※ 本文為 terievv 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2015-11-26 15:22:13
看板 WomenTalk
作者 標題 [閒聊] 桃園人才知道的秘密用詞與遊戲玩法?
時間 Thu Nov 26 01:37:36 2015
看到Dcard裡面的一篇「桃園人才知道的罵人用語」讓我有好多回憶都湧上來
(https://www.dcard.tw/f/funny/p/788895)
XD裡面的用詞我全部都會用啊,實在是很熟悉
看到這些用詞與玩法在校園裡還沒有消失感覺真好
文章關於用詞說到:
「眼ㄆㄧㄚˊ是指眼殘
錐子是罵人很蠢
阿ㄍㄧˋ是罵人啟智
很烙是指很丟臉的意思」
關於遊戲玩法說到:
「就是小時候常玩的紅綠燈的紅燈
桃園人是"雙手抱胸"
三杯"定勝負 "採"拳阿」
超有同感的,事實上除了"三杯"我也不會其他的說法
喊紅燈時不就該雙手交叉抱胸嗎XDD
要紅燈的時候就喊"紅",來不及就直接雙手抱胸交叉也可以
再來補充一下:
阿勞 (指外籍勞工,我會把勞唸成一聲,就是"撈"的音)
錐子/杯杯 (哈哈,我後來聽到外省"杯杯"這個詞時都不太好意思這麼唸,寧願說"伯伯")
阿摩酒矸 (做回收的,讓我後來看到阿摩測驗這個網站時大笑XDD)
遊戲需要暫停時喊osuke (歐斯kay)
除了桃園人,很多鄰近縣市的人也聽過這些用詞吧
大家看到這些詞有沒有同感呢?
--
かごめかごめ
籠の中の鳥は
いついつ出やる
夜明けの晩に
鶴と亀が滑った
後ろの正面だあれ
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.211.67
※ 文章代碼(AID): #1MLV7aRL (WomenTalk)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1448473060.A.6D5.html
※ 編輯: yduiy (140.112.211.67), 11/26/2015 01:39:17
※ 編輯: yduiy (140.112.211.67), 11/26/2015 01:41:33
我覺得好像很少人知道杯杯有生殖器的意思,所以很少人知道我在猶豫什麼XDD
--
→ : 歐斯kay我有聽過但我不是桃園人~1F 11/26 01:38
聽說歐斯kay台中人也會說,不過當小朋友的時候我只有機會聽到桃園人這麼說推 : 錐子新竹縣的客家鄉親也會講啊2F 11/26 01:39
XD這個詞應該傳到整個桃竹苗都知道吧?※ 編輯: yduiy (140.112.211.67), 11/26/2015 01:41:33
推 : 暫停不是「歐咪」嗎?3F 11/26 01:40
→ : 聽桃園的朋友說過4F 11/26 01:40
→ : 「歐咪」還要食指和食指對勾5F 11/26 01:41
※ 編輯: yduiy (140.112.211.67), 11/26/2015 01:43:31推 : 中壢人沒聽過歐斯kay....6F 11/26 01:45
推 : 嘉義人也會說歐斯kay7F 11/26 01:47
→ : 歐斯kay... 屏東高雄台南 我在當小朋友的時候 都聽過8F 11/26 01:51
→ : 以前李明依很愛講9F 11/26 01:52
推 : 真的 桃園人加1 除了阿ㄍㄧˉ 跟歐斯k沒有講 其他都有10F 11/26 01:59
推 : 歐斯給 新北的都有聽過吧11F 11/26 02:02
推 : 桃園人 最後2個沒聽過12F 11/26 02:02
推 : 我桃園人 後兩個也沒聽過欸13F 11/26 02:09
推 : 桃園人+1除了暫停那個都聽過XDD14F 11/26 02:26
推 : 上次講採拳被台北人笑QQ15F 11/26 02:26
推 : 我講採拳也被笑16F 11/26 02:35
推 : 紅綠燈不是雙手交叉抱胸嗎?17F 11/26 02:38
XD是雙手交叉抱胸沒錯,有時候這個手勢就代表紅燈了推 : 我台北 喊暫停是歐斯咪ㄎㄟXDD18F 11/26 02:47
推 : 在桃園唸書 聽過ㄊㄨㄧˊ 啊19F 11/26 02:51
推 : 南部人沒一個聽過哈哈20F 11/26 02:51
推 : 瑞芳人暫停講咪ki21F 11/26 02:52
推 : 高雄人沒一個聽過22F 11/26 02:54
推 : 歐死咪ke23F 11/26 02:55
推 : 歐斯咪k+124F 11/26 03:31
推 : 問很多人阿摩酒矸 大家都聽不懂 QQ 大學講採拳還被笑25F 11/26 04:46
推 : 高雄 猜拳也是講X杯 暫停=歐斯ke26F 11/26 04:48
推 : 原來不是大家都會說阿摩酒矸 .....,天啊我到現在這篇文章27F 11/26 06:51
→ : 才找到,崩潰
→ : 才找到,崩潰
推 : 這裡面的新竹全部都會講,這些都是客家講法29F 11/26 07:13
有些不像是客語,但有很多是客語沒錯推 : 桃園人 講沒想到我們是三杯定勝負30F 11/26 07:43
推 : 除了osuke新北也聽過外,其他是真的31F 11/26 07:52
推 : 哈哈哈 大學去台中讀書錐子真的沒人知道耶32F 11/26 07:59
推 : 中壢人路過,你舉的例子我全都講過XD,有次跟老公講阿摩33F 11/26 08:31
→ : 揪酐結果他聽不懂…我一直以為這全台灣共用
XD我也很驚訝阿摩酒矸是桃園限定,但我發現自從離開桃園,幾乎沒遇到別人講了→ : 揪酐結果他聽不懂…我一直以為這全台灣共用
推 : 平鎮人路過,看文很有感,全部都用過35F 11/26 08:41
推 : 饗食天堂桃園人會直稱“饗”36F 11/26 08:46
哈哈,聽到饗。日式百匯就有地圖浮現,我甚至不知道改名了推 : 中壢人,全部都用過也能懂~37F 11/26 08:56
噓 : 無聊38F 11/26 08:59
推 : 樓上崩潰?39F 11/26 09:16
推 : 原來阿摩酒杆是桃園人才講的啊!!!!40F 11/26 09:28
→ : 平鎮人路過~
→ : 平鎮人路過~
推 : 錐子來自客語「朘子」tsoi-tsii 的國語口音,所以當然以42F 11/26 09:32
→ : 客家人為主的桃竹苗都可能知道這個詞。
→ : 客家人為主的桃竹苗都可能知道這個詞。
推 : 驚 阿摩啾干只有桃園人才講嗎??現在才知道44F 11/26 09:33
→ : 而且這個詞其實是粗話,因為「朘」其實在客語是男性生殖45F 11/26 09:34
→ : 器
推 : 暫停喊 Ousuke 我小時候也用(新北市),而且就我所知,連
→ : 上海人小時候玩遊戲都會用(上海人依上海話字音寫成奧斯開
→ : ),感覺不是台灣原生的詞
同學間都朘子丟來丟去XD→ : 器
推 : 暫停喊 Ousuke 我小時候也用(新北市),而且就我所知,連
→ : 上海人小時候玩遊戲都會用(上海人依上海話字音寫成奧斯開
→ : ),感覺不是台灣原生的詞
推 : 桃園人如我只聽過文章用詞,遊戲用詞都不知道@@50F 11/26 09:56
推 : 最後兩個沒聽過 薑採拳真的會被笑51F 11/26 11:00
→ : *講
→ : *講
推 : ㄆㄧㄚˊ眼 是桃園人專用喔 我以為大家都會欸53F 11/26 11:01
推 : 以為妳是我同學XD 她們昨天才在聊紅綠燈雙手抱胸54F 11/26 11:09
推 : 台南人全都沒聽過!!~~~55F 11/26 11:49
推 : 錐子 很烙 採拳 超有感!!56F 11/26 11:51
推 : 杯杯在客家話中是生殖器 我也都說伯伯57F 11/26 11:51
真的啊,終於找到知音!!我覺得好像很少人知道杯杯有生殖器的意思,所以很少人知道我在猶豫什麼XDD
推 : 台北 聽過歐斯ㄎㄟ~58F 11/26 11:52
推 : 只有桃園人叫饗食天堂"饗",真的假的?59F 11/26 12:27
推 : 台北 一個都沒聽過60F 11/26 12:35
※ 編輯: yduiy (140.112.211.67), 11/26/2015 12:45:19推 : 中壢人 全都用過+1。還有選台器都念準台器XDD61F 11/26 12:38
推 : 我也都只叫“饗”欸其他地方不會這樣叫嗎62F 11/26 13:23
推 : 中壢人 幾乎全中...XDDD63F 11/26 13:32
→ : 嘉義人全都沒聽過64F 11/26 13:32
推 : 杯杯真的小時候聽到都一直笑~65F 11/26 14:06
→ : 除了Osuke其它都有66F 11/26 14:19
推 : 之前在桃園讀書跟同學借橡皮擦,如果念擦布 ,桃園人聽67F 11/26 15:07
→ : 不懂毽歲o是真的嗎?(我是臺北人
→ : 不懂毽歲o是真的嗎?(我是臺北人
推 : 桃園+1但阿勞沒聽過一聲自己會念勞有聽過四聲的69F 11/26 15:12
--
※ 看板: terievv 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 930
回列表(←)
分享