顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 TLdark 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2016-10-24 00:32:32
看板 C_Chat
作者 aterui (阿照井)
標題 [閒聊] 美國遊戲聲優公會罷工
時間 Sat Oct 22 17:38:52 2016


http://www.sagaftra.org/sag-aftra-strike-against-video-game-employers

最大訴求有兩項
1.要求廠商更明顯告訴玩家聲優在遊戲中的地位
  歐美遊戲常常遊戲玩完也不知道聲優是誰
  想像日本一樣可以讓聲優讓自己的名字出名
  已取得更好的合約吧

2.要求依遊戲的銷售量付抽成給參與的聲優

經進行兩年的交涉沒有結果,即日起對以下廠商製作的遊戲進行罷工
所有在2015/2/17之後製作的遊戲都會受到影響

・Activision
・Blindlight
・Corps of Discovery Films
・Disney Character Voices
・Electronic Arts
・Formosa Interactive (福爾摩沙?臺灣人開的嗎?)
・Insomniac Games
・Interactive Associates
・Take-Two
・VoiceWorks Production
・WB Games

關於聲優罷工我想到就是日本神谷明要求加薪
結果毛利小五郎就被換角還被封殺的事情...


--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.34.118.94
※ 文章代碼(AID): #1O2pEmIY (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1477129136.A.4A2.html
nurais1127: 福爾摩沙不是指台灣...而是美麗之島1F 10/22 17:40
nurais1127: 把他當類似香格里拉的概念
pinacolada: 找個朝潮的影星去配較好啦~3F 10/22 17:40
aterui: 實際上二戰前歐美人都是叫台灣Formosa4F 10/22 17:40
nurais1127: 我覺得罷工沒用 聲優影響太小+上美國企業結構改變5F 10/22 17:41
aterui: Formosa原意可能是美麗之島,但確實也是專有名詞指台灣6F 10/22 17:41
nurais1127: 罷工不像以前碼頭工人那樣簡單了...7F 10/22 17:41
e04su3no: 1是應該的 我也覺得中配動畫ED應該附上中配CV的名字8F 10/22 17:41
pinacolada: 中配那一人飾多角ww9F 10/22 17:42
SuperSg: 結果就改找名演員來配音10F 10/22 17:42
KotoriCute: 問題是大部分日本聲優薪資其實沒有很優渥11F 10/22 17:42
pinacolada: 以台灣的就業環境 你敢跟老闆嘴更多優待?12F 10/22 17:42
goenitzx: 乾脆每個角色講話時都配上大大的聲優本人照片跟名字好了13F 10/22 17:43
pinacolada: 像電波教室那個まずい妹妹 就讓人很幹 ###48很跩?14F 10/22 17:43
aterui: 現在日本就差不多這樣啊,很多活動海報都會擺聲優的照片15F 10/22 17:44
ziggs1222: 上網查一下 formosa算是很廣義的的形容詞了16F 10/22 17:44
ziggs1222: 指國家的話確實主要是指台灣 但是用法確實比想像中多
darkbrigher: 中配列出名字可能會像布袋戲一樣18F 10/22 17:45
kashiwa27: 聲優偶像化果然是世界潮流(?19F 10/22 17:46
ziggs1222: 1應該比較容易成功20F 10/22 17:46
ziggs1222: 2的話感覺很難 世界近幾年的罷工的利益問題都是勞方輸
Team | Formosa Interactive
Formosa Interactive is a full-service sound studio comprised of veteran talent with industry experience going back over 30 years, offering sound desig ...

 
sdhpipt: 基本上沒有東亞面孔喔23F 10/22 17:47
darkbrigher: 美國最有名的聲優只知道配科博文那位24F 10/22 17:47
darkbrigher: 還有個大預告片也都一個人配的
fordpines: 歐美聲優我也只認識有名的那幾個(Tara Strong跟Tory Ba26F 10/22 17:52
fordpines: rker之類的)
fordpines: 但2的話很難吧
syldsk: 富國錄音29F 10/22 17:52
blc: 把Formosa當地名的地方也是有,南美就好幾個,不必然指台灣30F 10/22 17:53
WiLLSTW: 訴求1可以理解 訴求2......31F 10/22 17:54
rockmanx52: 看到訴求2就想到藤田咲選錯約那件事...32F 10/22 17:55
lungyu: Formosa這地名很多地方都有33F 10/22 17:55
cwjchris: 二次大戰之前的英文地圖找來看看,鬼島全部都是寫福爾34F 10/22 18:00
cwjchris: 摩沙。
gemboy: 也是有其他地方叫福爾摩莎  古早大航海時代老外看到陌生漂36F 10/22 18:01
gemboy: 亮島嶼會這樣說
gemboy: 印象是葡萄牙文吧
ProductionIG: 前陣子不是還有寄台灣可以寫福爾摩沙的文39F 10/22 18:04
hotsuma: 福爾磨莎 摩摩喳喳40F 10/22 18:06
gemboy: 看郵遞公司處理原則吧 像郵差送信不要錯太離譜還是送到41F 10/22 18:10
arrakis: 欸真的,玩完除非自己去查不然都不會發現...42F 10/22 18:16
arrakis: 不過這動作比較像是要來分一杯羹...
wolver: 神谷明那個應該是 公司要求神谷明降薪,但是他如果降薪,44F 10/22 18:31
wolver: 他擔心其他後輩也會跟著被降薪,於是就不幹了,
wolver: 最後就換角,讓其他人沒有降薪.
cwjchris: ilha formosa就是葡萄牙文的美麗島47F 10/22 18:36
yuherngshi: 日本完全相反 主打聲優 聲優無限膨脹XD48F 10/22 19:14
miikal: 遊戲不知道,但是美國動畫聲優超重要,薪水也很高(之前辛普49F 10/22 19:20
miikal: 森勞資會議就喊很高)因為美國先配音再作畫,演技影響很大
miikal: 還有的動畫會讓聲優自由發揮之後再把這個梗畫進去
miikal: 但是這是喜劇動畫的例子,遊戲的狀況可能不一樣
mn435: 歐美遊戲聲優會重要嗎 完全沒感覺53F 10/22 19:26
fordpines: 很重要啊 你看阿卡漢起源tory barker初演小丑跟路克天54F 10/22 19:49
fordpines: 行者差多少
mayanino: 列出名字不代表要偶像化吧,難道遊戲工作人員代表他們想56F 10/22 19:53
mayanino: 偶像化?
e49523: 韓國配音的作品片尾通通有寫配音員是誰58F 10/22 20:04
calase: 會重要啊,現在遊戲插入動畫越來越多,語音水準也會影響59F 10/22 20:21
mstar: 好像南美也有地方叫福爾摩莎 (不可靠的印象)60F 10/22 22:28
inspire0201: 日本出名約是近年大推聲優偶像化政策,他們想要嗎XDD61F 10/22 23:08
inspire0201: 如果只是列出名字,要類比那個出名好像有點難?
raura: 怎麼會不重要,要不然遊戲弄完誰配音,咕狗語音?63F 10/23 00:00
raura: 看質疑推文覺得不可思議,掛名明明就是應該的

--
※ 看板: seiyuu 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 225 
作者 aterui 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇