※ 本文為 fah 轉寄自 fox.bbs@ptt.cc 時間: 2011-06-29 15:27:23
標題 [無雷] 愛在暹邏 泰語教學
時間 Wed Nov 19 18:00:04 2008
http://0rz.tw/a758x
有一小段 June 和 Tong 的對話教學,就是在Tong買了那個恐怖的香煙之後。
我一開始聽的時候都沒有發現,這個網站也沒有寫,
聽到 Mew 還以為泰國有很多人叫 Mew...
後來聽到 "等一下我媽媽要來接我" 才想到這不就是 Tong 嗎XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.104.90.19
--
看板 movie
作者 標題 [無雷] 愛在暹邏 泰語教學
時間 Wed Nov 19 18:00:04 2008
http://0rz.tw/a758x
有一小段 June 和 Tong 的對話教學,就是在Tong買了那個恐怖的香煙之後。
我一開始聽的時候都沒有發現,這個網站也沒有寫,
聽到 Mew 還以為泰國有很多人叫 Mew...
後來聽到 "等一下我媽媽要來接我" 才想到這不就是 Tong 嗎XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.104.90.19
推 :天呀~我居然聽的董兩人在說什麼~台詞根本印在腦中= =1F 11/19 18:04
推 :我也聽的懂耶 XDDDDD2F 11/19 18:07
推 :好奇繆喔 開著一直聽 聽不懂也覺得很親切(噗 和泰語裝熟~3F 11/19 18:12
推 :原來莙姐也很愛講「我也不知道」4F 11/19 18:15
噓 :「推」:難怪是姐弟
→ :不過聽懂歸聽懂...要講還是有困難 TT
噓 :「推」:難怪是姐弟
→ :不過聽懂歸聽懂...要講還是有困難 TT
→ :今天不聽泰歌了 要來聽泰語教學(結果一句都沒學會@@7F 11/19 18:18
→ :還可以練習英文聽力 XDD8F 11/19 18:18
→ :如果不真的去學 永遠只聽得懂暹邏台詞 哈哈哈....9F 11/19 18:24
→ :Aa大真的是一針見血...10F 11/19 18:36
推 :超大力推 真想學泰語 哈11F 11/19 18:46
推 :發音很困難欸..12F 11/19 18:47
推 :好難發音....!!!13F 11/19 18:55
→ :個人感覺 這篇內容其實似乎不太適合電影板?14F 11/19 18:59
→ :是有點不適合- -^15F 11/19 19:33
→ :可是這是很有趣的小情報啊 趕快暹收精華區 然後再處理?16F 11/19 19:35
→ :也是情節的一部分啊 (不過偏教學就是)收精華區啦b大~~
→ :也是情節的一部分啊 (不過偏教學就是)收精華區啦b大~~
推 :阿娘威 我暹文裡看到噓不是很習慣18F 11/19 19:39
→ :話說 以後都看不到爆字了拉 <-鬧脾氣中XD
→ :話說 以後都看不到爆字了拉 <-鬧脾氣中XD
→ :很妙阿~真的可以順便練英文聽力XD20F 11/19 20:39
→ :居然聽到了mario扁平的聲音 好妙XDDDD21F 11/19 20:48
→ :用這種電影對話教學法..泰語學習速度會加快吧!22F 11/19 20:51
→ :推一下泰語教學~來聽聽看..23F 11/19 22:06
推 :有點像是電影英語教學...好親切的...:)24F 11/19 22:09
→ :好親切~~和中文沒有差很多嘛 <---見鬼了25F 11/19 23:24
--
※ 看板: Thai 文章推薦值: 1 目前人氣: 0 累積人氣: 1051
※ 文章分類: 電影 (Movie) 資源 (Resource)
1樓 時間: 2011-06-29 16:50:03 (台灣)
ดีๆ
06-29 16:50 TW
回列表(←)
分享