顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 TVFXQ 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2013-03-23 05:51:41
看板 JYJ
作者 ktam (♥ Sharon ♥ )
標題 [新聞] 亞巡金在中1問答:對JYJ來說,最可怕的是..
時間 Mon Mar 18 11:46:21 2013



新聞來源: http://0rz.tw/MOFcY
'아시아 투어' 김재중 일문일답 "JYJ에게 가장 무서운 것은…" : 네이트 뉴스
[圖]
[스포츠월드]지난 17일 오후 중국 상하이 체육관(Shanghai Gymnasium)에는 김재중의 두 번째 아시아 투어인 ‘Your, My and Mine in Shanghai’ 공연을 보기 위해 5000여 명의 팬들이 모였다. 국내 취재진 뿐만 아니라 중국 내 30여 매체의 취재진들 ...
 

          http://i.imgur.com/uhmWTNx.jpg
[圖]
 

日期: 2013.03.18

=====================================================================

17日午後,為了看金在中在中國上海體育館所舉行的第二回亞巡《 Your, My and Mine
in Shanghai》,聚集了五千名的粉絲們。不只韓國媒體採訪,也聚集了中國國內近30家
的媒體採訪團,由此可見其高人氣。


這次演出以結合了FM和迷你演唱會的新型概念吸引眾人目光。尤其,從演出還在籌劃階段
起,金在中就參與其中規劃,也增加了大家的好奇心及期待度。在上海演出的前夕,我們
也和緊張又期待的金在中有了會面的機會



為了首張迷你專輯發行紀念而開始的亞洲巡迴,上海場演出在即,請問感想是?

從去年FM之後到這場演出,心情上都是很開心的,每年為了向大家問候而來到上海。中國
也是有其他有名的城市們,不過好像每年就一定要來上海一樣。對個人來說是個有很深

厚感情的城市。

覺得首張專輯成績如何呢?

我是非常的滿足呢。當然不是沒有令人感到可惜的地方,但因為是迷你專輯,歌曲數量就
只有5首,要以5首歌就把我的樣子全部展現出來是有困難。不過看看名為迷你專輯的標題
,感覺起來是蠻平均的,每首歌曲都散發不一樣的色彩,讓我覺得很滿足呢。


對於中國市場是否有野心呢?

當然啊。中國是不能放棄的國家,我想成員們也覺得中國是就算時間再怎麼少也一定要來
的國家。

正一個人進行亞洲巡迴,沒有了成員們有天和俊秀,可惜之處和好的地方又是什麼呢?

沒有好的地方耶,因為沒有成員就覺得很孤單。俊秀做世界巡迴到完成北美巡迴時,每次
在韓國看到我就會說都要孤單死了的這種話。一個人做巡迴的話,好像蠻新鮮又蠻好的,
但其實不是。嘗試演戲或是音樂劇等新挑戰的話會有”一定要克服”的心情,

雖然孤獨感是可以克服的,但和總是一起做音樂活動時相比,對只有一個人的時間因為不
熟悉所以會感到孤單阿。(笑)

已經出道十年了,回頭看看的話感覺如何?

試著反覆回味10年的時光,是有過很多事情發生、也有嘗試過很多事情。事實上,當聽到
周遭的人說”已經10年了呢”,就算會想說"已經到10年了啊”,但也會馬上就忘掉了。
對JYJ來說,最可怕的敵人是時間。我們心境上都還是20代的初中期,想要做的事情有很
多、目標也很多。時間在我們面前越讓我們感到無力,就越想呈現好的一樣給大家看。

對有夢的部分麻煩請做說明

做海外宣傳或是演出之前的話,會被問到’沒有打入中國市場的夢嗎?’’在泰國沒有長
期活動的計畫嗎’。會想嘗試以長期性在泰國和中國做活動,在狀況緩解之後也想在日本
做很多活動;在韓國也想以多樣化的樣子為自己做定位,要做的事情非常的多,問題在於
時間呢。


另一方面,金在中在《 Your, My and Mine in Shanghai》之後,接續還要到香港、中國
南京及台灣進行亞洲巡迴。

翻譯:ktam
==============================================================================

--
                                             
     ▕▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔    
     ▕Sharon誌                    
     ▕http://www.wretch.cc/blog/pneedp      
     ▕▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁  
    ██▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
cc6002:推 謝謝翻譯!!^^1F 03/18 12:03
kangchan:謝謝翻譯~2F 03/18 12:19
perfumelady:謝謝翻譯~沒有弟弟們的陪伴,果然還是很寂寞呢....3F 03/18 12:30
※ 編輯: ktam            來自: 114.36.236.240       (03/18 12:35)
miffy7:謝謝翻譯!!!!4F 03/18 13:07
mxm:感謝翻譯!!!!5F 03/18 13:09
ju1219:謝謝翻譯,真的,時間是最大的敵人,沒有弟弟們果然寂寞XD6F 03/18 13:26
ritachang708:謝謝翻譯^^7F 03/18 13:40
joyeyun:謝謝翻譯> o <8F 03/18 19:53
julia761029:謝謝辛苦翻譯  既然都這麼寂寞,快合體吧!!9F 03/18 20:37
haibarajdi:謝謝k大的翻譯!:>10F 03/21 12:14

--
※ 看板: TVXQ_JYJ 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 131 
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇