顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 bake088 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2015-06-14 18:20:37
看板 Mo-Musume
作者 allenchen98 (懦夫救星)
標題 [情報] THE ポッシボー改團名「チャオ ベッラ
時間 Thu Jun 11 04:26:31 2015


http://ameblo.jp/thepossible/entry-12037454874.html
THE ポッシボーより大切なお知らせ|THE ポッシボーオフィシャルブログ「THE ポッシボーBlog」Powered by Ameba
[圖]
THE ポッシボーより皆さんにお知らせみなさん、いつも温かい応援ありがとうございます。突然ですが、この度、THE ポッシボーは7月8日よりユニット名を「チャオ… ...

 

2015-06-11 00:00:01
THE ポッシボーより大切なお知らせ


THE ポッシボーより皆さんにお知らせ
Possible有事情要向大家宣佈

みなさん、いつも温かい応援ありがとうございます。
突然ですが、この度、THE ポッシボーは7月8日より

ユニット名を「チャオ ベッラ チンクエッティ」に変えさせて頂くことにしました。

びっくりさせてごめんなさい。
各位,感謝你們一直以來溫暖的聲援。
事發突然,這次,THE Possible決定將自7月8日起
將團名更改為「チャオ ベッラ チンクエッティ」(Ciao Bella Cinquetti)。
嚇到大家真是不好意思。

ツアー中のMCでも何度か話をしましたが、今の私たちのテーマは「チェンジ」。
10代の私たちはTHE ポッシボー(可能性)というユニット名で走り続けてきました。
在巡演的MC時曾經數次提到,現在的我們的主題就是「Change」。
10幾歲時的我們是以THE Possible(可能性)這個團名努力至今的。

そして、今、20代になった私たちの目標は「走り続ける」
而到了現在,已過20歲的我們的目標就是「繼續跑下去」。

長いスパンで今後も走り続けるために私たち自身「チェンジ」が必要と考えたのです。
8月には、いよいよ結成10年目に突入する中で、これまでの私たちとは違う「進化した
」「大人になった」私たちを表現していこうと思いました。
為了今後要長遠走下去我們認為「Change」是必要的。
就在8月將要成軍邁入第10年的此刻,希望將與至今的我們有所不同的,「進化的」「變成
熟的」我們給表現出來。

そんな中、4月から始まったツアーは、おかげさまで評判がよく、先日(5月30日)の
ゆうぽうとホール最終公演も無事皆さんのお陰で大成功を収めることができました。
そこで自信がつきました。
就在這樣的狀況下,4月起展開的巡迴公演,托各位的福獲得好評,前陣子(5月30日)的
U-PORT HALL最終公演也順利拖大家的福大成功結束。
因此讓我們有了自信。

「あとで後悔しないよう、今できることを最大限実行し、努力する。」
「為了不要在事後才後悔,要把現在能做到的事予以實行、努力到最大限度。」

メンバーみんなで話し合い、THE ポッシボー最大の「チェンジ」として、“ユニット名の
変更”を行うことが、今後の私たちの進化を後押ししてくれるのではと考えました。
由成員們討論後,認為進行這個THE Possible最大的「Change」,也就是"團名的變更",能
夠對今後我們的進化有所鼓勵。

ファンの皆さん、思い切った私たちの覚悟をぜひ今後とも見届けていただきたいと思いま
す。「チャオ ベッラ チンクエッティ」で私たちさらにスピードアップして走り続けます

各位粉絲們,我們希望把下定決心的覺悟在今後呈現給各位。「Ciao Bella Cinquetti」的
我們將更加提升速度地繼續跑下去。

これからも引き続き応援の程よろしくお願いします。
今後也請繼續給予支持指教。

THE ポッシボー メンバー 一同
THE Possible 成員 一同。




THE ポッシボーがチャオ ベッラ チンクエッティに改名
http://natalie.mu/music/news/150213
THE ポッシボーがチャオ ベッラ チンクエッティに改名 - 音楽ナタリー
[圖]
THE ポッシボーが「チャオ ベッラ チンクエッティ」に改名することを発表。7月8日にリリースするシングル「表参道 / 二子玉川 / Never Never Give Up」より新名義で活動していくことが明らかになった。 ...

 
http://natalie.mu/media/1506/0611/extra/news_header_possible_ART201506_ART.jpg
[圖]
 

THE ポッシボーの決意。「チャオ ベッラ チンクエッティ」への改名を発表
http://www.barks.jp/news/?id=1000116528
http://img.barks.jp/image/review/1000116528/possi1_s.jpg
[圖]
 

THE ポッシボーが7月8日(水)よりユニット名を“チャオ ベッラ チンクエッティ”にチェ
ンジ!
http://www.girlsnews.tv/unit/227383
THE ポッシボーが7月8日(水)よりユニット名を“チャオ ベッラ チンクエッティ”にチェンジ! | GirlsNews
[圖]
6月11日、5人組アイドルグループ THE ポッシボーが7月8日(水)の移籍第一弾シングルより、ユニット名を「チャオ ベッラ チンクエッティ(Ciao Bella Cinquetti)」に改名することがわかった。 このユニット名はイタリア語で「きれいなお嬢さん5人組」という意味が込められているそうで、まもなく ...

 
http://www.girlsnews.tv/reimage/w1000/img20150611thepossible.jpg
[圖]
 




新聞中有提到 新團名「チャオ ベッラ チンクエッティ」(Ciao Bella Cinquetti)
是義大利文「きれいなお嬢さん5人組」(美麗的5位小姐)的意思

新團名將在新單曲「表参道/二子玉川/Never Never Give Up」發行的7月8日起使用
今晚(6/11)的『GREEN ROOM』節目中 會播出成員們對改名的感言





--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 153.214.172.200
※ 文章代碼(AID): #1LU9rxDh (Mo-Musume)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Mo-Musume/M.1433967995.A.36B.html
gothrough: 這團到底是1F 06/11 06:11
yensulin: 改團名??2F 06/11 07:46
heavenight: 1期egg,原本可以算是BC之後的第三彈團體,但是後來3F 06/11 08:59
heavenight: 移籍NGP
loveaic: 移籍有夠可惜,留在HP名氣應該會更好5F 06/11 09:19
eisellovesmm: 真的有人在喜歡他們嗎?6F 06/11 09:35
gothrough: 我不懂她們的定位7F 06/11 10:33
heavenight: 當然有人喜歡他們啊,12年的時候都差不多要解散了,好8F 06/11 10:53
heavenight: 不容易復活,現在人氣也在上升,不管怎樣都是好事吧。
heavenight: 至於定位的話我覺得HP也很常定位不明啊
heavenight: 當初微笑地下時期唱片是給TNX發,那時候很多人都在猜
heavenight: 是不是要跟THE Possible一樣移籍NGP
NakaGoto: 她們LIVE很不錯啊,當初移籍很可惜+113F 06/11 13:36
bluesky209: 時東亞美最近好像拍了全裸寫真...14F 06/11 19:24
WFH: 樓上求圖!!!!!!超正的眼鏡娘15F 06/12 00:04
yan55586: 他們的live還滿不錯喔~16F 06/12 01:36
mirrorswings: 不懂他們+1  這改名也太難念了@@完全記不住17F 06/12 02:42
dreamfight93: 有幾首歌滿好聽的18F 06/12 15:41
tio2catalyst: 實力就是一期生的高水準啊,但偶像顏跟資源就......19F 06/13 13:26
tio2catalyst: 雖然這樣講很失禮,可是當初淳君是不是覺得她們沒法
tio2catalyst: 成為Hp類型偶像才把她們拉出來的?
mirrorswings: 公司吧22F 06/13 17:38
morning520: 改的名超難記23F 06/13 21:00
l103223: 覺得她們很有質感耶  不管是團本身還是歌曲還是mv24F 06/13 21:24
wowkg21: 他們還不錯呀 跨年控認識他們覺得歌不錯 表演也不差25F 06/13 22:07
gameland: 加個ciao有點意義不明...五個美麗女孩有後面那兩單字就26F 06/14 00:44
gameland: 夠了。我猜是想湊單、雙、三音節的單字,念起來比較有
gameland: 氣勢吧

--
※ 看板: bake 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 106 
分享網址: 複製 已複製
guest
x)推文 r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇