※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2020-06-13 00:34:28
看板 NSwitch
作者 標題 [情報] 摺紙瑪利歐 中文詳細影片介紹
時間 Fri Jun 12 21:22:55 2020
https://youtu.be/d51LzlrAsaw
https://youtu.be/qi-m7nZxNCs
https://youtu.be/CB7KBIgn2m0
這次總共五分鐘的影片介紹這次的遊戲系統與機制
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.85.87.155 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1Uuu6nJv (NSwitch)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NSwitch/M.1591968177.A.4F9.html
推 : 感覺不錯1F 06/12 21:24
→ : 這中文配音完全不行!!!該不會遊戲裡也有中文配音!?2F 06/12 21:37
推 : 紙瑪沒有配音吧3F 06/12 21:38
→ : 不會啦 瑪利歐遊戲都是原音的4F 06/12 21:38
→ : 瑪利歐還是只會說 以刺蜜 罵李偶
→ : 瑪利歐還是只會說 以刺蜜 罵李偶
推 : 該不會又是祖國配音?6F 06/12 21:40
推 : 這幾次廣告配音真的完全不行 不是聲調問題7F 06/12 21:41
→ : 而是情緒完全不對..感覺就是看稿念字 畫面完全不搭
→ : 而是情緒完全不對..感覺就是看稿念字 畫面完全不搭
推 : 攻擊說成公雞... 這配音XDD9F 06/12 21:42
→ : 日文真的屌打 那個情緒是雀躍的期待的...10F 06/12 21:43
→ : 英文也會看畫面改語調 最廢的就中文..
→ : 英文也會看畫面改語調 最廢的就中文..
推 : 選擇公雞 好吃12F 06/12 21:46
推 : 請花媽、小丸子那種來配會好很多,如果51的日麻可以請花13F 06/12 21:47
→ : 媽配台語版一定很讚…
→ : 媽配台語版一定很讚…
推 : 台灣配音大概太貴吧 0.015F 06/12 21:49
→ : 可以復刻初代就好嗎....16F 06/12 21:49
推 : 我也是一直聽成公雞XDD 這是香港人配的嗎?17F 06/12 21:51
→ : 那應該是大陸人才會有的奇怪腔調18F 06/12 21:51
→ : 開日文(聲音)+中文(靜音)2個影片,原版中配真的吃不下...19F 06/12 21:52
→ : 還有些字會異常捲舌,聽到就不蘇湖20F 06/12 21:52
推 : 該不會又是一個叫中國工作室配台灣腔的奇怪配音21F 06/12 21:52
推 : 感覺雷雷的 不是走64/gc版路線22F 06/12 21:55
→ : 我比較介意神祇(奇)唸成神祇(紙)還是他想湊成紙膠帶的雙關23F 06/12 21:57
推 : 字的發音 不是台灣的常用音 到還算小事 但情緒完全24F 06/12 22:00
→ : 對 就真的悲哀...
→ : 不對
→ : 對 就真的悲哀...
→ : 不對
推 : 那個應該是日文「神」與「紙」的諧音吧27F 06/12 22:04
推 : 公雞的確是大陸的唸法28F 06/12 22:05
推 : 那乾脆獨立出一款花媽打日麻好了 都是錢啊29F 06/12 22:05
噓 : 賤畜配音30F 06/12 22:15
推 : 先不理配音 這遊戲真是...怪的很有趣XD 但好不好玩就不31F 06/12 22:20
→ : 知道了
→ : 知道了
推 : 這不是腔調的問題 這配音聽起來就技巧很差啊33F 06/12 22:23
→ : 港任別鬧了好嗎就算找中國人配也找專業一點的
→ : 港任別鬧了好嗎就算找中國人配也找專業一點的
推 : 近期主打紙瑪,感覺很有可能在大亂鬥參戰啊35F 06/12 22:25
→ : 跟Mr.GW一樣模組+紙瑪場景
→ : 跟Mr.GW一樣模組+紙瑪場景
推 : 選擇 公雞37F 06/12 22:36
→ : 無法看完…38F 06/12 22:50
推 : 感覺不錯耶39F 06/12 22:52
→ : 中國腔就別標台灣了…40F 06/12 22:54
推 : 點開來馬上去開日文版的41F 06/12 23:05
推 : 一整個26口音 公雞~42F 06/12 23:07
推 : 能不能投信給老任,換一下配音43F 06/12 23:16
推 : 話說這個月老任到底有沒有東西 至少也要大亂鬥吧??44F 06/12 23:16
推 : 紙片馬力歐RPG!!!45F 06/12 23:17
推 : 很明顯是中文配音,中國的問不是W,而是V開頭的發音46F 06/12 23:18
推 : 其實我覺得已經算接近台灣發音了,但為了刻意接近台47F 06/12 23:19
→ : 灣發音,說話方式就變得很詭異。
→ : 灣發音,說話方式就變得很詭異。
推 : 選擇 公雞XD49F 06/12 23:29
推 : 紙馬過去的銷量如何?感覺偏小眾50F 06/12 23:31
推 : 如果只是介紹影片找中國人就算了,遊戲內的配音還找中國人51F 06/12 23:31
→ : 配,那個腔調實在是有夠讓人出戲的==
→ : 配,那個腔調實在是有夠讓人出戲的==
推 : 戰鬥又加了有趣的東西進去,有比較大的改變53F 06/12 23:36
推 : 應該是不會有ND,頂多就大亂鬥吧,就算大亂鬥延期我也不意54F 06/12 23:46
→ : 外就是了
→ : 外就是了
推 : 支那的攻擊就是唸公雞沒錯 他們很多發音和我們不一樣56F 06/13 00:05
--
※ 看板: Switch 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 142
※ 文章分類: 紙片瑪利歐:摺紙王國
作者 swordmr20 的最新發文:
- 16F 13推
- 日任YT 美任YT 任天堂圖奇 本次遊戲直播內容為四十分鐘 不會有後繼機種情報 臺灣時間晚上十點開始直播 大家一起來討論吧1447F 694推
- 請問大家 中華職棒裡 從古至今 如果外籍教練要表達不滿 翻譯要跟著一起爆氣嗎? 還是說要心平氣和的轉述教練想法 之前看過一些 中職的美國教練罵英文髒話 被趕出去的 因為裁判聽得懂所以不用透過翻譯 那 …58F 35推
點此顯示更多發文記錄
回列表(←)
分享