※ 本文為 ott 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2014-04-26 11:24:55
看板 joke
作者 HornyDragon (好色龍)
標題 [翻譯] AVGN憤怒電玩宅:重返回到未來
時間 Fri Apr 25 19:29:19 2014


憤怒電玩宅 (94) - 重返回到未來
http://ppt.cc/uHSs

不光是NES上的回到未來三部曲,
憤怒電玩宅這次要重溫以前評過的NES爛遊戲,
帶我們更深入瞭解每一款遊戲的噁爛之處!

這一集不只時間長,台詞也有夠多,
翻了三個半小時才搞定啊,嗚呼哀哉orz

--
               ◣                                         ◢/ ◢/
         ◥◥ \\▲     好色龍的網路生活觀察日誌         ◢◤
         ◣\    =**】   http://hornydragon.blogspot.com/    ◤◤◥█◤
  ●           大量美式動漫畫翻譯           ● ●
    \▇                                        ("
     ;;◤  ▋                    ●●                   H  

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.27.20.246
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1398425362.A.FAE.html
god060119:呵呵 今天頭推 買鹹酥雞慶祝1F 04/25 19:30
beep360:呵呵 今天頸推 買鴨脖子慶祝2F 04/25 19:34
djyunjie:推3F 04/25 19:39
bestduck:第一次推龍大的文~~~~~4F 04/25 19:43
kfcisgood:推推!5F 04/25 19:56
XD9527XD:推6F 04/25 20:07
MoonSkyFish:pushpush7F 04/25 20:08
ilove305mmm:讚8F 04/25 20:10
ilove305mmm:他真的越弄越好
carolsp:彩虹顏色的評論XDD10F 04/25 20:13
az13954:推11F 04/25 20:36
prismwu:日版的優很多xdd12F 04/25 20:37
gto5310099:  推推推推~~~13F 04/25 21:00
HAhuman:推 每次都很期待龍大的AVGN~14F 04/25 21:02
fireflyyen:日本版本的遊戲大多都不錯= =15F 04/25 21:29
GHeart:推~~~16F 04/25 21:35
sa080691:打不開 0.017F 04/25 21:56
refusekkk:西洽版在召喚你18F 04/25 22:02
refusekkk:龍大
doordie25:推!遊戲大國,日本20F 04/25 22:12
insominia:推21F 04/25 22:22
icou:事實上啊雷固名稱是Sonic Boom,但老外和我們都念啊雷固XD22F 04/25 22:34
fate201:三個半小時=3*半小時=1.5小時(拖23F 04/25 22:51
ryanworld:他的確是唸sonic boom沒錯阿24F 04/25 23:02
mayrain2:看來下一集是要重溫「那個」了嗎XD25F 04/25 23:11
icou:真的耶...sonic boom26F 04/25 23:48
rock1246:推XD27F 04/26 00:10
SAGACAKE:日本版光開頭畫面就狂勝28F 04/26 00:45
flydogbus:29F 04/26 00:45
foryou168:push30F 04/26 01:38
foryou168:最後那個真的前幾個反差很大
ISRC:推推推!32F 04/26 02:44
oiu368:推33F 04/26 04:18
bl0418:最後一個光是看到開頭就有一股感動34F 04/26 10:43

--
※ 看板: ott 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 281 
作者 HornyDragon 的最新發文:
  • +194 [翻譯] 一堆網路短篇漫畫亂翻 - 800篇啦 - joke 板
    作者: 122.121.73.203 (台灣) 2016-11-19 19:36:07
    雜七雜八短篇漫畫翻譯800: 之前累積的就不一口氣貼上來了,呼。 最近八卦板超流行發錢的啦, 以前也是每到一個里程碑就要發一下, 今天就來許久不見的發發樂好了, 每十推發200p,發到爆為止。 嗆我嗆 …
    205F 194推
  • +48 [翻譯] 一堆網路短篇漫畫亂翻 - 電車難題(2) - joke 板
    作者: 118.171.162.122 (台灣) 2016-10-08 21:08:20
    雜七雜八短篇漫畫翻譯782 - 電車難題(2) 電車難題讓我們看到了無論是多經典的難題, 一旦到了網路上惡搞版本只會越來越多。 我這次又翻了什麼鬼東西。 各位別忘了一定要先看前一篇就連哲學系教授都無法 …
    52F 49推 1噓
  • +134 [翻譯] 一堆網路短篇漫畫亂翻 - 電車難題 - joke 板
    作者: 218.173.168.212 (台灣) 2016-10-04 19:45:57
    雜七雜八短篇漫畫翻譯780 - 電車難題 電車難題是著名的道德難題之一, 然而一旦到了網路上也會變得爆笑無比! 我為什麼要翻這種鬼東西。
    148F 134推
  • +16 [新聞] 魔鬼剋星票房虧損七千萬鎂以上,續集無望 - Gossiping 板
    作者: 118.171.161.156 (台灣) 2016-08-13 12:08:13
    1.媒體來源: Hollywood Reporter / Hypesphere 狂熱球電影資訊網 2.完整新聞標題: 'Ghostbusters' Heading for $70M …
    44F 18推 2噓
  • +115 [kuso] 這個法師太狂,我給87分不能再高了。 - joke 板
    作者: 1.174.205.15 (台灣) 2016-07-09 10:11:49
    臉書連結: 一大早就看到這麼狂的東西, 你叫我接下來的15個小時要怎麼過。 然後我分享到我的專頁之後看到一個更好笑的回應:
    136F 115推
點此顯示更多發文記錄
guest
x)推文 r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇