顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 Knuckles 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2017-05-16 18:29:16
看板 StupidClown
作者 mrzumres (nyny)
標題 [無言] 公車上的英文告示....
時間 Mon May 15 11:39:25 2017


朋友在高雄坐公車時拍到的車上告示
http://i.imgur.com/W3gu3N8.jpg
[圖]
 

天啊這英文翻譯發生了什麼事XDDD
(大概只有最後一點勉強可看懂吧)
太驚人了啊啊啊

你今天brush你的卡了嗎?

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.38.150.29
※ 文章代碼(AID): #1P6IBmUv (StupidClown)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1494819568.A.7B9.html
riap0526: On the car credit car... LOL1F 05/15 11:42
mrzumres: 每一行都超經典XD2F 05/15 11:42
foxpig: 揉眼睛!!這是英文嗎?3F 05/15 12:18
roger840410: brush the car是三小4F 05/15 12:20
StarFox0910: 看到brush the card 笑翻wwwwwwww5F 05/15 12:23
applepowpow: 真驚人...6F 05/15 12:29
po7777777oq: 一定是其他國際語言 嚇不倒我的7F 05/15 13:53
chenxiaowoo: Do not arrive at the station...那幹嘛要坐車?8F 05/15 14:21
fcz973: 我都用toothpaste brush my car9F 05/15 15:23
zamora: 第一句的 credit car 是怎樣的car會有credit呢10F 05/15 15:25
noonee: 今天的英文 沒有極限11F 05/15 16:19
jack30732: 頭痛12F 05/15 16:26
nept: 你今天 brush card 了嗎?13F 05/15 16:51
sundaesundae: 勇敢的大聲念出來14F 05/15 17:21
soule: 好好笑XDDD15F 05/15 17:44
win2135: 笑死XDDD16F 05/15 17:49
ilinOe0: 第3點很正常啊 完全表達到不要刷卡 (刷了會刮花不能用耶)17F 05/15 18:02
amber6571: On the car credit car 是三小啦!湊押韻喔18F 05/15 18:06
enc06: get off the card 是要從卡片的哪裡下去XDDDD19F 05/15 18:08
kotomiaio: 哈哈哈哈哈20F 05/15 18:28
yu820224: on the car credit car XDDD押韻要押好押滿的概念嗎21F 05/15 18:31
michellehsie: 第3句也好猛22F 05/15 19:12
s759421: 哈哈哈哈哈23F 05/15 19:17
banbanmeow: 神英文24F 05/15 19:23
shibaku: 好想聽司機先生大喊GET OFF THE CARD25F 05/15 19:34
MadCaro: 好可怕的英文26F 05/15 19:48
steven30528: ...........27F 05/15 19:51
i5371995: 不行 肚子好痛28F 05/15 19:53
ohyastar: XDD29F 05/15 20:30
Archi821: 公車刷卡 好像用tap card30F 05/15 20:46
shinshin2015: 太好笑31F 05/15 21:31
suchiachi: 我今天只brush了 credit card32F 05/15 21:44
YoLen: 每一句都超好笑 XDDD33F 05/15 21:56
bao00140: 每一句都太好笑了34F 05/16 00:18
wayhowhown: 笑了35F 05/16 01:39
joanna32288: 笑到嗆嗆口水36F 05/16 01:53
miffysocute: arrive還知道要加at 但這程度到底...37F 05/16 02:23
tsukine: 害我半夜狂笑XDDDDDDDDDDDDD38F 05/16 02:26
jpjun: Do not arrive at the station do not brush off early是39F 05/16 03:13
jpjun: 哪招
Hiromie: 笑死 這程度 三小啦 誰翻億的41F 05/16 10:53
pingronglu: brush brush 刷刷刷~42F 05/16 12:12
roof479: google都翻不出這種東西…43F 05/16 12:33
michelle07: 哈哈哈哈哈哈哈哈哈44F 05/16 12:47
MTSquare: 唸起來很有節奏感,還押韻呢XD45F 05/16 14:06
starsun135: 我有看到  還認真想了兩秒發現根本10年前google翻譯XD46F 05/16 14:13
Maroonbean: 4樓 可能是指洗車吧...47F 05/16 14:24
ccyang0733: 這什麼XDDDDD48F 05/16 14:56
alpo: 幫外果人QQ49F 05/16 15:51
KyloRen5566: 我在捷運上狂笑哈哈哈哈哈50F 05/16 17:44
dodolongduo: 是google翻譯齁51F 05/16 18:22

--
※ 看板: Stupid 文章推薦值: 2 目前人氣: 0 累積人氣: 1857 
分享網址: 複製 已複製
( ̄︶ ̄)b wlcyc, Hippo0418 說讚!
1樓 時間: 2017-05-16 18:53:01 (台灣)
  05-16 18:53 TW
菜英文路過......
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇