顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 JackLee5566.bbs. 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2016-12-20 23:26:09
看板 NBA
作者 sampsonlu919 (歡迎所有球隊教訓舊金山)
標題 [新聞] 誰是NBA最強長人?爵士中鋒:現在是我!
時間 Tue Dec 20 22:24:35 2016


http://bit.ly/2i5xC0R

誰是NBA最強長人?爵士中鋒:現在是我!

Yahoo奇摩運動

爵士隊並不是多數球迷關注的焦點,但他們無疑是近況最好的西區球隊之一,目前
全聯盟平均單場失分最低的球隊,也是這支暫居西北組冠軍的新興勁旅。

型男教頭史奈德(Quin Snyder)對爵士隊的改造功不可沒,不過他還是維持一貫低調
作風,日前作客灰熊隊賽前,當記者問到誰是NBA近期最棒的球員時,他相當客氣地
回答道:「(灰熊隊中鋒)蓋索(Marc Gasol)絕對是近10戰表現最棒的球員。」


結果,當晚的比賽中,蓋索全場出手22次僅命中4球,繳出8分、7籃板的不及格成績,
反觀爵士隊中鋒高伯特(Rudy Gobert)整場出手9次全數命中,攻下21分、外帶12籃板
及3次阻攻,幫助球隊以82比73擊退灰熊。


賽後,被問到同樣問題的高伯特,如此回答:「說實話,此時此刻,我認為自己是最
棒的。」

高伯特確實有本錢這麼說,在爵士隊近期11勝2敗的旅程中,他平均每場繳出15.1分、
12.9籃板及3.2阻攻的數據,而且投籃命中率高達76.5%,就連罰球命中率也有71%的
水準,這13場比賽中,當高伯特在場上時,爵士總得分比對手高出130分之多!

談論到聯盟最佳長人時,考森斯(DeMarcus Cousins)、蓋索、懷塞德(Hassan
Whiteside)、霍華(Dwight Howard)及陶恩斯(Karl-Anthony Towns)等人,或許會是
一般人第一時間做出的選擇,但上述這些人在過去這個月和高伯特對戰時,平均得
分僅有11.2分,投籃命中率也低到30.1%,反觀高伯特本身的數據則是14分、13.2
籃板及4阻攻。


以往說話有點狂的高伯特,這回倒是不忘謙虛地說:「賽季還很漫長,我把每一場
比賽都當成挑戰,要持續這樣的表現到季末,是很不簡單的。」

總教練史奈德似乎也是這麼想,即使自家子弟兵表現如此搶眼,當記者賽後問他對於
高伯特在比賽中力壓蓋索的想法時,他僅簡單地說:「他今天表現不錯。」

高伯特恐怕還得付出更多,才能讓自己的教練對他說出更多讚美…

------------------------------------------------------------------------------

參考外電:ESPN
Best NBA big man? Rudy Gobert: 'Right now, I think it's me'
http://es.pn/2h1DMPq
Best NBA big man? Rudy Gobert: 'Right now, I think it's me' - NBA- ESPN
[圖]
By dominating Marc Gasol in a Jazz road win, Rudy Gobert keeps building on his case that he has become an elite center. ...

 

心得︰樂見Gobert對爵士振興的功勞與個性的自信,可惜爵士近年的關注度較低,
使他不容易成為明星賽的票選優先考量,不曉得爵士會不會成為今年東西區八強中
少數無法讓球星入選明星賽的球隊?


順道小抱怨一下︰Yahoo台灣分站的法語知識似乎不大好,
「-bert」這個音節,我查了台灣四大報都從善如流地翻譯成貝爾,
反而Yahoo是少數尚未採用「貝爾」翻法的台灣媒體

另外,灰狼經常被翻譯成「唐斯」的Karl-Anthony Towns,
也令我少見地看到陶恩斯的翻法

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.250.70.174
※ 文章代碼(AID): #1OMJyeiI (NBA)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1482243880.A.B12.html
skeric      : 坐等LYS1F 12/20 22:25
freemail    : 覺得是gasol欸2F 12/20 22:25
hau7341     : 一直覺得他不錯...可是為什麼一直打不太出來...3F 12/20 22:26
k960674     : 法語的Robert也都是翻成羅貝爾4F 12/20 22:27
kaikai1112  : 借轉要被盯上板5F 12/20 22:27
kaikai1112:轉錄至看板 UTAH-JAZZ                                 12/20 22:27
IBIZA       : 今年打出來了啊...6F 12/20 22:27
qpeter      : 不是說阿爵要低調強嗎 那個人要動筆了XD7F 12/20 22:28
YesHi       : 他有那個資格講這話8F 12/20 22:28
zeches2001  : LYS表示:hi,我注意到你惹......9F 12/20 22:28
CHELun      : LYS準備要發文 囂張不了多久了.....10F 12/20 22:32
CHELun      : 但那個對戰成績真的很屌
davidWG5566 : 一堆人在禁區發現被他單防 馬上把球導出去超好笑12F 12/20 22:33
a3107903    : 之前看大陸直播被人糾正應該翻狗貝爾不是戈伯特,還13F 12/20 22:33
a3107903    : 在那邊硬凹兩個都可以
wayne0501   : 真.五門齊15F 12/20 22:34
davidWG5566 : 狗伯:我把你們口中的第一C都完爆一輪了 下一個換16F 12/20 22:36
davidWG5566 : 誰?
monmo       : 狗柏!狗柏!18F 12/20 22:36
CHELun      : LYS:I'm watching you19F 12/20 22:36
davidWG5566 : 誰正式翻譯人名第一個字會用狗...20F 12/20 22:37
kof010485   : 我以為奧斯塔泰格出來貴古21F 12/20 22:37
same60710   : 翻狗貝爾不是音很像嗎22F 12/20 22:38
same60710   : 嫌難聽的話不然就苟貝爾
iAsshole    : 臺灣媒體缺乏從善如流的美德由來已久 -24F 12/20 22:45
iAsshole    : 當年聯合報堅持將Manny譯成曼寧,等到他來臺灣打球
iAsshole    : ,才決定不死撐。
iAsshole    : 蘋果日報依然無厘頭地將Cano譯成坎農。Trout -> 特
iAsshole    : 拉特、特勞特,就是不用顯然比較貼切的楚奧特。
iAsshole    : 蘋果日報一定要莫名地將Cano譯成坎農。Trout -> 特
iAsshole    : 拉特、特勞特,就是不用顯然比較貼切的楚奧特。類似
iAsshole    : 的例子不勝枚舉。
OPPAISuki   : 防守最好.但進攻普普32F 12/20 22:54
freeznstar  : 我大宅爵終於要亡者復甦了嗎33F 12/20 23:06
mp3fbi      : 2k超好用34F 12/20 23:06
wollcay     : 能進西區全明星嗎35F 12/20 23:06
lmf770410   : 今年真的厲害36F 12/20 23:07
Takasteric  : 我覺得民視的翻譯最詭異37F 12/20 23:07
gdss226     : FB超棒 這個月Gobert 完全有資格說這句話38F 12/20 23:11
EX37        : 狗貝爾今年很猛39F 12/20 23:14
tupacshkur  : 狗貝爾!40F 12/20 23:16
gadoma      : 高伯特明顯是念錯名字導致錯誤譯名啊,好歹也譯成41F 12/20 23:17
gadoma      : 高貝爾

--
※ 看板: Z_sports 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 34 
作者 sampsonlu919 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇