※ 本文為 TLdark 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2019-09-14 17:12:56
看板 LoveLive_Sip
作者 標題 [翻譯] LLSS 動畫公式書 逢田梨香子訪談
時間 Wed Sep 13 01:58:18 2017
PROFILE
逢田梨香子 AIDARIKAKO ●在加入Aqours前就喜歡μ's的音樂,也很擅長SIF。在參加
本作甄選時,看見圖片的一瞬間就覺得「除了她以外沒有別人」而一見鍾情地挑戰櫻內梨
子一角,並順利通過甄選。
這個企劃是由難以置信的眾多人齊心合力創造而成的。
今後我也想要繼續重視“由大家一起實現的故事”這個詞彙。
伴隨著與相會Aqours而成長的梨子,從第13話的最後開始會有什麼樣的故事發展讓人相當
期待♪
——終於接近第2季動畫的播映時間,請告訴我們妳現在直率的心境。
充滿著比什麼都還要期待的心情。不僅因為能藉由動畫再次見到Aqours的大家,更期待的
是想知道第13話的最後故事會怎樣發展。梨子她在第1季開頭由於對鋼琴的糾葛,常常會
顯得有點緊張吧?但是自從她與千歌相遇,並成為Aqours一份子後就開始改變,變得不管
是鋼琴,校園偶像都能熱心參與其中。比較第1話和第13話,梨子她之所以看起來成長了
那
是想知道第13話的最後故事會怎樣發展。梨子她在第1季開頭由於對鋼琴的糾葛,常常會
顯得有點緊張吧?但是自從她與千歌相遇,並成為Aqours一份子後就開始改變,變得不管
是鋼琴,校園偶像都能熱心參與其中。比較第1話和第13話,梨子她之所以看起來成長了
那
麼多,或許是因為她消除了內心的迷惘吧。這和我想要詮釋一個堅強的女孩子沒有關係(
笑),似乎是她自然地成長了。希望在第2季中梨子她不再只是一個被大家拉著向前的角
色,而是更加能夠拉著大家前進的存在。
笑),似乎是她自然地成長了。希望在第2季中梨子她不再只是一個被大家拉著向前的角
色,而是更加能夠拉著大家前進的存在。
——第1季時大多數成員都是第一次挑戰配音,因此收錄過程也十分辛苦。與當時相比,
在挑戰配音時有什麼心境上的變化嗎?
第1季時,因為大多數成員都是沒有配音經驗的新人,同時我也在詮釋角色上嘗試錯誤。
每次一到收錄都會緊張得不得了,記得當時比起先思考,我直接不顧一切地勇往直前挑戰
。但是,在第1季進入後半收錄時,我已經能自然而然說出梨子的話語了,希望在第2季中
我能更進一步能在詮釋時能貼近梨子的內心……。此外,我悄悄期待能有和千歌的對手戲
。因為第1季中梨子有許多與千歌2人的對手戲而給人留下了很深刻的印象。希望還能有2
人
每次一到收錄都會緊張得不得了,記得當時比起先思考,我直接不顧一切地勇往直前挑戰
。但是,在第1季進入後半收錄時,我已經能自然而然說出梨子的話語了,希望在第2季中
我能更進一步能在詮釋時能貼近梨子的內心……。此外,我悄悄期待能有和千歌的對手戲
。因為第1季中梨子有許多與千歌2人的對手戲而給人留下了很深刻的印象。希望還能有2
人
徹底談心的場景啊……。啊,和小香菇(*注1)的糾纏也是亮點(笑)。這次她們能變得
好好相處嗎?
*注1:千歌家飼養的大型白狗。由於很中意梨子而猛烈接近她,卻遭到怕狗的梨子持續躲
避著……
——Aqours在第1季中做到了“0從到1”,逢田小姐妳在經歷了動畫和1st LIVE後,有沒
有感受到踏出了1步嗎?
在電視動畫第1季以及1st LIVE結束後,我心中也是有著各種心情的變化。能夠跨出一步
……我想如果是這樣就好了。有許多我覺得自己「還是不夠」的遺憾,因此並沒有「我也
向前踏出了1步!」這樣的自信。我本來就是負向思考的人(苦笑)。但是,若是說
……我想如果是這樣就好了。有許多我覺得自己「還是不夠」的遺憾,因此並沒有「我也
向前踏出了1步!」這樣的自信。我本來就是負向思考的人(苦笑)。但是,若是說
Aqours9人的話,確實能感受到跨出了1步。我也很感谢大家帶來這個榮耀。
——在1st LIVE的「想いよひとつになれ」表演上,妳像梨子一樣表演了鋼琴演奏。我
想這也是挑戰性的一步。
在長大成人之後,幾乎都沒有什麼像彈鋼琴(*注2)那樣開始新事物的機會了。雖然練習
真的很辛苦,但卻讓我感受到了「無論到幾歲去挑戰新事物都是讓人開心!」。我也透過
彈鋼琴得到了和梨子相同的體驗,這真的是很珍貴的經驗……。髮型也儘量接近了梨子的
造型,2人能如此貼近真的是很幸福的體驗。
真的很辛苦,但卻讓我感受到了「無論到幾歲去挑戰新事物都是讓人開心!」。我也透過
彈鋼琴得到了和梨子相同的體驗,這真的是很珍貴的經驗……。髮型也儘量接近了梨子的
造型,2人能如此貼近真的是很幸福的體驗。
*注2:鋼琴初學者的逢田小姐經過不斷練習表演了現場演奏,不懼失敗地挑戰也造就了體
驗本作的舞台表演。
——對於『Love Live! 』這個不論是電視動畫還是演唱會都能享受到樂趣的企劃,妳覺
得它的魅力所在何處?
在通過Aqours甄選之前,我也曾是認為「校園偶像真厲害♪」的μ's粉絲1員享受著這個
作品。而在作為團隊1員站在舞臺上後,我得以見識到『Love Live! 』企劃真正的面貌
作品。而在作為團隊1員站在舞臺上後,我得以見識到『Love Live! 』企劃真正的面貌
,與其說改變印象……這個企劃真的是由難以置信的眾多人齊心合力創造而成的。這著實
讓我震驚了!!同時,我也因為這各種人力量創造成的事實而感動。至今我前往各地區舉
辦活動,每次每次的活動都是相當 重要的,我們也是、工作人員也是、以及在那見到的
全國各地粉絲們也是,大家團結一心朝向同一個方向前進、全力享受,全力閃耀,用盡全
力加油喝彩。在我切身體會到這些之後,也不禁再次感歎這是一部多麼絕妙的作品。這正
是“由大家一起實現的故事”。這是在我們以前……在該企劃發表當初大家們所重視的詞
彙,今後我也想要「啊,原來是這麼回事呀」這樣繼續重視這個詞彙。
辦活動,每次每次的活動都是相當 重要的,我們也是、工作人員也是、以及在那見到的
全國各地粉絲們也是,大家團結一心朝向同一個方向前進、全力享受,全力閃耀,用盡全
力加油喝彩。在我切身體會到這些之後,也不禁再次感歎這是一部多麼絕妙的作品。這正
是“由大家一起實現的故事”。這是在我們以前……在該企劃發表當初大家們所重視的詞
彙,今後我也想要「啊,原來是這麼回事呀」這樣繼續重視這個詞彙。
——最後請對全國粉絲們說句話吧!
電視動畫第2季即將開播,而我擅自把它當作了「從現在開始這是屬於Aqours的真正原創
故事」(笑)。無論是尚未解決的浦女廢併校問題,以及參加「Love Live!」等,第1季
沒有解決的事情將會變得如何。因為我想一定是努力挑戰不可能的事情吧,所以也希望大
家能一起喊出「加油吧」來為她們打氣。還有,今後也會舉辦巡迴見面會。由我們前往大
家所在的活動真的很棒吧♪因為我一直等著這樣能面對面向大家說出「謝謝」的機會,現
在真的非常期待。
故事」(笑)。無論是尚未解決的浦女廢併校問題,以及參加「Love Live!」等,第1季
沒有解決的事情將會變得如何。因為我想一定是努力挑戰不可能的事情吧,所以也希望大
家能一起喊出「加油吧」來為她們打氣。還有,今後也會舉辦巡迴見面會。由我們前往大
家所在的活動真的很棒吧♪因為我一直等著這樣能面對面向大家說出「謝謝」的機會,現
在真的非常期待。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.162.64.136
※ 文章代碼(AID): #1Pk20z5d (LoveLive_Sip)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoveLive_Sip/M.1505239101.A.167.html
※ 編輯: ratchet (1.162.64.136), 09/13/2017 01:59:30
※ 編輯: ratchet (223.136.101.116), 09/13/2017 15:19:30
--
推 : 推感謝翻譯1F 09/13 02:03
推 : 推翻譯2F 09/13 03:22
推 : 感謝翻譯3F 09/13 03:24
推 : 感謝翻譯4F 09/13 03:52
推 : 推翻譯 逢田姐推千梨(x) 推梨菇(o)5F 09/13 07:27
推 : 推~ 感謝翻譯6F 09/13 07:50
推 : 感謝翻譯7F 09/13 08:02
推 : 你逢田姐當然是千梨推囉8F 09/13 08:29
推 : 推9F 09/13 09:09
推 : 推10F 09/13 09:55
推 : 推翻譯11F 09/13 10:01
推 : 推12F 09/13 10:20
推 : 推推13F 09/13 10:31
推 : 感謝翻譯14F 09/13 10:48
推 : 期待和千歌談♀心15F 09/13 11:13
推 : 感謝翻譯~16F 09/13 11:23
推 : 逢田姐太棒啦17F 09/13 11:24
推 : 推推推18F 09/13 11:39
推 : 推19F 09/13 12:37
推 : 逢田姐是不是只看到設計圖 沒看到小字寫擅長美術w20F 09/13 14:38
→ : 梨香子在學生時期美術分數很高的,認真起來也很會畫(參21F 09/13 15:13
→ : 見月野兔的圖)
https://twitter.com/mc1242/status/877922764220268544/photo/1→ : 見月野兔的圖)
※ 編輯: ratchet (223.136.101.116), 09/13/2017 15:19:30
推 : 最後多了一個a23F 09/13 15:27
※ 編輯: ratchet (223.136.101.116), 09/13/2017 16:04:50推 : 千梨好啊!!24F 09/13 17:15
推 : 感謝翻譯,推千梨阿!!!!25F 09/13 17:39
推 : 逢田姐推推26F 09/13 20:02
推 : 感謝翻譯27F 09/13 20:32
推 : 淚推RKK28F 09/13 21:08
推 : 感謝翻譯29F 09/13 21:51
推 : 感謝翻譯30F 09/13 22:27
推 : 推~感謝翻譯31F 09/14 23:22
--
※ 看板: seiyuu 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 21
回列表(←)
分享