※ 本文為 Knuckles 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2018-02-20 15:58:54
看板 movie
作者 標題 [討論] 有沒有深刻的一句電影名言?
時間 Tue Feb 20 02:01:45 2018
安安~新年快樂~
大家來集思廣益一下「一句」深刻的電影名言吧!!
規則~「電影名」:「一句名言」
- 以下留言可能有雷 - 請斟酌觀看 -
- 以下留言可能有雷 - 請斟酌觀看 -
- 以下留言可能有雷 - 請斟酌觀看 -
-
1F我先~剛剛想到的~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.227.84.12
※ 文章代碼(AID): #1QYn4FXh (movie)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1519063311.A.86B.html
→ : 海邊的曼徹斯特:我心已死。1F 02/20 02:02
推 : 希望是個好東西 或許是最好的2F 02/20 02:05
推 : Freedom !!!!!!3F 02/20 02:06
推 : I will be back4F 02/20 02:06
推 : 大師兄:我是說在座的各位 都是垃圾5F 02/20 02:07
推 : Samuel:Muthafucka!!6F 02/20 02:08
推 : 美隊2: I had a date.7F 02/20 02:09
→ : 美隊1 sorry
→ : 美隊1 sorry
推 : S…T…A…Y!9F 02/20 02:10
推 : 一顆蜜桃可以吃很久10F 02/20 02:11
推 : 讓子彈飛一會兒11F 02/20 02:11
推 : 血鑽: Take it~ take it<12F 02/20 02:12
推 : Life is like a box of chocolates. You never know13F 02/20 02:12
→ : what you're gonna get.
→ : what you're gonna get.
→ : You...shall not...PASS!!!!15F 02/20 02:12
推 : 能力愈大 責任愈高16F 02/20 02:13
推 : 推一句我沒看過電影但聽過的:You had me at hello.17F 02/20 02:14
推 : 大風起兮雲飛揚18F 02/20 02:15
→ : from Jerry Maguire(征服情海)19F 02/20 02:15
推 : 紅燒翅膀~~我喜歡吃~20F 02/20 02:16
推 : 大佛+: 你幹死我啊21F 02/20 02:16
噓 : 哇靠!林董有槍啊!22F 02/20 02:17
→ : 血觀音:對不起,我插播23F 02/20 02:17
→ : No no no no no no no...!24F 02/20 02:21
推 : 與龍共舞:刺刺的25F 02/20 02:21
推 : EVERYONE!!!!!!!!26F 02/20 02:22
→ : This is Sparta!!1
→ : This is Sparta!!1
推 : For Frodo.28F 02/20 02:23
→ : Say hello to my little friend!!!29F 02/20 02:23
推 : 大嫂的奶有毒30F 02/20 02:24
→ : 阿鬼 你還是說中文吧31F 02/20 02:24
推 : Things are tough all over, cupcake. It rains on32F 02/20 02:25
→ : the just and unjust alike.
→ : the just and unjust alike.
推 : That’s all34F 02/20 02:29
推 : 打我啊!笨蛋35F 02/20 02:31
推 : Oh! Hi, Mark!36F 02/20 02:32
推 : 瑪莎37F 02/20 02:32
推 : I hate sand38F 02/20 02:33
→ : 生而為人 我很抱歉39F 02/20 02:34
推 : 人生就像一盒巧克力40F 02/20 02:35
推 : tight tight tight!!41F 02/20 02:37
推 : 給我翻譯什麼叫他媽的叫他媽的驚喜42F 02/20 02:42
推 : 殺人放火金腰帶,造橋鋪路無屍骸43F 02/20 02:44
推 : 生命會自己找到出路44F 02/20 02:45
推 : 侏羅紀公園:生命會找到出路45F 02/20 02:46
推 : I just lost my constipation46F 02/20 02:46
推 : with great power comes great responsibillty ~蜘47F 02/20 02:49
→ : 蛛人
→ : 蛛人
推 : I see you49F 02/20 02:52
推 : I see dead people.50F 02/20 02:57
推 : tight tight tight51F 02/20 02:57
推 : 菩薩畏因 眾生畏果52F 02/20 03:01
推 : Taken:Good luck53F 02/20 03:02
推 : 你敢動我馬,我就幹你的狗54F 02/20 03:04
推 : 到公海了嗎55F 02/20 03:06
推 : 一代宗師:寧可一思進,莫在一思停56F 02/20 03:06
推 : you are tearing me apart!!!!!!!!!Lisa!!!!!!!57F 02/20 03:07
推 : call me by your name and i will call you by mine58F 02/20 03:08
推 : All those moments will be lost in time,59F 02/20 03:12
→ : like tears in rain. Time to die.
→ : like tears in rain. Time to die.
推 : I AM YOUR FATHER61F 02/20 03:14
推 : It's not your fault!62F 02/20 03:15
推 : 星戰尤達:做或不做,沒有試試看。63F 02/20 03:15
推 : 來大都找我吧!64F 02/20 03:16
推 : I can’t beat it.65F 02/20 03:26
推 : 嚦咕嚦咕:好耶好運還沒跑66F 02/20 03:29
推 : I did not hit her67F 02/20 03:29
推 : 大哥是對的68F 02/20 03:31
推 : 大內密探零零發:我親眼見他進妓院69F 02/20 03:34
推 : 刺激1995:get busy living or get busy dying70F 02/20 03:36
推 : Martha71F 02/20 03:37
推 : Split: The broken are more evolved72F 02/20 03:38
推 : Everybody wants to fuck Scarlett Johansson73F 02/20 03:41
推 : I’m rich74F 02/20 03:46
推 : I love you,but,i don't like you anymore.75F 02/20 03:52
推 : 我是想站著還把錢掙了76F 02/20 03:52
推 : 對不起,我插播77F 02/20 03:54
推 : 新娘公主 as you wish78F 02/20 03:54
推 : if anybody's raping Emma Watson it's fucking ser79F 02/20 03:55
推 : Oh hi doggie!80F 02/20 03:56
推 : ve as lottery81F 02/20 03:57
推 : It's A Trap!82F 02/20 03:57
推 : 翻譯翻譯83F 02/20 03:57
→ : take off your blouse, T-A-K-E off your blouse84F 02/20 03:58
推 : 你他媽家裡種西瓜 他媽家裡養泥鰍 西瓜大啊泥鰍肥85F 02/20 04:10
→ : 你家吃完XXX
→ : 銅鑼灣只能夠有一個浩南,就是我司徒浩南。
→ : 你家吃完XXX
→ : 銅鑼灣只能夠有一個浩南,就是我司徒浩南。
推 : Always the years between us. Always the years. A88F 02/20 04:16
→ : lways the love. Always the hours
→ : 時時刻刻
→ : lways the love. Always the hours
→ : 時時刻刻
推 : 你啥時成為津門第一91F 02/20 04:29
推 : You should have bought a squirrel~~~~~!92F 02/20 04:48
→ : Nothing...and everything!
→ : Nothing...and everything!
推 : 金牌特務 Manners Maketh Man94F 02/20 04:52
推 : 雲蘿公主:宋代有個人叫武松,武松的長兄叫做武大95F 02/20 05:11
→ : 郎,他專賣這種燒餅的
→ : 郎,他專賣這種燒餅的
推 : 一人一隻雞翅膀 兩人兩隻雞翅膀97F 02/20 05:11
推 : 模仿遊戲:在一起的原因,不一定是愛,相知相惜也是98F 02/20 05:18
推 : 邱若男我要幹死你99F 02/20 05:21
→ : 斷背山:I wish I knew how to quit you.100F 02/20 05:23
推 : 生死有命 富貴在天101F 02/20 05:24
→ : 春光乍洩:不如我們從頭來過102F 02/20 05:25
推 : 一代宗師:我心裡有過你,可我也只能到喜歡為止了。103F 02/20 05:25
推 : 師爺你給我翻譯翻譯104F 02/20 05:28
推 : forget it it's chinatown105F 02/20 05:31
→ : 腦筋急轉彎裡也有致敬喔XD
→ : 腦筋急轉彎裡也有致敬喔XD
推 : 年輕人終究還是年輕人 太衝動了107F 02/20 05:54
推 : 這裡有批牛肉好便宜的阿108F 02/20 06:09
推 : I am your father109F 02/20 06:25
推 : I'm not locked in here with you, you're locked i110F 02/20 06:29
→ : here with me!
→ : here with me!
推 : My name is Alice and this is my story XDD112F 02/20 06:47
推 : No quite my tempo113F 02/20 06:56
推 : I can do this all day114F 02/20 07:05
推 : Get busy living, or get busy dying.115F 02/20 07:12
推 : 兵不厭詐,這是戰爭116F 02/20 07:17
推 : 我現在是在說眼睛乾不乾的問題嗎117F 02/20 07:38
→ : 嘿兒嗨爪118F 02/20 07:39
→ : 做人就是要靠自己119F 02/20 07:45
推 : 古爾丹作弊120F 02/20 07:47
推 : 預告犯:可以有努力的機會,就很幸福了。121F 02/20 07:59
→ : May the force be with you122F 02/20 08:02
推 : 邱若男我要幹死你123F 02/20 08:03
推 : 永遠的0:死很容易,活下去才更需要勇氣。124F 02/20 08:05
推 : 我要打十個125F 02/20 08:09
→ : 今天你要是不弄死他,明天就會被他弄死
→ : 今天你要是不弄死他,明天就會被他弄死
推 : I luuurve you, you know, I loave you, I luff you127F 02/20 08:18
推 : 聽說班長很兇。對啊!班長有什麼了不起,我小學也128F 02/20 08:21
→ : 當過班長。
→ : 當過班長。
推 : 蜘蛛人1:能力越大,責任越大。130F 02/20 08:22
推 : 隊:"he is my friend"131F 02/20 08:25
→ : 鋼:"so was I"
→ : 鋼:"so was I"
推 : 只要龍五手上有槍……133F 02/20 08:25
推 : Freeeeeeeeeeeedom134F 02/20 08:30
推 : 希望是......一萬年135F 02/20 08:38
推 : 香蕉你個巴辣136F 02/20 08:38
推 : Why so serious137F 02/20 08:39
推 : On~ly~you~~138F 02/20 08:40
推 : 張麻子:師爺你給翻譯翻譯 什麼叫驚喜139F 02/20 08:42
推 : 我操你媽的臺北140F 02/20 08:43
推 : 我跟巴拿馬總統還有些交情141F 02/20 08:44
推 : 人一定要靠自己142F 02/20 08:59
推 : 這推文竟然沒有「願原力與你同在」,台灣真的是星143F 02/20 09:01
→ : 戰沙漠
→ : 戰沙漠
噓 : 喜歡星戰不就好棒棒145F 02/20 09:03
推 : 教父:我會給他一個他無法拒絕的條件146F 02/20 09:04
推 : 大哥是對的147F 02/20 09:04
→ : 什麼叫做竟然沒有,星戰不風靡是礙著你了?148F 02/20 09:08
→ : 飢餓遊戲:may the odds be ever in your favor149F 02/20 09:09
推 : 周星馳系列所有對白150F 02/20 09:10
推 : 我操你 我操你媽台北151F 02/20 09:13
推 : 任何人只要有三百萬美金152F 02/20 09:14
推 : 鬥陣俱樂部:153F 02/20 09:17
→ : It's only after we've lost everything
→ : that we're free to do anything.
→ : It's only after we've lost everything
→ : that we're free to do anything.
→ : 鋼鐵人2的東尼:say hello to my little friend!!!156F 02/20 09:21
推 : 你知道怎麼種出又大又美的木瓜嗎?157F 02/20 09:22
推 : Why so serious son.158F 02/20 09:22
推 : cast away: I gotta keep breathing. Because tomor159F 02/20 09:23
→ : row the sun will rise. Who knows what the tide c
→ : ould bring?
→ : row the sun will rise. Who knows what the tide c
→ : ould bring?
推 : this is a tasty burger162F 02/20 09:31
推 : 料理鼠王:每個人都會做菜,只有沒有恐懼的才是最優163F 02/20 09:37
→ : 秀的
→ : 秀的
→ : EVERYONE!165F 02/20 09:39
推 : You jump,I jump.(?166F 02/20 09:39
推 : 大家可以回家啦167F 02/20 09:40
推 : Easy A -Not with the Fizzle,But with the BANG!168F 02/20 09:41
→ : No one cares about the man in the box, the man169F 02/20 09:43
→ : who disappears.
→ : who disappears.
推 : 神仙採葡萄171F 02/20 09:45
推 : I'll find u, and kill u172F 02/20 09:47
→ : 他有槍!!173F 02/20 09:49
→ : I love you I know174F 02/20 09:56
推 : 蝙蝠俠:The night is darkest just before the daw175F 02/20 10:03
→ : n.(黎明前的夜晚最黑暗)
→ : n.(黎明前的夜晚最黑暗)
推 : 高義,你他媽雜碎177F 02/20 10:18
推 : 不找出老鬼,誰也別想走出這棟樓178F 02/20 10:22
推 : 笑死一堆星爺梗XD 在座的各位都是垃圾179F 02/20 10:26
推 : I see dead people180F 02/20 10:30
推 : life will find its way181F 02/20 10:31
推 : 勞工是我心中最軟的那一塊182F 02/20 10:41
推 : 他長得好像一條狗阿183F 02/20 10:42
推 : 你開馬自達,沒資格參加這個會。184F 02/20 10:44
→ : 哇靠!林董有槍啊!
→ : 哇靠!林董有槍啊!
推 : argo fuck yourself186F 02/20 10:46
推 : Everyone~~~!!187F 02/20 10:48
推 : 帝國大反擊:這是你的命運。加入我,我們可以以父子188F 02/20 10:49
→ : 的身分一起統治銀河系
→ : 的身分一起統治銀河系
推 : 世間所有的相遇都是久別重逢190F 02/20 10:56
推 : 第一滴血4:live for nothing,or die for something191F 02/20 11:01
→ : , your call.
→ : , your call.
推 : 把你阿嬤賣掉193F 02/20 11:12
推 : 9527194F 02/20 11:18
推 : Evacuate the city…, and get this man a shield!195F 02/20 11:19
推 : .............motherfucker!.........motherfucker!196F 02/20 11:19
推 : 美國隊長:I can do this all day197F 02/20 11:20
→ : 賤人與狗不得入內198F 02/20 11:21
推 : 唐山大地震 「小震不用跑,大震跑不掉」199F 02/20 11:27
噓 : 這是第幾篇了?200F 02/20 11:27
推 : 我的啊媽尼 啊201F 02/20 11:34
推 : Death like wind always by my side.202F 02/20 11:38
推 : 唉喔逼貝克!!203F 02/20 11:40
推 : 我操你媽的台北!!204F 02/20 11:45
推 : 有錢人家的小孩什麼都比較會205F 02/20 11:45
推 : That's all206F 02/20 11:46
推 : 我不希望阿麗跟一個垃圾在一起207F 02/20 11:46
推 : 麻倉憂束縛:快塞 我全身208F 02/20 11:49
推 : Say what again !Say what again ! I dare you I do209F 02/20 11:50
推 : I’m the king of the world.210F 02/20 11:57
推 : 你把大哥吹死了211F 02/20 12:00
推 : Today we celebrate our Independence Day!!212F 02/20 12:05
推 : 我想吃掉你的胰臟213F 02/20 12:08
推 : 對我就是大笨蛋才喜歡你這麼久214F 02/20 12:18
推 : 翻譯翻譯什麼叫他媽的驚喜215F 02/20 12:19
推 : 魔球"你怎麼能不愛棒球"216F 02/20 12:19
推 : I never saved anything for the swim back!217F 02/20 12:21
推 : 歐比王:You're the chosen one.(怒吼加痛心)218F 02/20 12:21
噓 : 進擊且成對,神仙都失據219F 02/20 12:22
推 : this is an apple220F 02/20 12:29
推 : 解憂雜貨店:給你拆~改你拆221F 02/20 12:38
推 : The End222F 02/20 12:39
推 : 《A Dog's Purpose》Be here now.223F 02/20 12:39
推 : 我等了你三年 卻比不上他陪你三天224F 02/20 12:40
推 : 500 Days of Summer:This is a story about a boy225F 02/20 12:41
→ : and a girl, but this is not a love story
→ : and a girl, but this is not a love story
推 : humanity has always feared that which is differe227F 02/20 12:50
推 : Me before you: You are pretty much the only thin228F 02/20 12:54
→ : g that makes me want to get up in the morning.
→ : g that makes me want to get up in the morning.
→ : I love you, but I just don’t like you anymore230F 02/20 12:58
推 : You jump, l jump.231F 02/20 13:05
推 : 謝謝你9527232F 02/20 13:06
推 : May the force be with u233F 02/20 13:07
推 : Say what again!! I dare you! I double dare you!!234F 02/20 13:11
推 : 你開馬自達 怪不得你塞車235F 02/20 13:22
推 : 啊哇坦喀坦啦236F 02/20 13:34
推 : 鋼鐵人:I am iron man237F 02/20 13:40
推 : 高義 你他媽雜碎!238F 02/20 13:44
推 : S.T.A.Y239F 02/20 13:45
推 : 兵不厭詐 這是戰爭!240F 02/20 13:46
推 : 朕不給你,你不能搶241F 02/20 13:51
推 : 槍在手,跟我走242F 02/20 13:55
推 : 刺激1995 - 要嘛忙著活,要嘛忙著死。243F 02/20 14:15
推 : 綁匪:Good luck 然後就被老爸幹翻了244F 02/20 14:20
推 : 看標題以為會有人說美隊3-巴奇的:我要六個李子245F 02/20 14:24
推 : 好折凳!246F 02/20 14:33
推 : Call me by your name, and I call you by mine.247F 02/20 14:35
推 : 星際效應: It’s impossible. No, it’s necessary248F 02/20 14:39
推 : 角頭2: 沒有蝦阿249F 02/20 14:49
推 : 這個世界還沒準備好。(諾蘭系列電影)250F 02/20 14:55
→ : 公海到了嗎?
→ : 公海到了嗎?
推 : 偉~~~信~~~252F 02/20 14:59
推 : Let it go253F 02/20 15:06
推 : 刺激1995:busy living or busy dying254F 02/20 15:14
推 : 這不是欺負老實人嗎?255F 02/20 15:17
推 : 「對不起,我插播」到現在還印象深刻256F 02/20 15:27
推 : I dare you I double dare you motherfucker257F 02/20 15:32
推 : 這裡有批牛肉好便宜258F 02/20 15:47
--
※ 看板: Movie 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 339
2樓 時間: 2018-02-24 12:26:46 (台灣)
→
02-24 12:26 TW
《明日邊界》 Edge of tomorrow我希望不曾認識妳 但我們終究相遇了I wish I didn't know you, but I do.
回列表(←)
分享