※ 本文為 TLdark 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2019-12-24 18:54:49
看板 LoveLive_Sip
作者 標題 [翻譯] Aqours FAN MEETING 福岡 01/06 推特REPO
時間 Sun Jan 7 02:30:05 2018
Repo推特出處:https://twitter.com/ZOM_B_ZSD/status/949547509252202496
ぞむ
@ZOM_B_ZSD1/6福岡ファンミ昼の部
良いところアンケート
お題「小宮有紗」
斉藤さん→ターンが凄く綺麗。バレエやってた人は綺麗で尊敬する。
降幡さん→お姉ちゃんみたいに少し抜けているところ
高槻さん→NHKで自分の目の前の照明がついて怒っているところ(自分で足でスイッチを押している)
@ZOM_B_ZSD1/6福岡ファンミ昼の部
良いところアンケート
お題「小宮有紗」
斉藤さん→ターンが凄く綺麗。バレエやってた人は綺麗で尊敬する。
降幡さん→お姉ちゃんみたいに少し抜けているところ
高槻さん→NHKで自分の目の前の照明がついて怒っているところ(自分で足でスイッチを押している)
有錯或有問題歡迎提出,謝謝
私心覺得這部分太蚌了,所以放上來 (有紗推w
============================================================================
01/06 福岡FMT 午場
環節:公開處刑的意見調查 (X
題目:「小宮有紗」
成員列舉有紗姐姐值得尊敬的地方
朱夏:舞蹈的轉圈非常漂亮,學過芭蕾的人動作很優美,令人尊敬
愛愛:像黛雅一樣有些傻裡傻氣的地方。
吾王:在NHK時自己眼前的燈被打開了而生氣
(明明是自己踩到開關)
杏樹:非常有衝擊力的顏藝,尚有很多不為人知的謎之部分
(杏樹經常會把有紗姐姐有趣表情的照片作為手機待機畫面)
すわわ:外宿時意外的很怕寂寞
(杏樹經常會把有紗姐姐有趣表情的照片作為手機待機畫面)
すわわ:外宿時意外的很怕寂寞
(總是想和誰待在一起,外宿時都會Line給逢田姐,說可以來我的房間唷;昨天是逢田姐邀請有紗姐姐去她房間)
愛香:卸妝之後頭髮雜亂不堪的像是落難武士
(這個狀態下還去開會,結果被staff阻止。逢田姐有這照片並且被放到Aqours Line群組
共享)
逢田姐:没有什麼特别尊敬的地方但是在一起很輕鬆
(說什麼也不會在意,根本沒在聽)
愛喵:美人(初次見面的時候一直看著有紗姐姐)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.243.61.27
※ 文章代碼(AID): #1QKHMnxl (LoveLive_Sip)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoveLive_Sip/M.1515263409.A.EEF.html
※ 編輯: gshok (111.243.61.27), 01/07/2018 02:32:48
--
推 : ㄤ醬你這樣不行喔wwww逢田姐這話說的像是老夫老妻似的1F 01/07 02:49
推 : arrk太甜了受不了2F 01/07 02:50
推 : 每次聽廣播的時候都好想見識有紗的臉 尢醬拜託了XD3F 01/07 02:50
推 : 推翻譯 不過愛喵的答案只有美人二字而已XD4F 01/07 03:04
推 : 好多糖,各種組合吃得好爽^q^5F 01/07 08:42
推 : きゃん的那句爆料www6F 01/07 09:58
推 : king wwwwwww7F 01/07 10:26
推 : 逢田姐房間那段翻譯小誤 不是逢田姐昨天有過去 而是8F 01/07 10:37
→ : 逢田姐昨天主動邀小宮去她房間(平常都是小宮邀
感謝指正~→ : 逢田姐昨天主動邀小宮去她房間(平常都是小宮邀
推 : 貴圈真亂10F 01/07 11:42
※ 編輯: gshok (111.243.59.106), 01/07/2018 13:09:35推 : 感謝翻譯,意外怕寂寞好可愛11F 01/07 14:49
推 : 尊敬的地方 顏藝!?12F 01/07 15:36
推 : 會顏藝者得天下13F 01/08 17:59
--
※ 看板: seiyuu 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 14
回列表(←)
分享