※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2018-09-04 17:00:17
看板 WomenTalk
作者 標題 [問題] 有中英夾雜的,卻很少有中日夾雜的?
時間 Tue Sep 4 10:37:13 2018
安安,
各位女孩兒早安安。
從小到大,
蠻常遇到講話一定都要夾幾個英文單字的人,
之前在某篇文章,
有人辯駁這是多語者的特性。
可是台灣會日語的人也很多,
卻很少聽到日常生活中有人這樣混搭。
(台語的外來語不在此處討論範圍)
女孩兒知道為什麼嗎?
--
西野七瀬,我老婆
https://imgur.com/EeZXZri
https://i.imgur.com/LuhVTs8.jpg
https://i.imgur.com/nBXOaAh.jpg
https://i.imgur.com/V16BmB8.jpg
https://i.imgur.com/9MJyV9x.jpg
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.157.215
※ 文章代碼(AID): #1RZU_R9B (WomenTalk)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1536028635.A.24B.html
推 : 今天有時びょうびょう的一天==1F 09/04 10:39
推 : 明明就有很多死肥宅夾雜日文,還幻想日本女人是老婆2F 09/04 10:40
推 : 看性別3F 09/04 10:41
推 : 我朋友會硬要夾一兩句日文 聽了想揍人4F 09/04 10:42
→ : 有啊 牛don就是5F 09/04 10:44
→ : 又不是國際語言6F 09/04 10:44
推 : 有啊 我朋友 害我也被影響……7F 09/04 10:45
推 : 我手機的バッテリー要沒電了~8F 09/04 10:46
推 : 中文裡有一堆和製漢語 夾雜了你不發覺而已9F 09/04 10:48
推 : 有啊 澟月10F 09/04 10:51
→ : a no ne a no ne11F 09/04 10:53
推 : 世界/警察/派出所/宅男/援交 通通都是日文12F 09/04 10:54
→ : 我們用日文的程度比英文多
→ : 我們用日文的程度比英文多
→ : 台日夾雜14F 09/04 10:56
推 : 有吧、吧卡.姆理.吧拉吧啦.啊姿以.啊厚.挖嚕以.雅敗.姿15F 09/04 10:59
→ : 卡累打.雅可你哭.西餒.……很多啊
→ : 卡累打.雅可你哭.西餒.……很多啊
推 : 80歲以上老人家台日夾雜的很多哦,我阿公很常看日本台17F 09/04 11:00
推 : 你是說講日語然後中文字幕夾雜的影片嗎18F 09/04 11:02
推 : 很多啊,連新聞主播都會說什麼很萌很卡哇伊。19F 09/04 11:03
推 : 看過愛現的人中日夾雜,旁邊的日文系畢業笑而不語20F 09/04 11:03
推 : 用嘛...當發語詞 肥宅最愛21F 09/04 11:08
推 : 卡哇伊22F 09/04 11:09
推 : 私覺得日本語は這樣說なら就もっと簡單と思う23F 09/04 11:12
推 : 我朋友會用日文夾雜 是一些發語詞24F 09/04 11:14
→ : 就像英文dame it or jesus那樣……
→ : 就是常看日劇用日文自言自語的人 哈哈哈
→ : 就像英文dame it or jesus那樣……
→ : 就是常看日劇用日文自言自語的人 哈哈哈
推 : 有啊 我同學 不過他是住日本很多年的僑生27F 09/04 11:17
→ : 阿諾捏阿諾捏28F 09/04 11:17
推 : 五嚕賽29F 09/04 11:19
推 : 國中數學老師都中日英交雜30F 09/04 11:24
推 : 很多直接講漢字的吧 現在還被對岸網路用語大舉入侵31F 09/04 11:29
推 : 賴打 羅賴把32F 09/04 11:30
推 : 這樣打妹啦33F 09/04 11:31
推 : これは真的母湯です。34F 09/04 11:32
→ : 私以為 XX最高 這種腦殘中日夾雜用法35F 09/04 11:40
推 : 很多台語都是日文來的阿36F 09/04 11:41
推 : 已哭!37F 09/04 12:12
推 : 私以為跟竊以為是中文用法38F 09/04 12:17
推 : 把私以為當成中日夾雜的人中文是多爛39F 09/04 12:27
推 : 會說です XD40F 09/04 12:31
推 : 我會……有時甚至是中英日夾雜……41F 09/04 12:34
推 : 中台日混合的怎麼沒有?42F 09/04 12:36
推 : 嘛 大好 最高43F 09/04 12:37
推 : 中文裡和制漢語比你想像的多44F 09/04 12:38
→ : 好好的中文被當日文…45F 09/04 12:40
推 : 我的樓賴吧好硬46F 09/04 12:49
推 : 有,但多是用寫的會夾日文。47F 09/04 12:50
推 : 賴打 羅賴馬 騙幾 含都露 巴庫48F 09/04 12:52
→ : wwww49F 09/04 12:53
推 : 這碗miso shiru 真的很好喝 讓我覺得kimoji ii50F 09/04 12:59
→ : 露出胸部道歉onegeishimasu
→ : 露出胸部道歉onegeishimasu
推 : 哪尼口勒52F 09/04 13:06
推 : 有很多啊,媽及(マジ)、牙敗(やばい)、欸抖(え53F 09/04 13:10
→ : えと)之類的
→ : えと)之類的
推 : 死芭拉系55F 09/04 13:11
推 : 有啊 動漫宅 哈哈哈哈56F 09/04 13:22
推 : 死宅很愛講えっと真的超臭超噁57F 09/04 13:23
推 : 胖次58F 09/04 13:23
→ : 咦呀答59F 09/04 13:24
→ : ee do
→ : ee do
推 : 君日本語本當下手61F 09/04 13:29
→ : 日本的英文,恕我直言,真的只想笑62F 09/04 13:36
→ : 日文我只會雅咩蝶那種的,平常要怎麼夾雜63F 09/04 13:42
推 : 我們公司很多人會耶 尤其是主管級的,因為都要跟日本人64F 09/04 13:47
→ : 講話和帶日本人去客戶那,有時候中文會轉不過來
→ : 講話和帶日本人去客戶那,有時候中文會轉不過來
推 : 紅豆泥66F 09/04 13:50
推 : 廢話,日語又不是國際語言67F 09/04 13:58
→ : 殘念←68F 09/04 13:58
→ : 講話用"嘛~"開頭69F 09/04 13:59
→ : 很多吧......70F 09/04 14:01
→ : 有台日夾雜71F 09/04 14:04
推 : 我跟外勞講話都中英夾雜,上次突然忘記幸福的單字,所以72F 09/04 14:10
→ : 我就講希啊哇些,結果她滿臉問號。講了人家又不懂,英文是
→ : 國際語言所以大家多少都會一點啊
→ : 我就講希啊哇些,結果她滿臉問號。講了人家又不懂,英文是
→ : 國際語言所以大家多少都會一點啊
推 : 工地一堆好不好75F 09/04 14:18
噓 : 一堆人在那邊,麻~啊都,啊諾,扣魅。你都沒聽過?76F 09/04 14:38
推 : 推又台日夾雜w77F 09/04 14:39
推 : 台灣工地就一堆日文專有名詞,加上工人都台語78F 09/04 14:49
→ : 然後還有熟識的外勞會教個兩三句外勞本國語言
→ : 如果金主是韓國籍,在溝通時還會用個幾句韓語表示親切
→ : 加上國際語言英文,兩三句夾雜一堆語言不奇怪XD
→ : 然後還有熟識的外勞會教個兩三句外勞本國語言
→ : 如果金主是韓國籍,在溝通時還會用個幾句韓語表示親切
→ : 加上國際語言英文,兩三句夾雜一堆語言不奇怪XD
噓 : 嘛三小82F 09/04 14:57
推 : 我台日英夾雜吧 偶而會出現變種德文 不過很多狀況都是語助83F 09/04 14:58
→ : 詞假借他國語言 夾雜的英文才會完整的單詞
→ : 詞假借他國語言 夾雜的英文才會完整的單詞
推 : 很多法律用語和商用語也是日文來的啊85F 09/04 15:21
→ : 有啊,木曜的阿北阿86F 09/04 15:38
推 : 你有聽過開會ㄧ直欸豆欸豆的人嗎...真的聽了會很想殺人87F 09/04 16:17
推 : 很多啊,只是常常以為是台語88F 09/04 16:20
推 : 剛學中文的日本人比較會中日文夾雜(主要是漢字)。例:我好89F 09/04 16:29
→ : "疲"喔、我愛吃"大根"(誤)…
→ : "疲"喔、我愛吃"大根"(誤)…
推 : 五金業一堆台日參雜91F 09/04 16:46
--
※ 看板: WomenTalk 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 420
回列表(←)
分享