※ 本文為 ott 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2015-06-22 03:47:46
看板 StupidClown
作者 booeline (十四日)
標題 [無言] 小小兵大陸翻譯
時間 Sun Jun 21 22:54:39 2015


       板工提醒:內容少於二十字 或 少於三行,會立刻砍文,並視情況劣退!

 想發集氣文問卷文的,請將板規八每一個字都看清楚,再有違反就劣退+水桶了!
==========================================================================

以前都用手機發文,這次終於學用電腦發文賺P幣Q口Q

同學A呢,是一個喜歡看大陸網站的人((微博、百度貼吧等等
所以有時會聽她說一些她覺得有趣的大陸人用語、或是些小新聞



今天她就說

朋友:妳知道小小兵大陸人的翻譯叫什麼嗎

我:什麼??

朋友:神偷奶爸欸(朋友一臉覺得大陸翻譯很奇妙的臉)



XD

我:妳知道小小兵其實是外傳,它原本是神偷奶爸裡面的配角嗎?

朋友:靠XD


-------------------------------------------------

剛查一下
大陸翻譯:小黃人
真的好直白XD


--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 113.61.181.32
※ 文章代碼(AID): #1LXj0nYq (StupidClown)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1434898481.A.8B4.html
yongb: 再見了可魯翻狗狗死掉了1F 06/21 22:55
yuzhenshui: 其實大陸人神偷奶爸是翻卑鄙的我歐wwww2F 06/21 22:58
serenatess: 各種好笑3F 06/21 22:58
StarFox0910: 海底總動員好像翻成海底都是魚4F 06/21 23:04
tsubakichen: 哈哈哈 海底都是魚XDD5F 06/21 23:29
Archi821: 海底總動員好像翻成海底都是魚是騙人的網路謠言6F 06/21 23:40
nick801214: 魔戒2雙城奇謀翻成指環王2兩座塔7F 06/21 23:45
Archi821: 是指環王:雙塔奇兵8F 06/21 23:53
steven3abc: 速度與激情~9F 06/22 00:08
Noobilicious: 卑鄙的我XDDD10F 06/22 00:12
binary970: 蠟筆小新是 一個智障小孩的故事?11F 06/22 00:13
evil0108: Despicable Me(卑鄙的我)  中國就直翻無誤XD12F 06/22 00:28
arashiaki: 有時候我還比較喜歡中國這種直白的翻譯XD13F 06/22 00:52
gagonman: 快樂腳翻成足爽XDD14F 06/22 01:16
Archi821: 翻成足爽也唬爛的,是翻快樂的大腳15F 06/22 01:23
isaachiew: 哎呀,以前half life台灣翻為 戰慄時空, 中國叫。。。16F 06/22 01:55
isaachiew: 半條命
FatCat8061: super eight路過18F 06/22 01:55
angl: 明天過後大陸翻譯後天欸....19F 06/22 01:56
sakane: 中國20F 06/22 02:08
za9865: 杯麵→大白21F 06/22 02:46

--
※ 看板: ott 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 865 
guest
x)推文 r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇