顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 Knuckles 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2019-03-06 12:47:24
看板 movie
作者 qwqwaas (MADE)
標題 [討論] 外國人裝逼講中文真是很讓人聽不懂
時間 Tue Mar  5 12:54:45 2019


像超危險特工

什麼多年前我在武漢

事後才去看翻譯才知道他在講什麼

最近看藥命效應也是

最後一段在餐廳也是在落中文

如果是義大利文就算了

反正都聽不懂

但講中文真的很讓人出戲

都一臉裝逼樣然後講出讓人不知道在說三小的中文

找個中國人去配音都還比較好

練不好就不要硬講


--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 203.203.82.55
※ 文章代碼(AID): #1SVW4NCK (movie)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1551761687.A.314.html
※ 編輯: qwqwaas (203.203.82.55), 03/05/2019 12:55:40
XZXie       : 將軍 (下略1F 03/05 12:58
bidaq       : 神力女超人也有一段 不看字幕完全聽謀2F 03/05 12:59
bidaq       : 倒是神鬼傳奇的求求菩薩保護我一聽就懂
wtfconk     : 窩不西懷倫4F 03/05 13:00
deopo       : 或許外國人對我們的電影,甚至流行歌中出現幾句英5F 03/05 13:02
deopo       : 文也是同樣的想法哈哈
llaw        :7F 03/05 13:02
Lumia800    : 藥命效應最後中文真的超爛  重點是服務生還聽得懂8F 03/05 13:03
llaw        : 出神入化2也有,而且很好笑。9F 03/05 13:04
BF109Pilot  : 藥命效應最後段超好笑XDD 潛能全開了還是說不好中文10F 03/05 13:06
ParaTuAmor  : 黛安娜:你的眼睛告訴我你想要什麼11F 03/05 13:07
bidaq       : 一堆日文歌都很愛塞英文 但是是日式發音 不知道阿12F 03/05 13:07
bidaq       : 豆仔怎麼看
IKUZO       : 發音不標準加上沒有抑揚頓挫14F 03/05 13:09
qpr322      : 但日本人自己聽得懂,那些電影的中文是華人都聽不15F 03/05 13:09
qpr322      : 懂XDDD
Necomimi    : 華人會英文的數不清 美國人會中文的真的少17F 03/05 13:10
bearhwa     : https://youtu.be/wLZbd0EvCs818F 03/05 13:10
LET'S FIGHTING LOVE (with ENGLISH LYRICS) - YouTube
a song from south park episode Good Times With weapons

 
hellobobobo : 神力女超人那句蠻自然的啊19F 03/05 13:11
macrose     : 沒看過金霸王說中文別說你笑過20F 03/05 13:12
CavendishJr : 是說我完全不記得ww何時說中文耶,難道他是說廣東21F 03/05 13:12
CavendishJr : 話?
LittleDiDi  : 有的像江西那是真心想學中文,講的也算不錯了23F 03/05 13:12
f230072828  : 講中文我只服江希南,他是真的有認真在學的24F 03/05 13:12
bearhwa     : 記得江西南說過「我看你 那裡」 不知這些年是否進步25F 03/05 13:14
bidaq       : 凸槌2的強尼英格力:你碰到火柴棒了26F 03/05 13:14
littlejackbr: 珍珠港—我是一個美國倫27F 03/05 13:15
LouisTung   : 夜魔俠那個真的悲劇28F 03/05 13:15
a3300689    : 古天樂講國語我也聽不懂啊29F 03/05 13:17
hellodio    : 我不是犯倫30F 03/05 13:17
pttnowash   : 蝙蝠俠: 窩不速飯圓!31F 03/05 13:17
CavendishJr : 江西南進步很多,他現在可以2/3的訪談都講中文32F 03/05 13:18
kevinn1998  : 你講英文大概也是吧33F 03/05 13:19
egain       : 劇情設定是語言天才 聽在母語觀眾耳裡跟低能差不多34F 03/05 13:19
pttnowash   : 中文speaking超簡單 還學不好只是歧視不屑學35F 03/05 13:20
egain       : 說真的  不如直接另外找人配音36F 03/05 13:20
pttnowash   : x你沒看一堆外國人敢秀自己講中文 不敢秀寫中文文章37F 03/05 13:20
rainlover   : 金霸王講得很痛苦超好笑38F 03/05 13:23
h1212123tw  : 這種問題韓國電影也很明顯 設定華人但都講超爛 最39F 03/05 13:24
h1212123tw  : 近看雞不可失 到後面根本亂講 講的跟字幕都不一樣
Tropic Thunder - I speak China very much good 我说很多好中国语 - YouTube A video from 2008 movie Tropic Thunder with Ben Stiller, Robert Downey Jr and Jack Black. A very funny one with incredible acting. Of course it is a comedy b...

 
Yatagarasu  : 雞不可失那段真的也是....42F 03/05 13:26
hellobobobo : 辣媽辣妹有很標準的中文對話 可是字幕英文翻譯語意43F 03/05 13:27
hellobobobo : 完全沒到位
tigerface   : 幾年前WWE來台表演江西拿最後就有出來秀中文,那時45F 03/05 13:28
tigerface   : 已經講的相當流利了
C4F6        : 休傑克曼會唱中文歌47F 03/05 13:29
birdy590    : RDJ 在講三小根本聽不懂 XD48F 03/05 13:30
sheep125    : 我比較好奇異星入境最後艾美亞當斯到底跟中國將軍49F 03/05 13:30
sheep125    : 講了什麼!?
reaper317   : 最屌的是將軍居然還聽得懂 正常人早就掛電話了51F 03/05 13:35
reaper317   : 我要推一下軍火之王裡的凱吉 打槍講得不錯
poopooShaw  : 科洛佛悖論裡面的狗屁倒是說得滿標準的,但很智障XD53F 03/05 13:37
crazylincool: 裝逼是什麼意思? 台灣沒人用這個詞吧54F 03/05 13:38
xxx60709    : 窩是蛇 嗨是打象55F 03/05 13:40
NaRaDeer    : 什麼是裝逼?????56F 03/05 13:40
aaaa8866    : 亞洲瘋狂富豪也是讓我看得很出戲…57F 03/05 13:40
j147589     : 裝逼三小58F 03/05 13:41
ICEN        : 一碗炸醬麵59F 03/05 13:42
fishthehuman: 裝逼就是裝得很厲害 語言本就會傳播 不用這麼敏感60F 03/05 13:43
fishthehuman: 搞不好我們或是他們講其他國語言也是這樣 講得標準
fishthehuman: 當然好 講不標準也不用太奢求了
C4F6        : 裝逼是指裝模作樣吧63F 03/05 13:43
SE4NLN415   : 又不是討好你是在討好支那人 讓老外講中文就高潮了64F 03/05 13:44
fishthehuman: 雖然講得太爛的確給人可以更用心的感覺…65F 03/05 13:45
C4F6        : 直接講裝一個字比裝逼好懂66F 03/05 13:45
PatlaborGao : 找個東方臉孔讓他/她硬講超爛中文 我覺得更崩潰67F 03/05 13:47
LVE         : 裝逼是什麼意思?? 看不懂68F 03/05 13:48
xvited945   : 其實就明星不認真學,導演也聽不懂無從要求而已,69F 03/05 13:48
xvited945   : 我看他們中文台詞一定是羅馬拼音唸個一兩遍就上去演
xvited945   : 了
fishthehuman: 看不懂的 樓上有解釋可以看一下啊72F 03/05 13:48
nwoyao      : 你講的英文,發音就很標準嗎?先刮自己的鬍子吧73F 03/05 13:54
bruce79     : 這跟中國那邊會講吐嘈是一樣的 吐嘈這個中國普通話74F 03/05 13:55
bruce79     : 裡不會出現的字眼 他們不是照用嘛 所以裝逼又怎麼了
bruce79     : w
DM1984      : KINPIN那個真的超有趣XD77F 03/05 13:56
toyamaK52   : 斯巴達王:我丟了78F 03/05 13:57
toyamaK52   : 一個朋友 不知道哪裡去找
luchiahui   : 裝逼這支那用語真的很難聽,超沒水準的80F 03/05 13:58
xvited945   : 其實要說沒水準我們很多詞彙更...81F 03/05 14:00
alex81131   : 天啊真假,我電影聽覺得中文說得不錯的只有神鬼傳奇82F 03/05 14:00
alex81131   : 而已,休傑克曼唱的中文歌還蠻好聽的我覺得。
Ca7         : https://youtu.be/kn7dDPU6A8E 有人聽得懂在講啥嗎84F 03/05 14:00
egain       : 我們的英文當然相對標準啊 有義務教育 這不是廢話85F 03/05 14:06
geige       : 在劇中人外國人以為很厲害但是本國人完全聽不懂他講86F 03/05 14:07
geige       : 的中文  很多
LenardLee   : ww有講中文?哪一段啊88F 03/05 14:08
chichung    : 比較怪的是華裔中文不會講 開麥拉驚魂小頭目就是89F 03/05 14:08
dragon50119 : 艾美亞當斯再度出來救援90F 03/05 14:08
RollDa      : 菩薩...救救我91F 03/05 14:09
evelyn055   : 在這之前你可不可以先講好中文 裝逼是什麼啦XD92F 03/05 14:09
C4F6        : 華裔可能是港仔,不會中文正常93F 03/05 14:09
fragmentwing: 我到河北省來94F 03/05 14:13
v7q4        : 炸醬麵、兩個蔥油餅、青蔥燒龍蝦,千萬不要給我圍巾95F 03/05 14:16
k82221      : 就跟老外看台灣人愛裝逼講英文一樣啊96F 03/05 14:16
kimiwonosete: 推“求求菩薩保祐我“跟江西男97F 03/05 14:17
btialnlg    : NZT再強也無法處理中文98F 03/05 14:18
s9845111    : 阿湯哥:「揍凱、揍凱」99F 03/05 14:18
sleepyrat   : 貝爾:偶不秀范雲!!100F 03/05 14:22
larodu      : 藥命效應最後真的不知道在公啥毀!101F 03/05 14:24
makeme      : 有的是台詞就有問題 活像估狗翻譯的102F 03/05 14:28
nucleus131  : 我從河北省來103F 03/05 14:29
luvshiou    : 什麼是裝逼104F 03/05 14:30
sixx        : 走開啦Kobe. XDD105F 03/05 14:31
makelove0938: 凱吉:我比較喜歡打槍106F 03/05 14:34
IBIZA       : [url]https://www.youtube.com/watch?v=3j3CVCOmekY[/url]107F 03/05 14:37
The Hollywood Guide to Speaking Chinese - YouTube
Shootinchina.com presents The Hollywood Guide to Speaking Chinese, performed by 9 Hollywood stars and 1 Dr Who. Who do you think is second best (Black Dynami...

 
IBIZA       : 聽聽老布講的, Fisk跟NZT已經講得不錯了108F 03/05 14:37
longkiss0618: 凱吉的我比較喜歡打槍講得很準阿109F 03/05 14:39
Darkbeat18  : 金霸王真的讚,充滿笑料110F 03/05 14:40
jasonchangki: 媽媽我不要被強姦就滿標準的111F 03/05 14:40
m19issmart  : 諜戰巴黎 沒看字幕真的不知道在幹嘛112F 03/05 14:42
cvngoo      : 千萬不要給我"味精"113F 03/05 14:46
ceaserman   : WW 有講中文 ?  在哪裡阿 ?  完全沒印象114F 03/05 14:54
vincent3768 : 馮迪索:他媽烈的酒!115F 03/05 14:55
calculus9   : Amy Adams異星入侵應該是因為講中文那段才沒入圍吧116F 03/05 14:55
rapnose     : 「戰爭不會成就英雄……」與「我不是犯牛」。117F 03/05 14:56
C4F6        : WW跟小夥伴們展示語言天份的時候說中文118F 03/05 14:56
vincent3768 : WW講中文是第一次見男主角的朋友的時候 有一個會講119F 03/05 14:57
vincent3768 : 多國語言
rubeinlove  : 我是一個美國倫笑死我了ww121F 03/05 14:58
bonita0699  : 環太平洋2 景甜沒字幕又北京腔講超快根本聽不懂 洋122F 03/05 15:00
bonita0699  : 人講得都比她標準
gn00026563  : 求求菩薩保祐我 真的經典124F 03/05 15:00
chaobii     : 英格力:蔬山125F 03/05 15:01
BlGP        : 俄羅斯文也是啊126F 03/05 15:02
sakai6686   : 如果那些演員本身不會中文,說得不標準也是情有可127F 03/05 15:04
sakai6686   : 原啊!能念出來已經很好了,是在嫌什麼
wadabinga   : 我是渣渣輝129F 03/05 15:06
matt1991    : 雞不可失的中文算聽的懂了130F 03/05 15:06
purin3333   : 麗芙泰勒世界末日說的是粵語嗎131F 03/05 15:09
vlychn      : 如果要用外語能力當作角色的技能,應該找個演員擅132F 03/05 15:10
vlychn      : 長的語言吧 (感覺這件事跟歌曲硬是加入英文詞不同
vlychn      : ,雖然我也很討厭那些詭異的英文詞xd
bidaq       : 原波的意思應該是說講不好沒關係 但用一副我很厲害135F 03/05 15:11
bidaq       : 的嗆秋臉講出來就歪腰了
qoo2002s    : RDJ那段爛得很好笑啊XDD137F 03/05 15:13
special30708: 環太平洋2科學家講的也是很....138F 03/05 15:15
bidaq       : v大 因為一堆日本歌手明明英文發音很瞎但也是用一139F 03/05 15:18
bidaq       : 副炫技的臉在唱 跟阿豆仔炫中文的感覺一樣都很彆扭
frice       : 幾年前我住在武漢141F 03/05 15:23
jonathan0623: 字幕這種東西只有台灣才有,在外國除了新聞,是根142F 03/05 15:26
jonathan0623: 本沒在配字幕的
bearhwa     : 住在武漢 我看電視放映記得他講得算標準144F 03/05 15:29
Jin63916    : 這種硬學的連聽都聽不懂145F 03/05 15:29
li924iy     : 異星入境 將軍自己也很奇葩146F 03/05 15:30
dfhjfgi0qaet: ㄏㄏ147F 03/05 15:32
armedlove   : 馬上想到異星入境 最後將軍聽得懂艾美亞當斯那段話148F 03/05 15:32
armedlove   : 也是很屌
bidaq       : 想到日本動畫也經常出現某某角色秀英文驚豔全場的150F 03/05 15:34
bidaq       : 片段 但明明發音就爛到不行
chakaba     : 推四樓的阿蝙中文152F 03/05 15:42
chakaba     : 史上最恐怖的詭異中文可以去看小林正樹的《人間的
chakaba     : 條件》第一部,大量日本演員講中文的橋段,聽到瘋
chakaba     : 掉,根本沒法專心看電影
WilliamTaft : 這不是柳丁腳踏車!!156F 03/05 15:44
zealwcc     : 即使一樣難聽 我寧願說 假掰157F 03/05 15:44
Pritfuss    : 你要不要跟我信教?158F 03/05 15:48
tzouandy2818: 裝逼跟假掰的意境不太一樣啊159F 03/05 15:48
justdoit    : 最近看SOD出的AV女優講中文那片,也是很好笑(咦)160F 03/05 15:51
tsbet       : https://www.youtube.com/watch?v=NifPcpUGXSI161F 03/05 15:56
好莱坞明星把中文说成这样, 连老外都听不下去... Celebrities Speaking Chinese - YouTube Remember to hit that like button! Dayday's Social Media Instagram: Dayday_boy Weibo: 孟天Wiley Blair's Social Media: Instagram: Blairsugarman1 Weibo: @英国布莱尔 MY...

 
C4F6        : 假掰是像假文青裝氣質之類的,裝逼是窮人裝有錢暴162F 03/05 16:04
C4F6        : 發戶之類的
webster1112 : 西方文化 冒險犯難 鼓勵嘗試 不會聚焦不完美或錯164F 03/05 16:07
webster1112 : 台灣文化 聯考標準答案 口音不"對" 全台恥笑
webster1112 : 只要還有這種 裝逼指謫 標準要求 邁入英語國家 難
webster1112 : 沒有鼓勵嘗試/容錯的環境 語言學習是不可能踏出第一
webster1112 : 步
webster1112 : TBBT 的印度 Raj 有口音 在台灣人會被恥笑吧
mssmall     : ww:你的眼睛告訴我你想要什麼.  真可愛170F 03/05 16:22
mssmall     : 晚上再來複習一下
webster1112 : 台灣 KMT馴化過國語口音 老共漢人馴化新疆 沒容忍172F 03/05 16:32
tzouandy2818: 集資帶上面某人看醫生173F 03/05 16:34
webster1112 : 美國移民文化 奇怪口音都接受 澳洲紐西蘭說"英"語174F 03/05 16:34
vincent3768 : 發音不是問題 問題在於句子常常像google翻譯175F 03/05 16:43
powergreen  : 推江西納176F 03/05 16:46
koreawargod : The Cloverfield Paradox177F 03/05 16:49
hyouun      : https://youtu.be/HqularPHpFw178F 03/05 16:49
江西男為何驚呆了!你講中文講得這麼好才讓人😱😱😱《大黃蜂》專訪PART3|【爆米花看電影】 - YouTube #bumblebeemovie #HaileeSteinfeld #JohnCena 專訪完整版  江西男續集要脫掉?! 🐝截圖送你去舊金山找大黃蜂 #首映場Bumblebee🐝 專訪搶先看-海莉篇 h...

 
sam91109    : 藥命效應最後一段我重覆看還是聽不懂179F 03/05 16:51
pttisshit   : 我咬驗牌180F 03/05 17:05
MAIDic      : AVOP-404181F 03/05 17:07
jjtjh1698   : 他媽烈的酒!!!182F 03/05 17:12
banbee100   : 異型入境那一段真的是差點毀了整部戲…,不用真的找183F 03/05 17:13
banbee100   : 母語者來配,但找一個發音比較有基礎的外國人來配會
banbee100   : 好很多
a44101234   : 窩腰煙牌186F 03/05 17:17
chiyaka3416 : 異星入境最後那段是「戰爭不會成就英雄,只會留下孤187F 03/05 17:22
chiyaka3416 : 兒寡母」(看翻譯
chiyaka3416 : 將軍會講英文啊為什麼不用英文跟他講XDD
tommy5301324: 這讓我想到Jennifer Lawrence在Xmen裡講越南話還算190F 03/05 17:32
tommy5301324: 滿好的XD
ctes940008  : John Cena192F 03/05 17:33
f21814      : 給我一杯他媽烈的酒193F 03/05 17:35
ya2138      : 另外找人配音才出戲好嗎194F 03/05 17:35
mysmalllamb : 安雅泰勒喬在《魔詭》講的一大串中文,可厲害了195F 03/05 17:37
chocoislove : 字幕這種東西台灣才有...XDDD196F 03/05 17:40
joyfound    : 好奇問神力女超人哪一段有講中文?大概幾分幾秒?197F 03/05 17:41
jason0986   : 他跟男主朋友在酒吧鬥語言 我也是2刷才發現XD198F 03/05 17:43
brian9b3b   : 有口音什麼的就算了 根本亂講還想裝沒事阿199F 03/05 17:44
yzkeroro    : 真的 講不好乾脆不要講 = =200F 03/05 17:46
Tropic Thunder - I speak China very much good 我说很多好中国语 - YouTube A video from 2008 movie Tropic Thunder with Ben Stiller, Robert Downey Jr and Jack Black. A very funny one with incredible acting. Of course it is a comedy b...

 
yzkeroro    : 就一句話練好發音應該也沒有這麼困難吧 覺得亂講一202F 03/05 17:48
yzkeroro    : 通真的觀感很差
Hanglin     : 沒中文字幕還真的聽不懂XD204F 03/05 17:49
TimmyJiang  : 其實我覺得不只金霸王,高夫人講的中文也蠻爛的……205F 03/05 17:49
Yatagarasu  : 高夫人語調還算是對的,但內容是機翻真的傻眼...206F 03/05 17:51
TimmyJiang  : 網飛那一系列的漫威影集專找亞裔臉孔但中文講超爛的207F 03/05 17:51
TimmyJiang  : 演員
Yatagarasu  : 以歐美影視的製作規格找不到專業的中文翻譯...209F 03/05 17:51
TimmyJiang  : 鐵拳的柯琳講到一半自己放棄轉回英文210F 03/05 17:52
chenyoung411: 推文那影片,突然覺得立喆主播英文很好但台灣腔非常211F 03/05 17:52
chenyoung411: 重,差點聽不懂
notea       : 金賓的中文講到我都想打他213F 03/05 17:53
bearhwa     : https://youtu.be/VYBl5rjjtKU214F 03/05 17:55
C.L.A.P. - Lesson 3 — Pictograms - YouTube
After many year the CLAP videos have made comeback to you. Lesson 3 will teach that some Chinese character is call "Pictogram", meaning it is word from pictu...

 
NaaL        : 說景甜說“北京腔”然後中文比外國人還不標準… 這215F 03/05 18:02
NaaL        : 挺怪的…  發音有正確就是標準啊
edc19rfv26  : 金霸王很可憐XD硬講中文,聽了都快哭了。217F 03/05 18:12
b852258     : 環太平洋二不是有一句我不想重複我自己,聽到傻眼218F 03/05 18:21
b852258     : 外國人不懂中文照講就算了,景田會中文還照著唸
mu178       : 搶救雷恩大兵那句「媽媽我不要被強姦」反而最標準220F 03/05 18:23
feedback    : 藥命效應的服務生還回「圍巾是用來保護衣服的」XD221F 03/05 18:27
feedback    : 話說小勞勃在開麥拉驚魂的中文講得不錯啊,那種不
feedback    : 知所云超好笑
ciplu       : 異星入境也有224F 03/05 18:35
NaaL        : 感覺看過說得最有fu的還真的是那句 “求求菩薩保護225F 03/05 18:44
NaaL        : 我”
kaj1983     : 樓上那句電影院裡狂笑啊XDDD227F 03/05 18:57
Zein        : 求求菩薩保佑我 XDDDDDDDDDD228F 03/05 18:57
alawoow     : 高夫人演員是香港人 她國語帶超濃的廣東腔xd229F 03/05 18:59
trf560      : 這不就是很多外國人說台灣人學習語言的缺點 怕錯怕230F 03/05 19:01
trf560      : 不好就不說
gchn        : 聽的懂是因為有背劇本啊232F 03/05 19:42
jason10095  : 講不好你能拿他怎樣?233F 03/05 19:47
hhwang      : 話說曾在中國同事面前一直用「牛逼」這詞,直到對234F 03/05 19:51
hhwang      : 方語重心長地說「牛逼是指牛的生殖器官」
hhwang      : 才恍然大悟原來是「屄」
justo180    : 講中文是講給外國人聽的啊,他們本來就聽不懂中文237F 03/05 19:57
justo180    : ,就只是聽個感覺
paracase    : 台灣人說裝逼我也不懂239F 03/05 19:59
twlicn      : 裝逼這個詞不懂的有學習障礙ㄇ240F 03/05 20:03
randolph499 : 高夫人還好吧 雖然有些語調不一樣241F 03/05 20:05
rpm2500     : 看到窮得只剩下意識形態的留言就噁心,打中文來罵242F 03/05 20:17
rpm2500     : 裝逼簡直比藥命效應的骯髒手還低能
C4F6        : 周傑倫常講的那個字更髒,逼已經換過字好多了,不244F 03/05 20:20
C4F6        : 然打B音也一樣
bearhwa     : 屌也是生殖器官 有一說連棒也是246F 03/05 20:21
lin793156   : 神力女超人也是247F 03/05 20:22
mineko      : netflix那系列講中文都很悲劇,主要是講的內容根本248F 03/05 20:25
mineko      : 機翻
reaper317   : 有人講到安雅泰勒喬伊我就覺得像愛美亞當斯和布萊德250F 03/05 20:44
reaper317   : 立庫柏真的該感到汗顏 真的只是有沒有用心學而已
reaper317   : 才短短那麼幾句 我不信硬背背不好 明顯就是念個三五
reaper317   : 次就上了 居然還有人幫他們護航 你想要討好華語圈
reaper317   : 觀眾 好歹也用心一點 你講得讓母語系的人完全聽不懂
reaper317   : 然後劇中其他人居然聽得懂 這你跟我說不會出戲?
reaper317   : 更何況這兩個都是成名好幾年甚至還有入圍影帝影后
reaper317   : 的一線超級明星 要硬你背幾句中文有那麼難? 人家
reaper317   : 安雅泰勒喬伊演魔詭的時候才19歲 還是第二部電影而
reaper317   : 已 一樣是非母語系的看人家講得多標準 我不用字幕
reaper317   : 都聽得懂 而且她還是講一大串 這兩位都講三兩句而已
reaper317   : 身為二十幾年老牌演員敬業程度還不如剛出道小妹妹
NaaL        : https://youtu.be/SDtVT4cpXFs262F 03/05 20:55
Black Dynamite speaks Chinese - YouTube
Michael Jai White speaks to the nefarious Dr. Wu in pretty good Mandarin. Hilarity ensues.

 
NaaL        : 這位 Michael Jai White 的中文老師應該是台灣人XDD263F 03/05 20:56
NaaL        :
wenwei      : 金霸王把字幕拿掉 我才發現根本聽不懂講三小265F 03/05 21:31
glayteru00  : 梅毒驢子266F 03/05 21:34
ses2000     : 這段真不簡單 https://youtu.be/JMZLzj-SIM4?t=144267F 03/05 21:48
解说科幻惊悚电影《摩根》人造少女和她的家庭是如何被拆散的【哇萨比抓马】/ Wasabi Drama 'Morgen' Movie Review - YouTube 对结尾这个事我们是很认真的哟~~ 欢迎订阅哇萨比抓马 点个赞吧摸摸哒~ 邮箱:wasabidrama@gmail.com 新浪微博:@哇萨比抓马 ===================================== 还可以在哪里找到我们: 哔哩哔哩:

 
EndeNeu     : 馮迪索那句他媽烈的酒超沒必要 尷尬死268F 03/05 22:32
ericc5566   : 裝逼是什麼,紅明顯269F 03/05 23:03
cwind07     : 真的 以好萊塢專業工作不惜成本 連卡通配音都講究到270F 03/05 23:03
cwind07     : 不同明星試配表現 隨便找個會中文的跟著念都可以很
cwind07     : 流順 卻講得如此怪 只能說他們眼裡根本是不屑 亂講
cwind07     : 連畫面出現的中文都亂寫 對比我們極力要求英文要正
cwind07     : 確 什麼招牌看板英文弄錯就狂批丟臉國際 人家白佬跟
cwind07     : 本就是對其他語言文字非常不屑 隨便亂寫亂講一通
C4F6        : 裝X難聽,想文雅一點可以說裝相,也是裝模作樣的意276F 03/05 23:18
C4F6        : 思
ses2000     : 推reaper317、cwind07278F 03/05 23:55
ses2000     : 想到新宿事件的竹中直人,飾演學過漢語的日本警官
ses2000     : 這個角色不用說得特別標準其實可以理解,但他真的
ses2000     : 硬背自己完全不懂的中文台詞,竟也說得還算標準流暢
ses2000     : 倒是之前在新哥吉拉飾演美國日裔特使的石原聰美
ses2000     : 明明演土生土長的日裔美國人,說英文要像母語一樣
ses2000     : 日本腔還是挺重(但比大部份日本人好)
ses2000     : https://youtu.be/VXFHzLiHsE4
Shin Gojira HD Movie Clip: Ms. Patterson - YouTube
Shin Gojira HD Movie Clip: Ms Patterson Link to Full Movie:  Link to D Man1954's Channel: ht...

 
b852258     : 每次看到成本幾千萬美金的電影卻連一兩句中文都不286F 03/06 00:43
b852258     : 願意學好就真的很無言
winwinmac   : 麥特戴蒙:犬瀑梭豪288F 03/06 01:57
ArtisChz    : 我不是換論289F 03/06 03:55
jack250802  : 我到河北省來290F 03/06 06:54
mysmalllamb : 奧黛莉朵杜在西班牙公寓第三集也有用彆腳中文遊說291F 03/06 08:51
mysmalllamb : 滿桌中國老闆,很寫實地彆腳但努力、也能被聽見聽
mysmalllamb : 懂。
Subliminal  : 《間諜大臨演》裡喬漢姆也有說一句:『這是一個快樂294F 03/06 10:10
Subliminal  : 的地方』
newtypeL9   : 金霸王講的中文真是....XD 他講日文還比較好一點296F 03/06 10:32
KH91        : 聲音重配弄到好根本不難,沒心而已297F 03/06 11:12
LeeBing     : 神奇大隊長講的也蠻突兀的298F 03/06 11:41

--
※ 看板: Movie 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 683 
作者 qwqwaas 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇