顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2023-08-13 19:10:11
看板 movie
作者 generalfungi (香菇將軍)
標題 [討論] 巨齒鯊二的字幕寫「視頻」
時間 Sat Aug 12 18:22:17 2023



昨天看超級大爛片巨齒鯊

裡面竟然出現視頻兩個字

當下超級出戲

記得那一句話是「我看了監控設備裡的視頻」

雖然這部片主演是吳京,他在裡面也蠻常說國語沒錯

但問題是視頻那句話根本不是吳京講的,是一個洋人技術員說的,然後字幕就這樣翻

之前聽過一個說法,說視頻這個字很早以前台灣就有了,只是在講影像設備之類的東西,所以這樣子寫反而是正確的?

如果不是的話,翻譯者、審稿人員還有片商在幹什麼?

-----
Sent from JPTT on my Google Pixel 6a.

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.207.248 (臺灣)
※ 作者: generalfungi 2023-08-12 18:22:17
※ 文章代碼(AID): #1arrrUp1 (movie)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1691835742.A.CC1.html
※ 編輯: generalfungi (114.136.207.248 臺灣), 08/12/2023 18:22:56
※ 編輯: generalfungi (114.136.207.248 臺灣), 08/12/2023 18:23:21
ckshchen    : 視頻以前沒人在用,立馬才是本來就有的1F 08/12 18:26
Mjun        : 吐了 大爛片2F 08/12 18:26
Rikey       : 搞不好翻視頻大家才看得懂XD3F 08/12 18:35
petestar    : 身為一個支語警察,我也必須推這篇,我之所有不看盜4F 08/12 18:44
petestar    : 版就是很討厭遇到支語
lc85301     : 這個差不多沒救了,講影片的已經很少了6F 08/12 18:54
mrlucas8891 : 立馬在台灣也不是這個立馬的用法吧7F 08/12 18:56
SuzukiSeiya : 現在國中以下年輕人都在用簡體字了 只有老人還在炒8F 08/12 18:56
SuzukiSeiya : 作意識形態 可憐啊
sinedu      : 這是立馬造橋的事  在教育部國語辭典搜立馬有出現這10F 08/12 18:58
sinedu      : 個 形容快速
mijhgo      : 國中以下都用就是正確?不習慣的人就是意識形態?12F 08/12 19:06
mijhgo      : 是在公三小
Merucho     : 很明顯這部片中資投資的,翻譯這樣也是摸雞籠的代誌14F 08/12 19:12
sfzerox     : 立馬我國小時就聽過了15F 08/12 19:13
wcwang87    : 文盲看不懂嗎16F 08/12 19:14
poiu1234    : 樓上2617F 08/12 19:34
Totoro0802  : 滾辣死支那18F 08/12 19:41
Aotearoa    : 推你,但很多人不覺得有什麼嚴重性,現在支語警察19F 08/12 19:44
Aotearoa    : 不管到哪裡都只剩被噓爆的下場
zw000ooo009 : 連國中生都在用簡體字了,8樓怎麼還不用21F 08/12 19:44
jamescle23  : 翻譯真可憐22F 08/12 19:50
imuimm      : 綠衛兵真得管很大,跟文革沒兩樣23F 08/12 19:54
otter123    : 推樓主24F 08/12 19:54
ZoeyDestiny : 有本事考大考用簡體字啊,我同學以前寫筆記也會用25F 08/12 19:55
ZoeyDestiny : 簡字啊,國文還不是滿級分
knik119     : XD好玻璃心27F 08/12 20:03
hamilton    : 推樓主 看到支語很討厭28F 08/12 20:03
sjlee1127   : 推29F 08/12 20:08
dalzane     : 「影片」筆畫也沒比較多,不懂幹嘛用弒平,這不是30F 08/12 20:09
dalzane     : 大不敬嗎?
PenguinLee  : 某些人被語言統一了還在笑別人,可悲鄉愿代表32F 08/12 20:12
zeumax      : 立馬吵了超過5年了,明明小時候就聽過,現在還在吵33F 08/12 20:12
zeumax      : 有其他更支詞彙吧?放著這個滿清以前就出現的詞不放
armorblocks 
armorblocks : 現在幼兒園這代長大會不會變成 天然統世代?整天看35F 08/12 20:14
mintcat     : 推原po,「影片」就影片啊!好好翻很難嗎36F 08/12 20:14
armorblocks 
armorblocks : 抖音無聊的影片 然後唱抖音歌 跳抖音舞37F 08/12 20:15
darkbrigher : 差不多20年前台灣出版社就找中國翻譯扣死當了38F 08/12 20:17
darkbrigher : 只是最近都不演了 不知道是懶得校稿還是怎樣
ELF004      : 外國人如果是學簡體  用視頻也很正常啊40F 08/12 20:31
zakijudelo  : 戳到敏感的G點,哈哈哈41F 08/12 20:34
Saaski      : 支那去死42F 08/12 20:35
knmoonbd    : 視頻是以前就存在的詞,但跟影片不完全同義43F 08/12 20:36
knmoonbd    : 一支影片可轉出視頻(畫面的部分)和音頻(聲音的部份)
knmoonbd    : 好像是跟以前的影像傳輸格式有關
ELF004      : 以前也很少用啦  都是說音頻跟影像  但你去抓老外46F 08/12 20:38
ELF004      : 用視頻就沒意思了  現在老外就是那麼學的
Aotearoa    : 現在是說字幕,跟老外有什麼關係48F 08/12 20:39
pttnobody76 : 真累啊你49F 08/12 20:40
darren2586  : 好的支那50F 08/12 20:41
daidaidai02 : 真的不行51F 08/12 20:50
asgardgogo  : 把放映機砸爛啊52F 08/12 20:50
YeezyBoost  : 台版小粉紅玻璃心又碎了53F 08/12 20:54
coastlinee  : 推樓主,不喜歡支那用語。 而且通常越中下階層使用54F 08/12 20:54
coastlinee  : 簡體字的機率越高
Blazeleo819 : 視頻到底是三小56F 08/12 20:58
zeumax      : 想多了,你以為有錢的去大陸做生意回來的很少逆57F 08/12 20:59
zeumax      : 這跟高低階層真的沒關係,跟接觸資訊來源跟量有關
zeumax      : 由於台灣本土娛樂創造能力下降,很多人又更加排斥自
zeumax      : 家的娛樂,詞彙被改變太正常了
zeumax      : 我是鼓勵大家多看台配,但說真的台灣娛樂這樣子,要
zeumax      : 我推大家一定要看國片,簡直昧良心
zeumax      : 當越多人推崇韓日和好萊塢娛樂,華語娛樂就大陸獨強
coastlinee  : 我可能就是你說的那個族群,這個圈子幾乎不用簡體64F 08/12 21:04
coastlinee  : 字,而且以台語溝通的比例也是異常的高。
AStigma     : 這是來釣魚的吧66F 08/12 21:05
mmm9poo     : 無聊==67F 08/12 21:08
espresso1   : 台灣沒自己的用詞嗎?幹嘛要用別國的?68F 08/12 21:21
s910928     : meg第一集我記得就是中資?69F 08/12 21:22
s910928     : 現在電視字幕品質也都越來越差
pttnobody76 : 用簡體繁體跟階層有個什麼關係?(扶額71F 08/12 21:30
Lorran      : 不是什麼愛計較小心眼,而是又不是沒有自己的習慣72F 08/12 21:31
Lorran      : 用字 而且在台灣戲院放映的繁中字幕以前都沒有中國
Lorran      : 用語
RealNigga   : 翻牆五毛好兇喔 不想看簡體字就是塔綠班QQ75F 08/12 21:36
Lorran      : 像足球,英國人就是講football 美國人就是講soccer76F 08/12 21:39
Lorran      : ,各有各的文化習慣、用法,雖然能理解意思但他們
Lorran      : 也不常&不喜歡改用別國的用法。不過這部有中資的話
Lorran      : ,難怪字幕翻譯成這樣了
kazafso 
kazafso     : 意識形態這麼重 快點去反對中國代工的蘋果阿80F 08/12 21:40
kazafso     : 沒錯啊 臺灣反中的是塔綠班無誤阿
kazafso     : 而去台語已經跟中下階層還有髒話性器官掛鉤了
kazafso     : 會用台語說性器官和髒話的人 會讓人聯想到8+9
Behave      : 其實小粉紅跟塔仔的共同處就是愛強迫別人跟它一樣84F 08/12 21:46
p69005103   : 視頻視頻視頻視頻視頻視頻85F 08/12 21:48
hsilei      : 為什麼扯到台語跟中下階86F 08/12 21:50
icosahedron : 根本不應該去看87F 08/12 21:57
Haqua       : 台灣以前根本沒有視頻88F 08/12 22:03
pkpkpk3426  : 笑死  中國用語才是主流好嗎 誰會管你台灣小國89F 08/12 22:03
eusebius    : 結果釣出一堆支語警察警察90F 08/12 22:05
et252784    : 樓下晚上好91F 08/12 22:08
MisterSmile : 好了啦,玻璃心92F 08/12 22:09
skizard     : 台灣以前也沒有”網紅“跟”接地氣“  崩潰了93F 08/12 22:16
j6ru04jo3   : 爽。視頻,火,忽悠,刻意噁心你,破玩意兒,牛B,94F 08/12 22:20
j6ru04jo3   : yyds,萌萌噠,高大上,社保,內存,u盤,短信
j6ru04jo3   : 抗中保台潔癖可以滾了。版主都不管的嗎?
Dillon0801  : 賴群一堆"哥"一堆"沒事" 然後看到"視頻"就崩潰?97F 08/12 22:25
Miamiwadeong: 弒平98F 08/12 22:28
a58461351   : 五毛退散,視頻是什麼鬼東西99F 08/12 22:34
zw000ooo009 : 哥跟沒事有什麼問題嗎100F 08/12 22:37
janet6      : 抵制吧,反正只是另一部可有可無的爆米花片101F 08/12 22:38
randy061    : 視頻就是支語,台灣是影片!!!102F 08/12 22:44
fly5566     : 這樣也能崩潰推一堆視頻 笑死103F 08/12 22:47
QQ341000    : 其實重視是對的,文化久了思想就被統一104F 08/12 22:47
Dillon0801  : 哥跟沒事是大陸用語 我們以前是用大哥跟沒關係105F 08/12 22:47
QQ341000    : 我表妹就是這樣,如果新聞國際中國霸凌台灣106F 08/12 22:48
Dillon0801  : 但我也覺得習慣就好 怎麼現在看到個視頻就抽筋?107F 08/12 22:48
QQ341000    : 她會開始替中國人找藉口108F 08/12 22:49
Dillon0801  : 是在沒自信個什麼 幾個字就崩潰?109F 08/12 22:49
Dillon0801  : 早期大陸大量台灣歌曲 阿是能文化入侵反或攻大陸?
Dillon0801  : 一個"視頻"就能崩潰好幾年 台灣的自信跑哪了?
leaveleft   : 如果是監視器的畫面,不是講錄影嗎?錄影帶...112F 08/12 22:58
minoru04    : 國中以下都在當屁孩 所以當屁孩是正確的113F 08/12 23:00
minoru04    : 你跟別人同一個line群嗎 不然怎麼知道別人沒生氣
JOjosang    : 好像都是台灣在仿大陸用語,沒聽過大陸在仿台灣用語115F 08/12 23:04
icosahedron : 沒關係啦,國與國之間用字會互相影響,外國文化交流116F 08/12 23:05
icosahedron : 罷了
icosahedron : 樓上,當然有的,是你沒在那個環境而已
james7353   : 視頻就是噁心119F 08/12 23:05
Dillon0801  : 不同調就說人家屁孩?min 我1966的你屁孩還我屁孩?120F 08/12 23:06
Dillon0801  : 再說 我家全代台灣人 連養的狗吠都有台語口音
baozi       : 一堆假中立仔整天說別人搞意識形態 自己無腦挺支語122F 08/12 23:09
baozi       : 也是意識形態好嗎
baozi       : 不是只有反中是意識形態 舔共更是意識形態
Dillon0801  : 憑什麼幾個敢罵的就想代表我們台灣人的想法?125F 08/12 23:09
Dillon0801  : 認為"視頻"沒什麼的叫舔共?那講yes的是不是舔美?
baozi       : 還有反對文化入侵跟自信有甚麼關係啊? 整天自信自信127F 08/12 23:12
baozi       : 這麼有自信就不會在那邊看到支語入侵就直接躺平被文
baozi       : 化強姦 還是被低劣的文化詞語強姦
senza07     : 看到支語就看不下去 乾脆把吳京也打碼好了130F 08/12 23:13
firemothra  : 不意外。奧本海默字幕也有131F 08/12 23:15
firemothra  : 也有類似狀況
baozi       : 說視頻不一定舔共 舔的是那種死命捍衛支語入侵的人133F 08/12 23:15
baozi       : 別人反對支語入侵 糾正一下就說人支語警察氣急敗壞
baozi       : 然後扣個別人搞意識形態的帽子 自己無腦挺才是意識
baozi       : 形態作祟
Dillon0801  : baozi大 包子是中國食品 去改個ID再來講文化吧 科137F 08/12 23:16
baozi       : 挖靠 開始放大絕了喔? 是不是要開始說不要過中秋節138F 08/12 23:17
baozi       : 不要過七夕情人節了 跟五毛的論述毫無違和 笑死
ZOTA15      : 親,別氣了140F 08/12 23:19
Dillon0801  : 大絕?呵 還不用 我不過開反盾141F 08/12 23:19
baozi       : 包子食物是中共發明的嗎? 直接把所有古代資產當成自142F 08/12 23:23
baozi       : 己發明喔? 無賴思想 怎不說你們阿共搞文革早把這些
baozi       : 格掉了 現在又好意思把這些東西當自己的 要不要臉啊
baozi       : 真的是小粉紅思維 還自以為理直氣壯
webster1112 :   你要搞  英式/美式拼法  ???146F 08/12 23:33
guns5150    : 真給力147F 08/12 23:37
will1205    : 支語舔狗很氣喔148F 08/12 23:54
wellymac    : 呵呵 你以前看到甘巴茶 會不會崩潰149F 08/12 23:56
Ultramarine : 視頻必噓150F 08/13 00:09
gmkuo       : 影音訊號分開講是音訊跟視訊151F 08/13 00:20
a34567      : 台灣輕視翻譯這份行業 搞到處處被文化入侵152F 08/13 00:24
srasn       : 視頻視頻視頻視頻視頻視頻153F 08/13 00:26
x4524       : 第一集就爛片了還有人看第二集喔?154F 08/13 00:33
debaucher   : 支那支那支那支那155F 08/13 00:42
Danto18     : 台灣就是有一群低能兒搞不清楚為什麼要杜絕支語入侵156F 08/13 00:54
Danto18     : 因為那就是統戰的一部分,然後這群最常講的就是台灣
Danto18     : 人也有一些其他國家的語言大家也一樣在用啊怎樣怎樣
Danto18     : 笑死人了我就問其他這些國家不管英語日語哪一個是要
Danto18     : 侵略台灣的敵國? 有哪一個國家開口閉口就是要統你的
blue28082   : 我從小孩出生到現在她6歲,都不給他看支語配音的影161F 08/13 01:13
blue28082   : 片,也會教育他這是外國語言,你這樣說台灣人聽不懂
blue28082   : ,真的很不想讓小孩從小就被支那語言滲透
zeumax      : 沒事這個也排上支語太超過了吧164F 08/13 01:19
zeumax      : 某某哥某某姐是上世代還有用敬語,後來台灣有天突然
zeumax      : 開始覺得敬語彆扭,禮貌很奇怪,開始覺得平輩才親切
zeumax      : 哪當然受大陸影響這敬語又恢復也是真的啦
samsonfu    : 抖音世代不意外,那些短視頻大半是中國做的168F 08/13 01:23
samsonfu    : 再說這部本來就中資啊
zeumax      : 看看年輕妹妹喜歡喊歐巴歐妮,敬語叫人哥姊這才正常170F 08/13 01:24
dowbane     : 都直接簡轉中阿171F 08/13 01:26
hjklhandsome: 玻璃碎滿地172F 08/13 01:32
IloveJayChou: 奧本海默也一堆中國用語 現在一堆外包中國翻譯173F 08/13 01:39
Sk8erBoi    : 影片才是正確的,一堆被洗腦洗到壞掉的還以為自己174F 08/13 01:49
askdrlin    : 視頻 質量 瀏海屏 分分鐘175F 08/13 01:49
Sk8erBoi    : 沒有錯,這真的很可憐!176F 08/13 01:50
Sk8erBoi    : 幼稚園幼兒園呢?
RealNigga   : 不想看到視頻是意識形態?當然是啊,是我個人的意178F 08/13 01:55
RealNigga   : 識型態,誰沒有意識形態我就問
LeoWu       : 「幼稚園」是日文,而且中文「幼稚」多少有點貶意。180F 08/13 02:17
LeoWu       : 台灣開始教改之後,就確認「幼兒園」是正式名稱了。
LeoWu       : 如果對岸用語本質上是精確的,我勉強可接受。
LeoWu       : 但「音頻」跟「視頻」就是莫名其妙的詞語啊。
LeoWu       : 聲音跟訊號的本質只有頻率嗎?XD
LeoWu       : 「視頻」在專業廣播用語中有其意義,其實連對岸都
LeoWu       : 有人質疑用「視頻」代表影片的用法。
LeoWu       : 其實某樓說的對,台灣對翻譯專業的輕視態度是元兇。
LeoWu       : 對岸用語的第一波攻勢就是台灣開始引進大陸翻譯書籍
LeoWu       : 而且有頗大一部份是大學教科書,而這剛好「拯救」了
LeoWu       : 讀原文書吃力的大學生。
LeoWu       : 這大概是民國八十年左右的事,也就是兩岸開始交流
LeoWu       : 之後的幾年。
LeoWu       : 而網絡漸漸發達之後,對岸用語入侵的管道就更多了。
LeoWu       : 字幕組什麼的,就不用我多說了吧?
LeoWu       : (等等,我是不是說了 網絡?)
LeoWu       : 以下是個人看法:根據我的觀察,有些人對支語警察
LeoWu       : 敏感的原因是自己惱羞成怒。XDD
hooll111    : 這產業一堆中資了不是嗎198F 08/13 03:01
hardasspapa : 對啦 不是統戰 只有阿共射飛彈才叫統戰  摳連喔199F 08/13 03:08
yeats0114   : 一直都講影片吧 聽到視頻 走心 等用字渾身不對勁200F 08/13 03:18
dragonliao  : 就幾個用語就崩潰有夠玻璃心,要戰用語精確度,那201F 08/13 03:28
dragonliao  : 影片是有多正確?現在都數位化是在片三小?
samsonfu    : 質量是三小,他們品質都稱重嗎?還是不足斤兩?203F 08/13 03:37
raon        : 翻譯翻的是本土化,一個不是本土語言的東西出現在204F 08/13 03:41
raon        : 本土字幕不是很奇怪嗎?你平常要說什麼視頻、立馬
raon        : 、牛逼都可以;但這是字幕,不是口語,不分青紅皂
raon        : 白瞎挺是非常奇怪的事
samsonfu    : 貓膩、都幾、點解、最頂208F 08/13 03:42
samsonfu    : 一堆媒體愛用,呵呵
artwu       : 你跟一些國中生講別用簡體字他們還會生氣跟你揮210F 08/13 03:58
hitoshiseki : 可悲連翻譯水準都支語化了211F 08/13 04:05
virgil7518  : 你到一些平台,只要提到國文課都是反感或覺得無用應212F 08/13 04:21
virgil7518  : 該廢除掉,這種情況年輕人中文能有什麼程度,好笑
samsonfu    : 國文課(X) 古文課(O)214F 08/13 04:50
samsonfu    : 學一堆古文,結果現代作文都不會寫
sugigu      : 釣出一堆維尼皇民 笑死216F 08/13 06:36
HappyKH     : 就標準支語啊..217F 08/13 07:36
talkdiary   : 以後娶媳婦變成娶老婆了,老鐵吃個西紅柿意面吧218F 08/13 08:14
xiaohua     : 43樓,其實台灣是叫視訊和音訊…219F 08/13 08:36
seal998     : 支語警察看到視頻就被戳破玻璃心了,真敏感220F 08/13 09:07
fucking     : 就中資片 意外嗎221F 08/13 09:29
bibliophile : 聽到視頻真的會倒彈222F 08/13 09:50
knmoonbd    : 咦,講的不是video frequency和audio frequency嗎223F 08/13 09:51
knmoonbd    : 難道我也跟著搞混了?
Arleis      : 現在視頻跟估計滿天飛,不意外了225F 08/13 09:53
knmoonbd    : 啊,傳輸的東西叫視訊(video signal),傳輸的路徑226F 08/13 10:12
knmoonbd    : (頻段)叫視頻(video frequency),應該這樣理解嗎?
Guyinkt     : 我們到底何時才要恢復原住民語啊~不都是外來語?228F 08/13 10:34
koes2005    : 用視頻的我覺得都是低端229F 08/13 10:39
kof010485   : 愛用支語是沒差,但用了卻狡辯那不是支語真的很糟230F 08/13 10:45
kof010485   : 糕
GP03D       : 文化入侵+仇共罷了。反倒是親日,日式用語就歡迎。232F 08/13 10:51
lolicat     : 這片比一還爛 一是爛到笑 二比爛到笑還難笑233F 08/13 11:08
pttnobody76 : 樓樓上的id是gp03d欸 好帥234F 08/13 11:20
papercutt   : 沒獨立意識的還是會繼續視頻、質量 沒救改不了的235F 08/13 11:23
NYPD319198  : 親,要不要看看我的視頻?真的很牛逼,碉堡了!可236F 08/13 11:26
NYPD319198  : 以來簽個合同。想將軟件存到我的U盤裡,結果內存不
NYPD319198  : 夠,坑爹啊!
raura       : 看正版還一堆對岸用語,我乾脆看謎版還比較省錢239F 08/13 11:56
KillerMoDo  : 2016年前我對這件事 絕對大力批評 現在2023喔喔隨便240F 08/13 12:02
KillerMoDo  : 有媒體批評別人親中 卻忍受自己人用中共用語
KillerMoDo  : 白癡才跟你吵這個
papercutt   : 已經有小朋友把馬鈴薯叫做土豆了243F 08/13 12:12
joeystar    : 還有屏幕,螢幕就螢幕到底是在屏三小啦,想想台灣244F 08/13 12:37
joeystar    : 還真可悲,一堆人不知道語言侵越的嚴重性
joeystar    : 然後一堆人在舉韓國或日本等用語不是也在台灣使用,
joeystar    : 這些人是有邏輯嗎?請問日本或韓國這些國家是有拿
joeystar    : 飛彈對準台灣嗎
comparable  : 講視屏才好理解,用影片好老唷249F 08/13 13:11
comparable  : 語言本來就是會自然淘汰的,老人們
pivotalHarry: 早上好 老鐵們 立馬來看視屏 一起喜迎新社會主義中251F 08/13 13:29
pivotalHarry: 國 真牛B
AYUMIX      : 不爽別看啊253F 08/13 13:29
OKnight     : 外國人學中文幾乎都學簡體,所以翻視頻沒毛病254F 08/13 13:34
virgil7518  : 然而文化入侵又怎麼樣,除了空口叫囂小朋友不長進,255F 08/13 13:35
virgil7518  : 這些人能有任何有幫助的行動嗎,還是乖乖學好主子們
virgil7518  : 心心念念的台語吧,不是閩南語喔
thenone     : 週四看公視紀錄片 字幕出現[猴孩子] 嚇到 連公視也258F 08/13 13:48
yafugogo    : 明明有自己國家固有的名詞,卻以為被洗腦到用他國說259F 08/13 13:52
yafugogo    : 法替代沒啥大不了,真心感到恐懼
yafugogo    : 電影在不同國家上映,向來是以該國固有用詞來翻譯不
yafugogo    : 是嗎
yafugogo    : 片商都不用檢查字幕品質?
yafugogo    : 真心好奇,如果在電影院看到把鮭魚稱為三文魚的字幕
yafugogo    : ,不會覺得很莫名嗎?
thenone     : 話說[氛圍]也差不多沒救了,很少人講[氣氛]了266F 08/13 14:28
thenone     : 連在八卦板也沒看到人糾正[氛圍]
kairiyu     : 視頻 視頻 視頻 視頻 視頻 視頻268F 08/13 14:44
LOVEMOON3427: 翻牆五毛:年輕人都用殘體字了 懂?269F 08/13 14:46
zjkgsd365   : 現在小孩都馬講視頻270F 08/13 15:37
KingSccasher: 猴孩子是kâu-gín-á啊 跟支語有個屁關係271F 08/13 15:39
devin0329   : 三樓是五毛還是文盲272F 08/13 16:35
gmkuo       : 是猴囡仔,不是猴孩子,要嘛寫臭小子273F 08/13 16:40
thenone     : 他應該是想寫熊孩子 因為那句前面也用了個對岸詞彙274F 08/13 17:12
xxx22088    : 馬的支語275F 08/13 17:13
BMTH5566    : 板主要用桶嗎?276F 08/13 18:44

--
※ 看板: Movie 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 65 
作者 generalfungi 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇