※ 本文為 terievv 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2014-06-19 15:17:06
看板 Gossiping
作者 標題 [問卦] 有沒有台灣人聽力越來越差的八卦?
時間 Thu Jun 19 14:59:20 2014
是這樣的,本小魯最近被對岸朋友調侃口齒不清晰發音咬字含糊不清
還有很多字都錯得離譜,諸如應該/因該 一味/一昧
常常還有人跟我辯哪些字才是對的實在是讓我哭笑不得
雖然說語言會因為各種不同的文化薈萃而受到影響
但是以本來是有一絲諷刺意味的台灣苟語為發音正統
進而影響到字音的辨讀這是什麼魔法?
所以本小魯自省一下我自己會犯錯之字音錯誤,像是嬪妃念成彬飛
瀕死念成憑死 的/得/地 之用法謬誤 名媛念成名圓 諸如此類按下不表
所以到底是我的國小國文老師請假在我後面非常火
還是某年的教育部正音也沒正到??
所以有沒有台灣人其實是聽力受損無法分辨字音才念錯的八卦??
--
新警察就是要發廢文
五樓你說呢
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.115.61.101
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1403161165.A.81A.html
→ :5F被插菊花1F 06/19 15:00
推 :阿?你說什麼?我聽不到~~~~o'_'o2F 06/19 15:00
→ :都有人帶頭逆轟高灰了3F 06/19 15:00
→ :這就像英式發音比較清楚 美式發音比較模糊一樣4F 06/19 15:00
→ :聽懂比較重要5F 06/19 15:01
推 :你不會跟他說我們講不同種話不就好了 同一國嗎?6F 06/19 15:01
→ :企業=起業 媳婦=媳婦兒7F 06/19 15:01
→ :沒差啦~~~念久大家知道是什麼就可以了,又不是考試~8F 06/19 15:01
推 :增的!! 愈來愈多人捲舌音都放棄惹9F 06/19 15:01
推 :對岸各省口音不同才可怕哩10F 06/19 15:01
→ :客家人的國語才可怕 不知道在卷三洨11F 06/19 15:02
噓 :無聊12F 06/19 15:02
推 :一堆人節目都喜歡看字幕 不知道哪個是因哪個是果13F 06/19 15:02
噓 :十個美國人大概有六種讀音怎麼不說?而且舉例很爛14F 06/19 15:02
→ :"起"這個讀音打不出"企"15F 06/19 15:03
推 :十個隨身碟不吃還在那邊戰客家人16F 06/19 15:03
噓 :不同國家當然不同發音 你根本自卑心太重17F 06/19 15:03
推 :上次戰客家害我被桶18F 06/19 15:04
推 :台灣年輕女性的發音咬字真的愈來愈難聽 中國口音還好聽些19F 06/19 15:04
推 :你以為河南人跟河北人發音就一樣嗎20F 06/19 15:05
噓 :哪時候才要吃隨身碟啊21F 06/19 15:06
→ :台灣人講話真的蠻糊的 口音很好認22F 06/19 15:07
推 :滾回去吃隨身碟啦,吉祥物23F 06/19 15:07
推 :你說台灣話好了24F 06/19 15:08
噓 :湖南腔也都混成一團,你辨識給我看啊25F 06/19 15:12
--
※ 看板: terievv 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 264
回列表(←)
分享