顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2021-09-17 13:39:46
看板 WomenTalk
作者 Ronkid (Ronkid)
標題 [閒聊] 習慣性講不好意思
時間 Fri Sep 17 10:53:56 2021


我自己本身有這個習慣也算是口頭禪吧
有時候會覺得自己這樣有點怪怪的
例如:不好意思我要點餐/不好意思我要取貨
我朋友說她對於不好意思的定義是
假設有人擋道路了
我:借我過一下
路人:好的~不好意思
感覺我自己是跟陌生人講話前面就習慣加一句不好意思
好像被我濫用的感覺?
各位也有跟我一樣的習慣嗎XD

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.254.13 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1XH0D62w (WomenTalk)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1631847238.A.0BA.html
jameshcm: 不好意思,你再給我不好意思一次看看!1F 09/17 10:54
kimura0701: 不好意思~你過來一下!我草你馬過來一下!!!!2F 09/17 10:55
Levesque: 這有什麼不好意思,膽子大一點好嗎,太娘了3F 09/17 10:58
joyca: 之前跟歐美同事工作的時候,他們就有說為什麼你們亞洲人沒4F 09/17 11:05
joyca: 事就在跟人道歉?你沒做錯事啊。才發現這個下意識行為
jameshcm: 可是外國人要借過還不是常常excuse me,而不是說move6F 09/17 11:06
dan5120: 改用欸7F 09/17 11:10
Muratlo: 如果你的不好意思跟exc me一樣意思的話,那就還ok~~8F 09/17 11:15
smvs: 真的不懂用不好意思當對話開頭 應該說您好吧9F 09/17 11:15
qmaning: 英國人也很愛好嗎 非只有亞洲人10F 09/17 11:18
hughes7375: 確實把自己卑微化了11F 09/17 11:19
pillooow: 你把不好意思改成你好會比較沒那麼卑微12F 09/17 11:20
FlynnZhang: 爆意思13F 09/17 11:23
meishan31: 趴登~14F 09/17 11:25
tver: 改成「你好」or「哈囉」15F 09/17 11:27
jonsauwi: 不就excuse me而已,日本也會すみません開頭啊,就是個16F 09/17 11:27
jonsauwi: 吸引別人注意你的要求的開頭語而已
joyca: 英文借過excuse me算正常,主要是想點出hughes說的亞洲人18F 09/17 11:28
joyca: 習慣把自己卑微化的下意識習慣。
chocopoodle: すみません20F 09/17 11:28
joyca: 當然不是每個人講不好意思都有卑微感,只不過是用詞都帶有21F 09/17 11:29
joyca: 自謙自貶的感覺
DannyDrummer: +1 我覺得跟父母教育有關 還有常說謝謝23F 09/17 11:29
jameshcm: 不然要講 May i have your attention please 嗎?24F 09/17 11:31
clergyyyyy: 改說謝謝25F 09/17 11:35
mono5566: 你好不好意思 XX怎麼走26F 09/17 11:39
molamolajump: 因為覺得要打擾到別人,所以都會先說不好意思27F 09/17 11:48
GAGA1: 這曾被外國人覺得很怪的台灣習慣用語 到底在不好意思什麼28F 09/17 11:52
tigerface: 我以前也習慣性的這樣講,後來降低頻率,主要改成說你29F 09/17 11:53
tigerface: 好
jajoy: fuck off 閃啦31F 09/17 12:00
qmaning: https://reurl.cc/mvqKb932F 09/17 12:01
carol5269: 我也會33F 09/17 12:04
roger60801: 就教養問題而已,不用太在意34F 09/17 12:40
Amaj1234: 我也有發現,但我不會這樣說,我都會說 你好我要取貨/你35F 09/17 12:45
Amaj1234: 好我想問一下之類的,也是覺得我沒對不起他 幹嘛跟他不
Amaj1234: 好意思
cat55824: 學生時期在餐廳打工也被主管說過38F 09/17 13:09
cat55824: 不過我是覺得
cat55824: 客人正在聊天或吃飯卻因為我要上菜得要打斷動作,覺得
cat55824: 怪怪的而已
dontz: 不懂推文為什麼要管在乎外國人覺得我們中文表達的語意耶42F 09/17 13:18
cat55824: 覺得“不好意思”不像是要道歉的話,比較像是要麻煩到43F 09/17 13:19
cat55824: 別人時說的
loguchon1: 我以前也是!!改正中45F 09/17 13:19
sean23mimic: 唸快一點變成「白癡」;白癡我要點餐、白癡我要取貨46F 09/17 13:20
Kimheeche: 不好意思 幹你娘47F 09/17 13:24
Ktcery: 這有什麼好改正的 聽起來很有禮貌啊48F 09/17 13:24
mhhe: 現代人吃軟不吃硬 人不用太好49F 09/17 13:34

--
※ 看板: WomenTalk 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 111 
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇