顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2024-09-05 16:51:03
看板 TY_Research
作者 livehorse (新來的PTT肥宅)
標題 [颱風] 2412 麗琵
時間 Thu Sep  5 15:27:57 2024


https://i.imgur.com/HHIxdJV.jpeg
[圖]
WTPQ50 RJTD 050600
RSMC TROPICAL CYCLONE ADVISORY
NAME TS 2412 LEEPI (2412) UPGRADED FROM TD
ANALYSIS
PSTN 050600UTC 33.1N 145.8E FAIR
MOVE N 09KT
PRES 1002HPA
MXWD 035KT
GUST 050KT
30KT 60NM
FORECAST
12HF 051800UTC 35.4N 146.4E 30NM 70%
MOVE N 12KT
PRES 1002HPA
MXWD 035KT
GUST 050KT
24HF 060600UTC 37.6N 148.9E 42NM 70% TROPICAL DEPRESSION =
……………………
https://i.imgur.com/GYctyDU.jpeg
[圖]
早上風場有達標,但jma遲遲沒發GW,本來以為小j不想管了,結果還是命名了

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.40.230.13 (臺灣)
※ 作者: livehorse 2024-09-05 15:27:57
※ 文章代碼(AID): #1csLr_I5 (TY_Research)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TY_Research/M.1725521279.A.485.html
※ 編輯: livehorse (114.40.230.13 臺灣), 09/05/2024 15:30:14
Chang0212   : 來湊數的1F 09/05 15:29
papapopo    : 麗琵三代都是水貨2F 09/05 15:29
rinkai      : 能活著到白令海嗎?3F 09/05 15:30
papapopo    : 能世世代代保留名字 是你的福氣4F 09/05 15:31
Lemonfish004: 94W如果命名會叫貝碧嘉 那麼中秋大貨就會叫葡萄桑X5F 09/05 15:31
Lemonfish004: D
papapopo    : 真的很期待葡萄桑 好鬧7F 09/05 15:33
Championlins: 剛開始看到替代名稱「葡萄桑」也覺得很好笑,很有8F 09/05 15:34
Championlins: 趣可愛的名字哈哈!可惜強度應該跟名字成反比!
saimeitetsu : 這顆很快就散了吧10F 09/05 15:40
Lemonfish004: 水果系列颱風也是不能小看 知名強貨包括山竹、榴蓮11F 09/05 15:41
Lemonfish004: HKO摩羯實測 04Z在南側眼牆測出931.5mb 昨晚一顛應
Lemonfish004: 該能到920
Championlins: 是榴槤哈哈14F 09/05 15:54
Lemonfish004: EC系集 遠洋貨先北上再西折 趨向巴士海峽北部-東部15F 09/05 16:01
Lemonfish004: 近海
Im22Yo      : 現在要看94W蛋花湯(?)的造化了17F 09/05 16:04
Capital235  : 會不會到時高壓增強因素?18F 09/05 16:08
Capital235  : ec系集密集往台灣方向
evanzxcv    : 雜魚颱20F 09/05 16:13
epop        : 94W還有戲嗎21F 09/05 16:17
xxxff0645   : 高機率來   只是可能就TD  好一點混個名字22F 09/05 16:22
frostdumplng: 麗琵是這顆哦23F 09/05 16:28
Championlins: 麗琵是93W24F 09/05 16:32
Championlins: 日本東南方海面這顆
uodam64402  : ASCAT B星有掃到>35KT複數風旗子,所以追認命名。26F 09/05 16:33
proman614   : 94W命名機率看來不高27F 09/05 16:38
youngscott  : 好慘 高海溫搓那麼久搓不出來28F 09/05 16:39

--
※ 看板: TyPhoon 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 7 
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇