顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2023-04-19 23:08:10
看板 WomenTalk
作者 G2S (呂雅筑)
標題 [難過] 「我司」算中國用語嗎?
時間 Wed Apr 19 07:49:12 2023


通常都會用「敝公司」、「本公司」等稱自己公司

「我司」不知從哪年開始被90後小哥哥小姊姊們使用

這詞兒算不算道地的中國用語啊?




----
Sent from my iPod Nano

--
https://i.imgur.com/Z4fNv1H.png
https://i.imgur.com/sQzFBIb.png
https://i.imgur.com/Sy6IJSm.png
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.227.36.28 (臺灣)
※ 作者: G2S 2023-04-19 07:49:12
※ 文章代碼(AID): #1aFonwNm (WomenTalk)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1681861754.A.5F0.html
※ 編輯: G2S (61.227.36.28 臺灣), 04/19/2023 07:50:47
tg9456: 我が司1F 223.136.118.62 台灣 04/19 07:57
kinki999: 本公司跟敝司2F 39.9.195.242 台灣 04/19 08:02
lin820504: 不算3F 39.14.49.239 台灣 04/19 08:05
reexamor: 我婆葵司4F 114.137.240.199 台灣 04/19 08:10
VoV: 我濕5F 146.70.208.46 荷蘭 04/19 08:15
markhbad54: 專業信件哪來"你、我"這種口語化的詞6F 42.73.68.87 台灣 04/19 08:15
watson8132: 我司故我在7F 111.82.145.244 台灣 04/19 08:16
oceanfishwu: 這詞我大概快二十年前就有看過台灣8F 36.238.21.141 台灣 04/19 08:29
oceanfishwu: 業務e-mail在用,應該不是被對岸影
oceanfishwu: 響的吧
xulu0: 一直都有人用,我也看不慣這種用法11F 42.76.44.128 台灣 04/19 08:32
sdamel: 等等喔司你了12F 42.74.92.172 台灣 04/19 08:33
geneaven: 敝社13F 114.136.74.112 台灣 04/19 08:43
generalfungi: 是14F 42.75.26.175 台灣 04/19 08:45
zxcv62421: 不是吧15F 60.250.79.181 台灣 04/19 09:08
chith: 不是吧16F 27.52.137.227 台灣 04/19 09:09
noah23: 一直我我我的真的很白癡17F 182.235.62.67 台灣 04/19 09:09
garry5566: 我司故我在18F 49.216.83.168 台灣 04/19 09:35
SweetLee: 我也不知道 我第一次看到大約2008年 那19F 101.9.131.231 台灣 04/19 10:00
SweetLee: 時候中台交流以經很頻繁了
SweetLee: 我覺得很有可能是中國傳來的
tbrs: 最討厭的中國大陸用語 沒有之一 居然連特斯22F 36.226.146.22 台灣 04/19 10:07
tbrs: 拉都在用
tbrs: 加個公很難嗎 還以為是中國大陸的政府單位
tbrs: 教育部共產教育司
Eligor41: 感冒用司司肯定不是支語 請安心服用26F 49.216.166.99 台灣 04/19 10:18
xsoho: 阿妹仔就會用我司27F 42.76.44.13 台灣 04/19 10:21
joe062360836: 我客戶還有寫順祝商祺28F 223.137.144.70 台灣 04/19 10:27
VVizZ: 雖蠢但不算 用很久了29F 220.130.142.210 台灣 04/19 10:36
VVizZ: 比較可能是日語亂用
VVizZ: 因為開放大陸探親之前台日商業早就幾十年了
VVizZ: 日文是我が社
VVizZ: 但算比較沒有禮貌的用法 不過台灣人亂用
VVizZ: 也不是什麼新聞
YTVW: 我司惹35F 39.15.48.14 台灣 04/19 10:41
cp120420: 商務信用到”我”很隨意且不正式 但看36F 116.59.162.89 台灣 04/19 10:43
cp120420: 到蠻久了應該不太是中國用語
twinkle36111: 不算吧38F 210.68.128.80 台灣 04/19 10:58
wssjoker: ==39F 118.231.221.3 台灣 04/19 10:58
PTTca: 不是 公文就常常看到了啊40F 180.217.20.80 台灣 04/19 11:10
a1119151: 我等你司41F 59.127.112.99 台灣 04/19 11:17
alicekoki: …?42F 114.24.171.68 台灣 04/19 11:19
x1134b: 很多正式文件都有我司啊43F 125.229.10.184 台灣 04/19 11:19
whu328: 是44F 101.12.114.133 台灣 04/19 11:23
Behave: 原來自己無常識抹紅別人就好,這用多少年45F 118.170.91.69 台灣 04/19 11:24
Behave: 了
Zhang97226: 不是吧 從小是沒看過嗎47F 223.139.53.188 台灣 04/19 11:25
mono5566: 不算48F 1.170.231.207 台灣 04/19 11:27
joy25881371: 日本用語49F 42.76.193.37 台灣 04/19 11:28
SHINJO575: 就民間用法亂用久了,積非成是罷了。50F 1.174.170.52 台灣 04/19 11:31
tino0705: 我司=窩們公司51F 111.71.59.243 台灣 04/19 11:32
justin200428: 爽用就用52F 27.247.165.232 台灣 04/19 11:33
henry2003061: 所以53F 39.10.2.72 台灣 04/19 11:34
ll1117: 反正自己中文爛沒聽過不懂的全推給大陸用54F 116.59.125.150 台灣 04/19 11:41
ll1117: 語就對了
suyal: 明明不管支不支,分明就是誤用啊56F 114.137.133.224 台灣 04/19 11:46
suyal: 積非成是超無言
Ommmmmmmmmm: 可憐58F 42.72.61.128 台灣 04/19 12:08
cpkjacky: 本公司,敝公司。59F 180.217.154.220 台灣 04/19 12:12
zxz: 去別板抄文的廢文id60F 180.217.74.90 台灣 04/19 12:12
cpkjacky: 對岸發明怪詞,走心?怎不說走神呢?61F 180.217.154.220 台灣 04/19 12:13
BusterPosey: 我都用弊社62F 42.72.80.240 台灣 04/19 12:16
SweetLee: 用"我"字感覺就比較不禮貌 國文課本是教63F 1.175.173.84 台灣 04/19 12:23
SweetLee: 用敝
jay9968: 正式公家文書哪來的你我他,另外,發兩篇65F 101.136.167.73 台灣 04/19 12:27
jay9968: 幹嘛?
ME13: 因該是找司67F 61.220.72.125 台灣 04/19 12:29
opmikoto: 這20年前國中就學過了 公文用語68F 125.227.151.121 台灣 04/19 12:32
cpkjacky: 我司?內政部戶政司自稱本司,一個私人69F 180.217.154.220 台灣 04/19 12:35
cpkjacky: 乞業哪來的臉自稱我司?稱呼別人叫你司
cpkjacky: ?
kattte: 政府單位很常用阿72F 42.79.169.22 台灣 04/19 12:36
Syu: 少洗廢文就不會少見多怪 官方電文往來會出現73F 125.231.123.159 台灣 04/19 12:40
guohua0931: 台端74F 136.23.35.40 台灣 04/19 12:43
rty99638125: 其實最標準的用法是本公司75F 101.12.101.179 台灣 04/19 13:00
anmimo: 本公司才正確 用我司通常都智障76F 114.137.39.231 台灣 04/19 13:08
triplekiller: 要分這麼細就是了?這連生活用語都77F 180.217.146.205 台灣 04/19 14:12
triplekiller: 不算耶
drop1029: 算79F 49.217.194.89 台灣 04/19 14:31
Lorran: 網路發達,民眾幾乎都會自己上網搜尋製作80F 101.9.200.184 台灣 04/19 14:31
Lorran: 各種文書、契約,但很多人找到的是中國那
Lorran: 邊的範例,所以出現合同、之后、我司….這
Lorran: 些台灣法律、公家機關和之前社會都沒在用
Lorran: 的用語
Lorran: 很多沒出社會或剛出社會比較沒接觸或不懂
Lorran: 的年輕人上網搜尋後就誤認台灣也是用這樣
Lorran: 的用語,結果就積非成是了…又不是像沙拉
Lorran: 、起士這些原本沒有用語的外來語,使用中
Lorran: 國用語會讓人討厭的是因以外來用語替代原
Lorran: 有的用語,所以這也是網路資訊太發達,導
Lorran: 致不去刻意維護原有的語言習慣文化,就會
Lorran: 被人數多的大國慢慢侵蝕同化的可怕
Ogrish: 不是  為何不先上網查93F 27.52.36.113 台灣 04/19 14:55
suntex: 我司就是中國來的 台灣的用法是本公司94F 125.227.188.151 台灣 04/19 15:05
suntex: 同種語言久了混用也是沒辦法的事 吵土豆就
suntex: 很無聊
fgy37: 不算吧97F 101.12.23.127 台灣 04/19 15:42
kaojet: 不算,本來就有這種用法98F 114.136.193.72 台灣 04/19 15:50
kartd0149868: 這不是支語吧99F 111.241.179.182 台灣 04/19 15:51
a1379: 司是政府單位啊 公文當然會有100F 42.72.19.98 台灣 04/19 15:54
a1379: 一般公司說我司只能說那個人國文程度不好
Wx7621: 我司你的我司102F 42.73.117.86 台灣 04/19 15:56
SweetLee: 剛去google才發現原來真的是支語103F 59.127.156.17 台灣 04/19 16:05
SweetLee: 也算合理 司本來就指政府機關 大概只有
SweetLee: 文革過的中國會這樣亂用
koukai2: 算啊 這就是典型的支語啊106F 211.21.114.188 台灣 04/19 16:09
koukai2: 本公司 貴公司才是臺灣人的講法
koukai2: 單用一個「司」字的人顯然中文不好
taylor471961: 我司不只90會用好嗎109F 180.217.130.133 台灣 04/19 17:27
mannypo: 一般小公司蠻常看到公文用我司,是能用110F 211.23.93.43 台灣 04/19 17:35
mannypo: 但通常內容文筆普通
han7788: 2-30年前就有了112F 36.225.75.66 台灣 04/19 17:44
dearhsu: 我孫子113F 49.216.91.22 台灣 04/19 18:44
susanmm: 不算114F 223.138.207.236 台灣 04/19 19:42
bonvivre: 智障匪語無誤115F 114.36.220.227 台灣 04/19 21:35
linyap: 我十幾年前剛出社會就有惹 菜比巴116F 1.171.25.15 台灣 04/19 22:23
sammyice: 不算117F 114.44.80.207 台灣 04/19 22:58

--
※ 看板: WomenTalk 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 116 
作者 G2S 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇