甚以往。
伊凡不停喃喃自語。很小聲,不比呼吸聲大,但我可以清楚聽見一句話。
「五年、五年、五年,在他們體內,在黑暗中,五年。」
【接下來幾個月沒發生什麼有趣的事。祖父大部分時間都用在巡視周圍區域,或在基地中
不同地方進行護衛工作。他未曾被派遣至『第五階』,也沒再取得更多訊息。下一個有趣
的紀錄發生在十二月中旬。】
不同地方進行護衛工作。他未曾被派遣至『第五階』,也沒再取得更多訊息。下一個有趣
的紀錄發生在十二月中旬。】
1958年12月15日
我永遠不會忘記這天。
我們正在值勤,檢查從第四階前往第三階的工作人員。這次值班十分漫長,已經過了五個
小時,還剩下三個小時。
接近午夜時,事情開始急轉直下。
那時很安靜,那男人出現時,走廊上除了我和尤里外空無一人。
那是名研究員,不是士兵。禿頭,帶著眼鏡,有著一張圓潤通紅的臉。他奇怪地彎著腰,
拖著腳步前進,盯著地板看。我以為他只是因為長時間工作而感到疲累。
「請出示文件,同志。」當他來到我的崗位時,我提出要求。
他抬頭看我,而我回望。他的眼睛通紅,布滿血絲,左右來回擺動……就和伊凡一樣。
他低聲喃喃著什麼,試圖走過我。我擋住他的去路。他還沒給我身分證明,我不能讓他就
這麼過去。
「同志,在你離開第四階前,我必須確認你有獲得許可。」
那男人再次看向地面。他離我更近了,我能看見他在顫抖。他低聲喃喃著什麼。我傾身靠
近他以便能聽見內容。
「他們不能出來。他們……他們不能出來。我們把他們留在那兒五年。五年。」
我微微往後退,舉起槍。尤里察覺事情不對勁,也舉槍指著男人的頭。
我微微往後退,舉起槍。尤里察覺事情不對勁,也舉槍指著男人的頭。
「同志,」他大聲緩慢地說:「請出示你的授權。」
男人看向他,眼睛瞪大。「你去過『第五階』嗎,士兵?」他啞聲低語道:「你曾……你
曾聽過那些受困者的尖叫聲嗎?」
「我要求你現在就趴下。」我說,體內驚慌升起。再多的軍事訓練也無法讓我準備好面對
自己人這樣的行為。
尤里繞了一圈,走到男人身後。研究員似乎沒有留意到,他的注意力全放在我身上。他踉
蹌向前,我用失去知覺的手指舉槍對準他。
「他們永遠不能出來,」他說,聲音顫抖。
「如果有人被困在第五階,我們會救他們出來。」我說,試著讓自己聽起來溫柔平靜,即
使心臟在胸腔中劇烈跳動。
「有……有人?」研究員喃喃。接著他笑了。「不。不是。有人被困住了,但不能獲得自
由的不是他們。他們並非孤身在洞穴中。」
他死死盯著我的雙眼。
「是在他們體內的東西永遠不能逃離。」
他撲向前,準備跑過我。
一聲槍響在走廊中響起。研究員撲倒在地,血液從胸腔流出。
指揮官謝爾蓋‧雅洪托夫站在尤里身後,手中舉著冒煙的手槍。他的臉因幾乎無法抑制的
憤怒而扭曲。我連忙立正站好,尤里也急忙跟上動作。
「二等兵,你的首要基本指令是什麼?」他問,走到面對我們的位置,看向我。
「報告長官,如果發現任何成員出現失序行為或尾隨我們,就要按響警鈴。如果他們不遵
從我們的要求,我們獲准得以使用武力,長官。」
「這男人有遵從嗎,二等兵?」
「沒有,長官。」
「那麼你為何沒有按響警鈴?為什麼我發現你們時,這男人還活著?你忘記了你的命令,
而在基地中這是無法容忍的。你將因未能遵從指令而受到懲處,二等兵。」
他冷笑。
「你們兩人明天中午都必須至第五階報到。」
我渾身發冷。
尤里朝謝爾蓋踏了一步。「長官,請允許我發言。」
「准許。」
「長官,這是我的錯。我請二等兵麥凱爾‧西多羅夫不要開火。我逾越了自己的位階,違
反了基本指令。」
我震驚地張開嘴巴。尤里說謊了,他冒著風險保護我。他快速瞪了我一眼,幾乎無法察覺
地搖搖頭。我閉上嘴巴。
「因此,這起事件全是你的錯?」謝爾蓋緩緩問道。
「是的,長官。」
「那麼你明日必須前往第五階報到,單獨一人。現在繼續完成你們的任務。清理隊很快就
會過來處理這具屍體。」
說完,他離開了。當謝爾蓋離開聽力範圍後,我轉身看向尤里。
「你瘋了嗎?我也應該受到處罰!你不能全部攬下來。你知道第五階對伊凡造成什麼傷害
,還有那個研究員,你很有可能無法--」
「冷靜下來,麥凱爾。」尤里打斷我。我看得出來他試著保持平常心,但卻很難辦到。
「如果可以避免,為什麼要讓我們兩個人都下去那裡呢?我不會有事的,別擔心。所有人
試著讓你相信這很糟糕,但不會有事的。」
他苦澀地笑著。
「而且,這樣我回來的時候就能告訴你底下有什麼啦。」
剩餘的執勤時間在沉默中過去了。之後,尤里回到舖位上,在必須前往『第五階』報到前
補眠。
但我無法入睡。我不斷想著底下將有什麼等待著我的朋友,以及他回來後會變什麼樣子…
…如果他回得來。
1958年12月16日
尤里還沒從第五階回來。將近午夜了,我還沒見到任何蹤跡。
1958年12月17日
仍舊沒有尤里的消息。我無法入睡,好幾個小時保持清醒,想著他是否安全無恙。
1958年12月19日
尤里依然沒有回來。他在底下發生了什麼事?
1958年12月20日
今天,我再也無法忍受了。傍晚,結束執勤後,我計畫好在雅洪托夫前往軍官宿舍時攔住
他。
「請准許我發言,長官。」對這次談話的恐懼使我的嗓音沙啞。
他看向我,臉上出現一抹淡漠的好奇。他垂眼看了我的名牌。
「准許,西多羅夫二等兵。」
「長官,五天前我的朋友尤里‧伊凡諾維奇二等兵被派到『第五階』。從那之後他就沒回
來了。我很擔心他。」
謝爾蓋看向我的眼睛,臉上表情難以解讀。「你希望我怎麼做,二等兵?」
「報告長官,我想知道尤里是否還活著,是否沒事。」我說。我口乾舌燥,當謝爾蓋盯著
我時,喉嚨縮了起來。他的眼神中燃起過於熟悉的怒氣。
「你很清楚在這裡談論我們的工作是……不適切的,不是嗎?二等兵?」
我說得太多,已經無法回頭,只能硬著頭皮上了。
「是的,長官,我很清楚。」
「那麼聽仔細了,麥凱爾‧西多羅夫,無論你的朋友是否活著,都與我以及我們在此的任
務無關。我們唯一的職責就是保衛第五階的安全。那是我們在此的原因,而我很樂意讓此
基地的任何一人送上性命,以確保這個任務能順利執行。」
務無關。我們唯一的職責就是保衛第五階的安全。那是我們在此的原因,而我很樂意讓此
基地的任何一人送上性命,以確保這個任務能順利執行。」
謝爾蓋的聲音越來越大,直到他用最大的肺活量吼出話語,口沫噴濺到我臉上。我在毫無
察覺的情況下,觸碰到完全不該對他開口的話題。
「長官,我--」我試著道歉。謝爾蓋並不接受。
「在那底下的東西永遠不該被攤開到陽光下,你懂嗎?如果你的朋友在聽見那裡的聲音後
自殺,那也不過是些許的代價罷了。永遠不要忘記這點。」
說完,他轉身大步離去。
我今天大概犯了非常嚴重的錯誤。
1958年12月21日
如果我再也沒有寫下新的日記,大概就是我已經自殺了,或變得再也無法寫下自己的記憶
了。
今天早上,我們一如往常接收到一天的指令。守衛、維修或巡邏,我在這裡只做過這些事
。
然而,今天不一樣了。
長官按照清單宣讀,唸出今日第一部分的姓名與職責。我總是在清單的底部,所以只在宣
讀到最後時專心聽。
「圖格涅夫,守衛,第四階,0800。庫茲涅佐夫,守衛,第四階,0800。切爾尼雪夫斯基
,巡邏,1000。」
他猛然停住,就在我名字之前。他的眼睛在繼續往下看時瞇了瞇,似乎對看到的內容感到
意外。接著他用壓抑的聲音說道。
「麥凱爾‧西多羅夫……到第五階報到。」
--
*迪亞特洛夫事件:
發生1959年2月,於前蘇聯境內的北烏拉山脈中,有9名登山者神秘死亡。
9名登山者都擁有豐富登山經驗,於1月下旬開始旅程,卻遲遲未與體育俱樂部聯絡。
直到2月20日,第一支搜救隊才出發尋找他們,後期也有軍方加入搜救行動。
搜查行動持續到5月份,才完整找出9人的屍體,但卻有許多無法解釋的地方。
由於缺乏目擊者,最終蘇聯調查人員僅將死亡原因定調為「強大的未知力量」。
版上Shawn大有寫過這個都市傳說,可以搜尋「未解的群殺案」。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 182.235.81.41 (臺灣)
※ 編輯: WeinoVi (182.235.81.41 臺灣), 07/09/2021 02:26:26
推 : 他朋友真男人1F 07/09 02:30
推 : 推2F 07/09 02:36
推 : 推3F 07/09 03:02
推 : 期待下一篇,這是我最好奇的事件。4F 07/09 03:06
推 : 推5F 07/09 03:07
→ : 結局也太公式了吧6F 07/09 06:42
推 : 其實這件事有合理的解釋 而且至少屍體找得到7F 07/09 07:35
→ : 當時可能是不願意公開真正原因報告才下這種結論
→ : 當時可能是不願意公開真正原因報告才下這種結論
推 : 推9F 07/09 08:11
推 : 不是,等等,光是身上的輻射就很難解釋了吧? 除非連公10F 07/09 08:23
→ : 開的屍檢報告都是假的,不然這個事件要怎麼合理www
→ : 開的屍檢報告都是假的,不然這個事件要怎麼合理www
推 : 推12F 07/09 09:33
推 : 蠻多人寫過這個事件的評論 比如說衣物含有輻射的原因 很可13F 07/09 10:01
→ : 能是因為那幾位人員平時就在核電廠工作之類的
→ : 能是因為那幾位人員平時就在核電廠工作之類的
推 : 推15F 07/09 10:14
推 : 蠻期待作者會怎麼寫 喜歡這類與史實相關的創作16F 07/09 10:28
推 : 推17F 07/09 10:52
推 : 期待後續 推18F 07/09 11:24
推 : 期待後續+1,給推,這事件真的太離奇19F 07/09 11:35
推 : 寫成克蘇魯風格了20F 07/09 11:39
推 : 推21F 07/09 14:37
推 : 推,謝謝翻譯22F 07/09 15:20
推 : 謝謝翻譯23F 07/09 15:55
--
※ 看板: Marvel 文章推薦值: 1 目前人氣: 0 累積人氣: 510
作者 WeinoVi 的最新發文:
- 原文網址: 原文標題:I heard the last words of the woman in the woods. 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 翻譯時為語 …28F 22推
- 原文網址: 原文標題:You know that viral story about crows leaving gifts? Sometimes it’s not about what they …27F 24推
- 原文網址: 原文標題:As a little girl, I saved a stag, and it paid me back 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 翻 …35F 32推
- 24F 13推
- 13F 11推
點此顯示更多發文記錄
( ̄︶ ̄)b bmw328terry 說讚!
回列表(←)
分享