顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 TLdark 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2023-01-17 01:48:02
看板 LoveLive_Sip
作者 fesiawind (Fesia_巴)
標題 [翻譯] 虹ヶ咲 3rd LIVE 場刊 - 前田佳織里
時間 Thu May  6 02:10:17 2021




翻譯如有錯誤遺漏敬請不吝賜教,感謝。

上一次做這種事情已經是兩年前了呢.. (遠目)


===========================================================================

桜坂しずく  Osaka Shizuku

「讓忠於自我的歌聲,響徹於會場之中!」


雫色Passions!

欺瞞自己的聲音,是無法傳達到任何人的心中的……。

這個啊,是以前曾經在戲劇中扮演過的女孩子的煩惱。

如果能從在舞台上唱著歌的我身上感受到那女孩的存在的話,我會很高興的。

因為我認為,這就是我的風格、是只有我能演繹出的表演!



What is her Dream?

我過去認為自己必須成為理想的偶像,因而害怕展現自我。
但是,現在我想讓人見到最真實的一面,我想毫無隱藏的唱出這首歌!


Feelings for the Song

這是首改變了自己一直無法正視的那個自己,充滿著決意的歌。
在察覺到了是怎麼樣的自己都好,無論是迷惘、不安、膽小抑或是怯弱的一面,
都將盡情地展現出來!


---

前田佳織里  Maeda Kaori

(服裝:Solitude Rain)

「想讓人見識到同時珍惜著至今為止的自己、與從今以後的自己,

  這樣的小雫全新的一面!」


Q1.穿起個人曲的服裝有什麼樣的感覺呢?

在TV動畫中出現了白色的雫與黑色的雫,結合了白色與黑色的對比呈現出了全新的設計,
感覺很厲害呢!而且最重要的是,忠實再現了同好會的大家所製作的首飾,這點真的很
令人高興呢!


Q2.請告訴大家「Solitude Rain」的魅力與推薦的重點!

在滂沱大雨中展開,有如展現出雫的意志般強而有力的副歌的疾走感,
以及開頭灌注了許多情緒的獨白,與歌曲本身結合後更加喜愛了這首歌!
我覺得啊,從最初到最後都是神曲…!


Q3.請問在3rd live中有什麼想重視的事情以及目標呢?

想讓人見識自今為止不曾有過的小雫的一面!經歷過了TV動畫,想展現出更高層次的
深埋在自己之中的表現力。這也就是同時珍惜重視著自今為止的自己、與從今以後的
自己吧。



Q4.請向給予支持的粉絲們說些話吧!

非常感謝一直以來的支持!如果能成為對大家來說難以忘懷的3rd live的話就太好了
呢!因為有你的支持,才能造就虹咲的奇蹟,一起盡情地享受吧!



===========================================================================

其實後面還有分年級的聲優訪談,最後還另外有矢野妃菜喜的個人訪談,

不過那篇幅就實在太大了 ..orz


--
世界でひとりきりの 私になる覚悟なら                    ╱ ╱        ╱  ╱ /
        できているから その瞳に映して                ╱    ╱   ╱╱
               私の色で 私だけのリアルで              ╱ ╱   ╱    ╱  ╱ ╱
                      あ な た の 心 に 触 れ た い  ╱      ╱ ╱ ╱  ╱ ╱
                                           ╱    ╱ ╱      ╱
                                  Solitude Rain/桜坂しずく(CV:前田佳織里)

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.2.139.137 (日本)
※ 作者: fesiawind 2021-05-06 02:10:17
※ 文章代碼(AID): #1Waj-KtY (LoveLive_Sip)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoveLive_Sip/M.1620238228.A.DE2.html
nut7470: 推 感謝翻譯1F 05/06 02:18
ilove1530: 感謝翻譯~2F 05/06 06:12
cattie0709: 感謝翻譯,しずくちゃん...3F 05/06 07:11
v789678901: 感謝翻譯4F 05/06 07:16
destroy2012: 推5F 05/06 11:02
AcuPinchure: 織…6F 05/06 12:12
RG5678: 感謝翻譯7F 05/06 12:14
ilove1530: 織....8F 05/06 12:19
eric80112001: 推!織…9F 05/06 12:55
payaya: 織10F 05/06 12:56
gshok: 感謝翻譯織織11F 05/06 13:07
uei1201: 推12F 05/06 13:32
nickchen1202: 織…13F 05/06 15:38
ian5630: 感謝翻譯14F 05/06 23:21

--
※ 看板: seiyuu 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 14 
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇