※ 本文為 terievv 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2012-09-30 18:22:11
看板 NIHONGO
作者 標題 [問題]完全不會想要學日文
時間 Sun Aug 19 16:58:53 2012
大家好,來這邊想要請教各位一些問題
首先,我目前是位在台南念研究所的學生
之後有規畫想要到日本唸書(交換學生或念博班)
如果說牛排可以到10分熟的話
我的日文程度大概是生肉狀態,也就是說要從頭學起
來這邊爬了一下文,發現很多都推台南的早稻田
想要問問各位研究所的兩年內有沒有可能念到可以交換學生的程度?
因為我的Lab其實並沒有很操,也就是可以有自己的時間
請大家盡量給我意見,感激不盡
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.170.159.82
→ :以前日文檢定有各級數參考學習時數,1F 111.255.76.223 台灣 08/19 17:06
→ :1級的參考時數是上課900小時(2級600)
→ :1級的參考時數是上課900小時(2級600)
→ :剛剛去查了一下,要出去的話日語檢定要一3F 1.170.159.82 台灣 08/19 17:10
→ : 級
→ : 級
→ :你的標題讓我愣了一下 沒標點符號語意差5F 114.27.153.168 台灣 08/19 17:14
→ :很大XDD
→ :很大XDD
推 :同樓上 我還想說沒打算要學日文7F 49.158.182.122 台灣 08/19 17:15
→ :怎麼還來這PO文 XD
→ :怎麼還來這PO文 XD
→ :抱歉抱歉,真的沒有注意到><"9F 1.170.159.82 台灣 08/19 17:16
→ :2年從無到一級,有認真念,有可能嗎??
→ :當然一方面也是想要把他學好
→ :2年從無到一級,有認真念,有可能嗎??
→ :當然一方面也是想要把他學好
→ :....厲害的人半年就可以了 問別人有啥用12F 218.173.53.118 台灣 08/19 17:25
→ :有時間問可不可能 還不快點開始學
→ :有時間問可不可能 還不快點開始學
推 :這標題讓我愣了一下14F 140.112.33.149 台灣 08/19 17:28
→ :為什麼內文跟標題是相反的阿
→ :結果我過3秒才注意到如何句讀XD
→ :為什麼內文跟標題是相反的阿
→ :結果我過3秒才注意到如何句讀XD
推 :第一眼看標題我還以為來戰的 XD17F 114.24.3.202 台灣 08/19 17:30
推 :推標題XD18F 122.147.154.164 台灣 08/19 17:50
推 :這標題...我剛心想 你都不想學還來這版問?19F 114.24.90.76 台灣 08/19 17:59
→ :現在人的中文程度實在是.....
→ :現在人的中文程度實在是.....
→ :標題我也楞了一下XDDD21F 1.165.89.171 台灣 08/19 18:00
推 :看到標題以為來戰的+122F 140.112.4.189 台灣 08/19 18:00
推 :照標題來看 想學好不太可能XD23F 114.24.107.72 台灣 08/19 18:04
→ :我當初補習班一年過2級 然後自修過1級
→ :我當初補習班一年過2級 然後自修過1級
推 :被標題嚇到+1XDDDDDDDDDDDDDDDD25F 118.171.242.73 台灣 08/19 18:10
推 :XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD26F 115.43.208.45 台灣 08/19 18:11
推 :被標題騙進來了XDDDDD27F 114.36.163.206 台灣 08/19 18:46
推 :以為是被威脅非得學日文!28F 219.84.58.143 台灣 08/19 18:48
推 :這標題真是吸引人!! (我進來了~)29F 114.25.153.68 台灣 08/19 19:31
推 :這標題可以當「句法學」的作業了。wwwww30F 122.116.25.235 台灣 08/19 19:41
推 :標題真的也讓我誤會了XD31F 59.124.28.66 台灣 08/19 20:02
→ :標題真的很XDDD (可以放一下「,」嗎XDDD32F 36.237.71.100 台灣 08/19 20:05
推 :標題很不錯XDDDDD33F 36.239.79.186 台灣 08/19 20:12
→ :英文很好的話,可以唸早稻田呀34F 1.160.219.21 台灣 08/19 20:15
→ :以為來戰的+1 XD35F 220.133.3.59 台灣 08/19 20:22
推 :推標題,看推文才了解原PO的原意XDDDDDD36F 111.255.94.12 台灣 08/19 20:51
→ :f37F 1.170.177.83 台灣 08/19 21:36
→ :了解,在找時間去早稻田問一下
→ :了解,在找時間去早稻田問一下
推 :這篇讓我們了解....標點符號真的很重要..39F 1.163.167.102 台灣 08/19 21:37
→ :聽說裡面的老師都不會說中文是真的嗎??40F 1.170.177.83 台灣 08/19 21:38
推 :標題誤會+1 XD41F 112.105.227.220 台灣 08/19 21:40
推 :標題誤會+142F 1.162.78.248 台灣 08/19 22:03
推 :標題殺人wwwwwwwwwww43F 1.163.239.37 台灣 08/19 22:30
推 :先不管學日文吧, 您需要的是一個逗點…44F 118.171.96.45 台灣 08/19 22:41
推 :標題誤會WWWW45F 58.138.36.119 日本 08/19 22:57
→ :標題誤會+146F 218.173.66.135 台灣 08/19 23:02
推 :我下午看真的以為來戰的XDDD47F 114.36.92.194 台灣 08/19 23:09
→ :早稻田是日本大學啊!如果都會說中文才奇
→ :怪吧!
→ :早稻田是日本大學啊!如果都會說中文才奇
→ :怪吧!
→ :原PO說的早稻田是台南的一家補習班50F 111.255.94.12 台灣 08/19 23:18
推 :學日文之前可能要先加強一下中文...XD51F 180.176.12.95 台灣 08/19 23:29
推 :差個標點符號,意思完全不同!52F 60.246.187.53 澳門 08/19 23:36
→ :先學中文比較重要53F 59.104.197.63 台灣 08/19 23:57
推 :推了這麼多文沒人教原po大寫T可以修標題(炸54F 114.24.3.202 台灣 08/20 00:04
推 :看到標題我以為你完全不想學日文55F 1.169.149.25 台灣 08/20 00:05
推 :標題實在是XD56F 114.25.75.152 台灣 08/20 00:18
推 :看到標題跟推文數 我有冒冷汗XD57F 114.25.182.81 台灣 08/20 00:18
推 :標題XDDDDD58F 111.242.40.65 台灣 08/20 00:23
推 :這標題 XDDDD59F 1.165.155.202 台灣 08/20 00:25
推 :還好日文的標點符號不多(?)60F 118.167.74.68 台灣 08/20 00:48
推 :先學中文比較重要+161F 114.36.157.36 台灣 08/20 01:01
推 :先學中文比較重要+262F 219.85.250.33 台灣 08/20 01:36
推 :話說日本的早稻田應該也不少大陸人了63F 123.194.84.70 台灣 08/20 02:51
→ :看到標題+推文,哈哈 XD
→ :看到標題+推文,哈哈 XD
推 :這標題真的....誤會很大啊^^"65F 58.114.38.141 台灣 08/20 08:34
推 :先學中文比較重要+3...交換學生不一定要一66F 140.125.160.81 台灣 08/20 10:04
→ :級吧~我7月考N3~成績還沒出來就已經申請到
→ :了
→ :級吧~我7月考N3~成績還沒出來就已經申請到
→ :了
推 :.......被標題誤導69F 202.132.15.141 台灣 08/20 10:19
推 :標題誤會大了 XD 趕快修改吧原PO70F 122.117.198.99 台灣 08/20 10:41
推 :標題誤會&先學好中文要緊+1(囧)71F 122.118.102.247 台灣 08/20 11:48
→ :========你先把母語學好再來吧=========72F 210.241.4.253 台灣 08/20 11:51
→ :我好像走到笨版了 XDD73F 140.96.194.90 台灣 08/20 11:52
推 :標題殺人74F 114.36.116.143 台灣 08/20 13:17
推 :為什麼原po死都不肯改標題...75F 111.248.187.217 台灣 08/20 13:39
→ :為了標題整個歪掉了...76F 140.113.23.102 台灣 08/20 13:58
推 :這標題,你先學日文吧....77F 61.62.200.105 台灣 08/20 14:15
→ : 中文
→ : 中文
推 :標題XDDDDDDDDD79F 114.24.7.182 台灣 08/20 14:59
推 :先學中文比較重要+180F 203.73.49.134 台灣 08/20 15:00
推 :另外,原本以為說生肉的程度是...81F 61.62.200.105 台灣 08/20 15:11
→ :聽得懂日本的生肉....想說這已經...
→ :聽得懂日本的生肉....想說這已經...
推 :同樓上 想說還蠻猛的www83F 114.36.81.51 台灣 08/20 15:13
推 :推標題 看完才理解標題要表達的意思XDD84F 59.125.210.98 台灣 08/20 17:33
推 :標題,這.....85F 114.45.137.186 台灣 08/20 17:49
→ :標題讓我想很久,既然不想學還要問補習班86F 114.35.164.238 台灣 08/20 18:35
推 :標題殺人87F 111.250.149.217 台灣 08/20 19:30
推 :這標題XDDD88F 1.175.219.84 台灣 08/21 00:17
推 :不想學日文還上來問喔?89F 97.90.141.205 美國 08/21 01:34
→ :XDDDD完全不會 想要學日文www90F 122.118.179.156 台灣 08/21 02:03
推 :加個逗點吧..XD91F 60.250.143.104 台灣 08/21 10:30
推 :幹嘛改標題 不錯啊很有創意XD92F 220.133.30.231 台灣 08/21 14:08
推 :朝聖93F 114.44.223.252 台灣 08/24 14:07
推 :被標題嚇到+194F 114.41.100.149 台灣 08/24 23:24
推 :完全不會,想要學日文95F 122.117.64.12 台灣 08/25 02:08
→ :完全不會想要,學日文
→ :完全不會想要,學日文
推 :看到標題以為來戰的+1 XD97F 122.121.174.215 台灣 08/27 23:43
--
※ 看板: terievv 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 1151
回列表(←)
分享