※ 本文為 terievv 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2016-03-13 15:02:17
看板 C_Chat
作者 標題 [問題] 什麼時候動漫=動畫的?
時間 Sun Mar 13 01:01:02 2016
很久以前大家討論卡通動畫,
這兩個詞我覺得沒什麼誤解,
大家也都多半聽得懂知道要問什麼。
但我很不解,現在為什麼很多人都覺得,
動漫 = 會動的漫畫 = 日本動畫 = アニメ anime,
會動的漫畫?那原創動畫輕小改編動畫跟漫畫不就沒關係了,
美漫動畫似乎也不在上述動漫定義的範疇中,
我一直認為日漫美漫2D3D動畫⊂動漫=動畫+漫畫。
為什麼會有現今這種奇怪的用法產生?
日本動畫日系動畫甚至日本卡通這樣講有什麼不好嗎?
看到標題或內容打"動漫",
然後內文全部都在討論動畫會讓人有點無言,
/動漫 好幾篇文都是全部在講動畫作品。
題外話,還好是巴哈姆特動畫瘋不是動漫瘋。
--
看到大家討論國文課的題外話,
我真的覺得中文是個很不精準的語言,
日文阿你妹英文anime,
會動的二次元總稱叫animation,
漫畫就叫comic,
日本的漫畫有不一樣的特殊風格所以就用外來語叫manga,
非常清楚明白。
然後我們在一個動漫各自表述XD。
--
估狗被教壞惹
打アニメ翻譯出來會是"動漫"。
推 : http://i.imgur.com/Bj33WyS.png 估狗你這隻壞狗狗
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.115.198.93
※ 文章代碼(AID): #1Mv4jHj- (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1457802065.A.B7E.html
推 : 從來沒有1F 03/13 01:01
FB YOUTUBE很多 最近C洽也慢慢看到了→ : 這詞不是對岸來的嗎?2F 03/13 01:01
→ : 卡通3F 03/13 01:01
吵好幾年了現在跟車欠骨豐一樣戰不起來啦~→ : 我以為是動畫+漫畫(?4F 03/13 01:01
推 : 沒有 對岸用詞 還有部分小朋友會這樣叫5F 03/13 01:02
推 : 第一次看到這用法..6F 03/13 01:02
之前看到洽友比較有反應的是一篇關於遊戲人生的問題,/動漫 也會有一些內文就看起來是在講動畫的,
叫大家推動漫然後自己喜歡的全部都是動畫或原作輕小。
推 : 動漫=動畫+漫畫的簡稱7F 03/13 01:02
→ : 我以為動漫=動畫+漫畫 欸,要一起講就說動漫,要分別8F 03/13 01:02
→ : 連對岸也在罵 還是新加坡來的?9F 03/13 01:02
→ : 就分開講10F 03/13 01:02
→ : 我覺得很多是剛入坑的比較會這樣用11F 03/13 01:02
推 : 老實說有感覺越來越多台灣年輕人在用了12F 03/13 01:02
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 01:03:47推 : Comic+anime13F 03/13 01:03
推 : 動畫 ≠ 會動的漫畫喔……在日本這樣講是對動畫師不尊重的14F 03/13 01:03
→ : 支那用語,沒辦法台灣就是有人很愛學對面,不管好的壞的15F 03/13 01:03
推 : 如果巴哈寫動漫瘋課服就等著被洗臉16F 03/13 01:04
推 : 動漫=動畫和漫畫 就像白居易和元稹稱作元白一樣17F 03/13 01:04
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 01:06:46推 : 以前對岸有本雜誌叫動漫時代,後來它們就習慣把動畫叫成18F 03/13 01:06
推 : 卡通19F 03/13 01:06
推 : 樓下開戰 我先 視頻 軟件20F 03/13 01:06
鼠標菜單,小伙伴們都驚呆了→ : 動漫了,雖然一開始也是動畫+漫畫的意思21F 03/13 01:07
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 01:07:57→ : 最近幾年才看到專指動畫的用法 以前都是單純合稱22F 03/13 01:07
→ : 個人感覺:根本邪道,要禁止!
鼠標軟件菜單視頻還能接受,動漫=動畫完全無法。→ : 個人感覺:根本邪道,要禁止!
推 : 月經文24F 03/13 01:09
/動漫 沒看到有人討論,之前看到有人討論都是在原PO誤用的下面討論應該還好XD。
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 01:12:17
推 : 動屁孩的漫,去你的中共用詞25F 03/13 01:09
推 : 動漫不是 動畫 + 漫畫 嗎?26F 03/13 01:09
→ : 就合稱也可以被大作文章...何況語言是活的,就算受外國影響27F 03/13 01:10
→ : 台灣會吵卡通/動畫,對岸會吵動漫/動畫,差不多這樣的感覺28F 03/13 01:10
→ : 又如何? 受日本影響是高尚,受中國影響就很low嗎?29F 03/13 01:10
軟件視頻靠譜SB2B裝B我都能接受,這都是有脈絡可循的,
像B=屌或二等貨色,非常好理解,
動漫=會動的漫畫則根本邏輯上不通。
推 : 這種用詞應該要用噓文教育不然就是就要版主要警告30F 03/13 01:11
→ : 大陸動漫=動畫 這用語這麼快就流行啦31F 03/13 01:11
→ : 對 超LOW32F 03/13 01:11
→ : 戰爭了...33F 03/13 01:11
→ : Zzzzzzzzzzz.34F 03/13 01:11
→ : MC你在PTT說這個不覺得是在對牛彈琴嗎?35F 03/13 01:11
→ : 對岸自己也不喜歡這用法了,你說low不low36F 03/13 01:11
→ : 趕緊撤吧 時間可以花在別的地方上 我認真的37F 03/13 01:12
→ : 他根本沒看清楚內文吧38F 03/13 01:12
推 : 其實對面也會吵,上次才看到百度一個用動漫被群體糾正的39F 03/13 01:12
→ : 用同樣的詞但不同用法(?40F 03/13 01:12
推 : 車欠骨豐(X)豊(O)41F 03/13 01:12
→ : 可不可以叫Animax動漫台改名啊42F 03/13 01:12
推 : 說白的就誤用而已 可能菜b八新入坑的以為動漫=動畫43F 03/13 01:13
推 : 想成動畫加漫畫一起講就好了44F 03/13 01:13
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 01:14:49→ : 而且這種人一定不在少數 但是還是會被糾正啊45F 03/13 01:13
→ : 但是無法避免的是這種人還是一直在產生
→ : 但是無法避免的是這種人還是一直在產生
→ : 反正我都當作是動畫+漫畫合稱實用的(不過這樣看來47F 03/13 01:14
→ : Animax叫法的確是有問題就是
→ : Animax叫法的確是有問題就是
推 : 講的人是不是在合稱其實很好判斷,這邊批評的都是明明不49F 03/13 01:14
→ : 就像各大遊戲板永遠不缺新手伸手文一樣50F 03/13 01:14
→ : 合稱基本上沒人會說啥...51F 03/13 01:14
推 : 這篇戰況目前沒很激烈 我睡一覺在參戰52F 03/13 01:15
→ : 是合稱卻還要講動漫的情形吧53F 03/13 01:15
推 : 改叫阿你妹好了54F 03/13 01:15
推 : 的確 可能會有新手從animax入門結果混淆的55F 03/13 01:15
推 : 再過半年又會反過來了 沒差56F 03/13 01:16
→ : 我今天沒吃藥 覺得自己萌萌噠57F 03/13 01:16
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 01:19:50推 : 板上也越來越多人這樣用..尤其在發問的時候標題打動漫58F 03/13 01:16
→ : 內文全都在問動畫...身邊的年輕人也這樣用
→ : 內文全都在問動畫...身邊的年輕人也這樣用
→ : 叫動漫感覺就宅度大幅上升(丟個催淚彈60F 03/13 01:17
推 : 無視就好了 雖然對強迫症來說應該很痛苦61F 03/13 01:17
推 : 請問16冬有什麼推薦的卡通@@?62F 03/13 01:17
→ : 請不要把這種叫做強迫症(?63F 03/13 01:17
推 : 每次有人發文求推薦動漫 我都會先思考他到底要哪個.....64F 03/13 01:18
→ : 總覺得這幾年對岸用語常常很迅速的被廣泛使用65F 03/13 01:18
推 : 第N次動漫用語戰爭開始了66F 03/13 01:18
→ : 比較受不了的是新聞有陣子常常用XX哥 OO姊吧(?67F 03/13 01:18
→ : 宅男女神68F 03/13 01:18
→ : 目前最受不了的還是在台灣的討論區出現"質量"一詞69F 03/13 01:19
推 : 小鮮肉啦70F 03/13 01:19
→ : 人類總要重複同樣的錯誤71F 03/13 01:19
推 : 動漫是會動的漫畫 還是動畫變成漫畫72F 03/13 01:19
推 : 我覺得還不夠快說 XD73F 03/13 01:19
→ : 魯魯我分不清QQ74F 03/13 01:19
→ : 每次有人說自己是爪迷,都會想他到底是中信迷還是象迷75F 03/13 01:19
→ : 有陣子甚麼事件都叫 XX哥 OO姊看的很煩就是...76F 03/13 01:20
推 : 之前的小鮮肉看得也很煩77F 03/13 01:20
→ : 樓下洪粉吱己78F 03/13 01:20
推 : 質量還好啦 很久以前就在用的詞79F 03/13 01:20
→ : 就簡單的綜稱而已阿、幹麻一定要全包 全包那所有綜稱簡稱80F 03/13 01:21
推 : 動畫 動漫 漫畫 卡通 卡漫 動通 漫通 ... 還有啥?81F 03/13 01:21
→ : 不都長的要死了.... 這裡大家也常講ACGACG阿 但小說是N82F 03/13 01:22
我的問題不是綜稱的問題,我的問題是是"動漫"這個名詞的誤用讓這詞意變狹窄了,
動漫應是總稱而不是專指阿妳妹。
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 01:24:32
推 : 今天沒有人賣蘿莉糕喔83F 03/13 01:23
→ : 蘿莉糕一份200000台幣,不包含FBI保險84F 03/13 01:23
→ : 賣蘿莉糕的阿伯上次跌倒 最近身體越來越差了85F 03/13 01:24
→ : 這篇沒燒起來 還以為要燒了86F 03/13 01:24
→ : 就連西洽自己的版規 版規遺訓、歷史相關...等等都是打ACG87F 03/13 01:24
所以我覺得ACG沒啥錯,但是有些人把動漫=阿你妹,
就整個變窄了。
→ : 賣蘿莉糕的阿嬤說一定要出來....(不對88F 03/13 01:24
→ : 質量 品質 水平 水準89F 03/13 01:24
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 01:26:03→ : 也沒N阿 但大家還不是小說討論得很開心 還有小說以外的90F 03/13 01:24
推 : 鎖文預感91F 03/13 01:25
推 : 還有氛圍92F 03/13 01:25
推 : 之前朋友說動漫,我還想說她是在工三_一開始以為是動畫+93F 03/13 01:25
→ : 漫畫,結果聽她講完根本是指動畫,她也說過是指會動的漫
→ : 畫,就很想問她是哪裡聽來的
→ : 漫畫,結果聽她講完根本是指動畫,她也說過是指會動的漫
→ : 畫,就很想問她是哪裡聽來的
推 : 冷靜點 年輕人不要這麼衝動 先吃一塊蘿莉糕冷靜一下96F 03/13 01:25
推 : 太常看對岸的acg資訊 詞彙被同化97F 03/13 01:26
→ : 哪裡窄? 現在不就幾乎綜稱泛二次元了98F 03/13 01:26
動漫會變成泛二次元是詞意的延伸討論,我現在要討論的是很多人把動漫專指"日本二次元動畫",
動漫不只有日本二次元動畫吧?還有漫畫阿~美漫阿~3D動畫片阿~
還有你講的其他二次元延伸,
所以我覺得我跟你的論點不衝突阿?
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 01:30:09
→ : 如果要說單純討厭這個詞是沒什麼、我也不愛99F 03/13 01:27
→ : 但這就只是個對岸來的綜稱而已
→ : 動漫絕對沒有專指ANIME,沒看辦展覽叫什麼? 動漫展
→ : 但這就只是個對岸來的綜稱而已
→ : 動漫絕對沒有專指ANIME,沒看辦展覽叫什麼? 動漫展
推 : 這個詞在中國也是誤用 自己人罵很兇 但新人沒在鳥102F 03/13 01:29
→ : 賣二次元產品的東西被叫動漫區 別說變窄 根本廣到爆...103F 03/13 01:30
→ : 還覺得是老acg迷在擺老104F 03/13 01:30
推 : 就只是想要鞭菜菜的新人而已 對新手不用太苛刻105F 03/13 01:30
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 01:30:59→ : 他們久了自然就知道自己是誤用啊106F 03/13 01:30
推 : 瞭解了,你要討論的是那些「人」 而不是這個「詞」107F 03/13 01:31
→ : 可是動漫=動畫在中國已經變主流了108F 03/13 01:32
推 : 動漫不是一個東西,那只是動畫+漫畫統稱吧109F 03/13 01:32
推 : 覺得有人根本無法理解原po的意思欸,還是是在釣魚?110F 03/13 01:32
→ : 計較這個計較不完拉 我舉個簡單的例子111F 03/13 01:32
推 : 應該說問了這是出自哪部動漫結果是要專指動畫的人112F 03/13 01:32
推 : 對岸用語啊 視頻 牛 我日 草來草去的113F 03/13 01:33
→ : 這麼說吧,這詞定義因人而異114F 03/13 01:33
→ : 高雄的新堀江 連9成的的高雄人都唸成絕江115F 03/13 01:33
我覺得拿念法來譬喻比較不一樣,我講西門ㄉㄧㄥ、牛ㄗㄞˇ褲,
大家都聽得懂,不會有誤會,
古人以前念法也跟現在不一樣。
但別人講"動漫"我還要思考到底他想講"動畫+漫畫"還是"日本動畫",
我覺得就是一種誤用。
真要類比我覺得拿一些古意像是"風流"拿來比喻會比較好,
只是個三類人不知道這樣說有沒有錯誤。
→ : 兩岸在動漫一詞的使用上有九二共識,卻是動漫各表116F 03/13 01:34
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 01:38:14→ : 難道知道正確發音的人都要去吵發音問題嗎117F 03/13 01:34
→ : 念錯跟搞錯是兩回事..118F 03/13 01:34
→ : 原來不能念崛喔,是高雄正名還是什麼嗎119F 03/13 01:34
→ : 大家一起使用這個詞,但卻有各種解讀方式120F 03/13 01:34
→ : 掘江由衣(汗121F 03/13 01:34
推 : 手部念"絕" 土部念"哭"122F 03/13 01:34
推 : 新崛江由衣123F 03/13 01:35
→ : 日常生活你念(ㄍㄨˇ)滑(ㄐㄧ)稽 最好有人聽得懂124F 03/13 01:35
→ : 我舉的例子是指 對的人去指摘搞錯的人這件事125F 03/13 01:35
→ : 請查字典126F 03/13 01:35
→ : 那注音標得位置好像怪怪的(?127F 03/13 01:36
→ : 我會以為你在講咕嘰咕嘰128F 03/13 01:36
→ : 念(ㄍㄨˇ)滑(ㄐㄧ) 這我真的會聽不懂www129F 03/13 01:36
推 : (癢癢der~~130F 03/13 01:37
→ : 挑刺就免了 打太快切錯地方( ′_>`)131F 03/13 01:37
→ : ㄈㄚˇ國ㄜˊ羅斯132F 03/13 01:37
→ : 這種很難吧,除非你從小就被灌輸不然搞錯才是正常人133F 03/13 01:37
→ : ㄊㄡˊ子134F 03/13 01:38
→ : 知道本身也不代表什麼135F 03/13 01:38
推 : 堀北真希136F 03/13 01:38
推 : 等下會有人說那麼認真幹嘛......可是積非成是看了就火大啊!137F 03/13 01:39
→ : 何必火大呢 就說這種事要計較真的計較不完啊138F 03/13 01:39
推 : 如果小時候跟你灌輸1+1=3 (扯遠了139F 03/13 01:39
→ : 我是指讀音錯了跟意義錯了是兩件事140F 03/13 01:40
→ : 拿來扯一起根本扯皮
→ : 拿來扯一起根本扯皮
→ : 沒人說不要認真吧,只是別人念錯就跟他說然後他改了就好142F 03/13 01:40
推 : 不覺得有什麼誤用阿、現在就是他們愛這樣簡稱143F 03/13 01:40
我覺得"動漫"根本跟"會動的漫畫"扯不上邊,我就覺得是誤用了。→ : 沒必要在那邊「搞什麼不要這樣念好不好」的感覺給對方就好144F 03/13 01:40
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 01:41:54推 : 前幾天被糾正的 模稜(ㄌㄥˊ)兩可145F 03/13 01:41
→ : 積非成是的例子一堆 有人認為隱藏片尾是彩蛋 那個用不146F 03/13 01:41
→ : 用找 彩蛋要找欸 !!
→ : 用找 彩蛋要找欸 !!
→ : 不然今天辦一個展覽,有ACGNPVCDOLL、他不講動漫展了、那148F 03/13 01:41
→ : 他要改叫什麼?
WOO大跟我想法一樣阿!→ : 他要改叫什麼?
還是你不是回我我搞錯了QQ,
現在是一堆人動漫動漫在喊,
結果討論內容全部都是"日本動畫"。
極端一點的例子,我辦一個動漫展,MARVEL來,
然後就說MARVEL不是動漫是美漫,
這樣不是很詭異嗎?
→ : 阿就至少還沒被同化完成阿 愛用去強國網用吧...150F 03/13 01:41
推 : 從來沒有這樣等於過151F 03/13 01:41
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 01:45:33→ : 如果你也覺得這樣是誤用的話, 我建議你改一下標題152F 03/13 01:42
→ : 不然會讓有的人以為這是既成事實154F 03/13 01:42
→ : 因為現在已經廣義到動漫幾乎泛指二次元了155F 03/13 01:43
推 : "會動的漫畫" 這句話莫名地有笑點XD156F 03/13 01:43
推 : 其實他們自己也會戰啦 B站常看到因為這吵起來的157F 03/13 01:43
推 : 退一步來說 就算他們真的把動漫=動畫當成主流好了158F 03/13 01:43
推 : WOODOM我覺得你完全在狀況外159F 03/13 01:43
→ : 我記得我以前都念"哭"江由衣160F 03/13 01:43
→ : 你沒看過會動的漫畫嗎?161F 03/13 01:43
推 : 怎麼變成國文課了162F 03/13 01:43
→ : 已經不只侷限在漫畫還是動畫甚至玩偶163F 03/13 01:43
→ : 廣義是你跟強國人在說的 ..164F 03/13 01:43
→ : 看不過去的人生氣得點在哪?165F 03/13 01:43
→ : 電腦打字沒有都對的哦167F 03/13 01:44
→ : 你會覺得動漫就是會動的漫畫、那是因為你還停留在只看字面168F 03/13 01:44
→ : 扯回來說重點又不是這個 重點是講"動漫"的特指動畫169F 03/13 01:44
→ : 這件事
→ : 這件事
→ : 但人家現在早就不只看字面了、而是整個綜稱了171F 03/13 01:44
推 : 這個我當他們用法跟我們不同罷了172F 03/13 01:44
→ : 文化差異173F 03/13 01:45
→ : 所以這個詞 我認為沒什麼問題 如果要說「人」174F 03/13 01:45
→ : 動漫是廣義,但不是單指動畫175F 03/13 01:45
→ : 綜稱你個鬼 XD176F 03/13 01:45
→ : 就像馬鈴薯跟土豆這樣的說法177F 03/13 01:45
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 01:45:57→ : 那這真的可以不用討論 人百百種 什麼人都有178F 03/13 01:45
→ : 真的當綜稱用沒人會說話啦179F 03/13 01:46
推 : 不是我們停留在那喔XD180F 03/13 01:46
→ : 是用/問的人沒說他要其中的哪一種
→ : 是用/問的人沒說他要其中的哪一種
推 : to WOODOM:大家是在討論"動漫"這個詞單指"動畫"是否不當182F 03/13 01:46
推 : 噁…他會動183F 03/13 01:46
推 : 原來你這個粽稱可以在問問題時排除CGN阿 見識到了184F 03/13 01:46
→ : 對嘛 就算成了主流也不關我們的事啊185F 03/13 01:46
→ : 我感覺你完全誤解成在討論:"動漫"這個詞是否不當了186F 03/13 01:46
→ : 只是單純疑惑他當下是在講哪一樣而已187F 03/13 01:46
→ : (舉手) 這時我有疑問了188F 03/13 01:46
→ : 所以我覺得你說絕江或者哭江都好,字不要用錯就行189F 03/13 01:46
推 : 他會動XDD 你不就是想看她動嗎XDDD190F 03/13 01:47
→ : Comiket是Comic Market的簡稱191F 03/13 01:47
→ : 這麼在意念法的話就用horie阿192F 03/13 01:47
→ : 一堆人連該用哪個字都不知道咧XDDDD193F 03/13 01:47
推 : 念日文就好(?194F 03/13 01:47
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 01:51:30→ : 但是Comiket販售的不只漫畫,那麼這個詞要怎麼看待...?195F 03/13 01:48
→ : 垃圾場阿196F 03/13 01:48
推 : 沒有阿XD 我是看到前面幾樓有人對這個詞有疑問阿XD197F 03/13 01:48
推 : 動漫基本上就是誤稱 有些人會把動漫凹成會動的漫畫198F 03/13 01:48
→ : 一開始就說如果真的是綜合用法不會有啥爭議..199F 03/13 01:48
→ : 我被跳針跳亂了orz
→ : 我被跳針跳亂了orz
→ : "噁~~ 分鏡在動...."201F 03/13 01:49
推 : 這戰過很多次了202F 03/13 01:49
推 : 現在大學生好像都是講動漫,和我們講的日本動畫同義203F 03/13 01:49
→ : 真的有會動的漫畫啦,可是那跟動畫又不同204F 03/13 01:49
→ : 每次看到有人說會動的漫畫,就想說你是在說什麼啦205F 03/13 01:50
→ : 把動漫當成會動的漫畫 日本的從業者會跟你爆氣206F 03/13 01:50
推 : 你們是在真純潔還是假不懂QQ207F 03/13 01:50
→ : 唐山葬就是阿208F 03/13 01:50
推 : 連環畫嗎209F 03/13 01:50
→ : 我第一次聽到也是錯愕,但後來也漸漸接受了210F 03/13 01:50
→ : 有些官方作的影片就是漫畫截圖 但嘴會動211F 03/13 01:50
→ : 像Pixiv那種GIF就算會動的漫畫吧212F 03/13 01:51
→ : 應該就是"會動的"213F 03/13 01:51
→ : 畢竟要向年輕人推廣作品,就要用年輕人的用詞214F 03/13 01:51
推 : 把動畫當成會動的漫畫的人應該是極少數吧215F 03/13 01:51
FB U2超多的。---
補充 我昏了看錯拍謝,
動畫比較少人會有爭議,
動漫就很多人覺得是會動的日本漫畫。
唐山葬 第1集 - YouTube
CV:帆世雄一/真坂美帆 ©OTOSAMA More Motion Comics HERE! NYATHEES 第1集 ⇒ 酒本酒4格漫畫 第1集 ⇒ 我的妹妹是美國人 第1集 ⇒
CV:帆世雄一/真坂美帆 ©OTOSAMA More Motion Comics HERE! NYATHEES 第1集 ⇒ 酒本酒4格漫畫 第1集 ⇒ 我的妹妹是美國人 第1集 ⇒
推 : 嚼雞排(X217F 03/13 01:51
→ : 喔,那個的話黃金拼圖的下集預告就是了218F 03/13 01:51
推 : 動畫應該是叫會動的連環畫 漫畫截圖嘴會動也是加了一堆畫219F 03/13 01:52
推 : 霧霧你去數字版搜尋他在動你就知道了220F 03/13 01:53
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 01:54:09推 : 最後日本乾脆叫anime 比較沒爭議221F 03/13 01:53
推 : 會動的(X) 動超快的(O)222F 03/13 01:53
推 : 看了一下 原來是原PO誤會我在辯駁他 沒有阿XD 我只是針223F 03/13 01:53
→ : 對前幾樓對這詞有疑問的做解釋而已XD
→ : 對前幾樓對這詞有疑問的做解釋而已XD
推 : 我知道啊 我只是在吐槽XDD225F 03/13 01:54
推 : FB 你管那些人有說 他們覺得動畫=會動的漫畫?226F 03/13 01:55
我昏惹看錯,大家對動畫比較不會誤用。推 : 原來你…(哭著跑開227F 03/13 01:56
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 01:58:02→ : 他們應該只是把我們稱的動畫稱作"動漫"而已吧228F 03/13 01:56
然後我們把"動漫"稱作"動畫+漫畫",我就強迫病發了。
→ : 反正以後就會跟"宅"一樣 沒人管它是什麼意思229F 03/13 01:58
有時候就覺得有點感慨,日本オタク這一詞跟台灣"宅"好像根本一樣了,
搜圖就知道。
好像也不能怪台灣媒體亂用了。
題外話,好好把握會被嗆宅的時光吧。
當一個死宅用動漫鉛筆盒玩PAD,
沒有人會嗆他宅,
卻會嗆隔壁玩手遊(梅露可黑貓)的說
「你好宅喔!」
我就是那死宅,QAQ。
推 : FB的使用群 不敢恭維230F 03/13 01:58
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 02:05:01推 : 自己沒知識還以為全世界都一樣笨嗎231F 03/13 01:59
推 : 覺得把アニメ說成動漫就跟喜歡ACGN=宅一樣 可能我比較敏感吧232F 03/13 02:01
推 : 哈哈我也是最近才知道對岸把ANIME叫做動漫然後看到233F 03/13 02:01
→ : 台灣有人這樣用真是驚呆我= =
→ : 一直以為ACG這塊會是淨土(?)結果還是被中國用語攻陷
→ : 台灣有人這樣用真是驚呆我= =
→ : 一直以為ACG這塊會是淨土(?)結果還是被中國用語攻陷
推 : 台灣早一堆對岸詞了 多虧電視台很愛照三餐洗腦阿...236F 03/13 02:02
推 : 每次討論"動漫"就會有人在推文打迷糊仗 還綜稱勒237F 03/13 02:03
→ : 只能怪台灣翻譯資源太少了大家都是看中國網站238F 03/13 02:03
推 : 哪是淨土 你我都知道它有多汙穢~~239F 03/13 02:03
推 : 問中國人240F 03/13 02:03
→ : 中國的動漫=動畫 台灣的動漫=動畫&漫畫 就這麼簡單241F 03/13 02:03
→ : 今天某版才因為「顏值」爆走www242F 03/13 02:03
推 : 本文禁回,同時已被注意,請注意用詞243F 03/13 02:03
應該沒有引戰吧,我覺得沒有戰起來大家都友善地認真討論der!
辛苦惹感謝提醒~
推 : S了姆咪244F 03/13 02:04
我討論得很有趣耶竟然被S惹QAQ。
推 : 顏值不是日本用語嗎 哪邊在爆走245F 03/13 02:04
→ : 姆咪~姆咪246F 03/13 02:04
→ : 中國動漫早不只單指動畫了...台灣也不單指動畫跟漫畫了247F 03/13 02:04
→ : 姆斯說啾咪248F 03/13 02:05
→ : 我以為顏值是對面用的欸249F 03/13 02:05
推 : 另外我都叫COSTCO250F 03/13 02:05
→ : 蘿值251F 03/13 02:05
推 : 可惡 不是好市多嗎252F 03/13 02:05
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 02:07:55推 : 我相信大部分的人都是在中國網站學到顏值一詞包括我253F 03/13 02:05
→ : "姆"斯:組團要"啾"我啦254F 03/13 02:06
推 : 老實說 好事多的披薩不好吃...255F 03/13 02:06
推 : 爆了耶256F 03/13 02:06
→ : 好事多烤雞不錯吃~
→ : 好事多烤雞不錯吃~
推 : 中國動漫是不是單指動畫我不知道 至少台灣以前動漫就是258F 03/13 02:07
→ : 美國Costco披薩超好吃(起士多XD259F 03/13 02:07
推 : 開始徵文吧 其實我覺得ACGN的集合還需要一個2個中文的單詞260F 03/13 02:07
有點好奇英文的anime跟manga到底是怎麼讓大家使用的,他們不會繼續用animation或comic嗎?
感覺在C洽創造一個新名詞在外面也不會有人用,
還是一個動漫各自表述。
→ : 動畫+漫畫261F 03/13 02:07
→ : 宅界(喂262F 03/13 02:08
推 : 我都念IKEA263F 03/13 02:08
推 : 對啊以前是這樣用的264F 03/13 02:08
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 02:09:44推 : 姆斯就只會抱腿(亂入265F 03/13 02:09
推 : 大家都想回到以前那純樸的時代 可惜已經回不去了QQ266F 03/13 02:09
推 : 看起來真的是對岸用比較多 雖然平常也沒在用這個詞就是267F 03/13 02:09
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 02:12:12→ : acgn集合體應該就叫宅吧xd268F 03/13 02:10
推 : 二十年前剛入坑真的是很純樸的時代269F 03/13 02:11
→ : 宅界 宅圈 宅人 都擠?270F 03/13 02:11
→ : 宅胞271F 03/13 02:11
→ : 我同學間都以宅為acgn得代稱詞 不限於名詞用法272F 03/13 02:12
這時候發現宅這字挺好用的※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 02:13:52
推 : 動漫展?273F 03/13 02:14
→ : (不要宅了)(有什麼宅物推薦)(來放首宅歌聽聽)類似這樣274F 03/13 02:14
→ : 叫宅宅好了 比較可愛275F 03/13 02:14
推 : 如果小蕙變阿宅的話 ...還是我老婆!276F 03/13 02:15
推 : 窄宅277F 03/13 02:15
→ : 你的是小"蕙"278F 03/13 02:16
→ : 話說那讓人想到小說六......
→ : 話說那讓人想到小說六......
→ : 就創造一個新名詞然後轉到八卦版 讓他爆 被記者抄到的280F 03/13 02:17
→ : 話就有機會大流行
惠惠在八卦板也很紅也沒有被抄然後大流行QQ,→ : 話就有機會大流行
還有妹妹文阿法狗文也都沒有被抄,難過。
宗教戰爭在八卦板一面倒阿QQ。
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 02:20:38
推 : 全部統稱卡通282F 03/13 02:18
→ : 日文的話 コミック 漫画 ノベル 小説 都有在用283F 03/13 02:19
→ : 我打太快啦阿阿 又重小惠王陷阱啦阿阿阿284F 03/13 02:19
→ : 我沒有挖陷阱啊=口=285F 03/13 02:20
推 : 我記得很多次了吧 每隔一段時間都要討論一下這個XD286F 03/13 02:23
→ : 小說、漫畫、卡通。就一堆莫名其妙硬要分出輕小說 動畫287F 03/13 02:23
推 : 堀ㄎㄨ!?真的耶,第一次知道,漲姿勢了,感謝288F 03/13 02:23
→ : 好像很不一樣很特別......結果根本就是一樣的東西289F 03/13 02:23
推 : 感覺又是月經文...290F 03/13 02:24
→ : 這是一種宅臭。宅會顧人怨不是沒有原因zzzZZZ291F 03/13 02:24
→ : 白話文叫做自以為是。
文學家、語言學家,→ : 白話文叫做自以為是。
法律專家、政治家,
都散發滿滿的宅臭,
都超級自以為是的。
推 : 那小惠怎麼會喜歡上倫理這個宅宅阿 吼阿阿阿阿293F 03/13 02:25
→ : 我宅得理直氣壯 我臭得理所當然(?)294F 03/13 02:25
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 02:29:41→ : 我廢的理直氣壯(?295F 03/13 02:27
→ : 輕小多半是由日本來的翻譯小說 自有風格 自成一派並無296F 03/13 02:27
→ : 不可 像是中國網路小說也自成一派
→ : 另外動畫這個詞怎麼看都比卡通更具有意義
→ : 不可 像是中國網路小說也自成一派
→ : 另外動畫這個詞怎麼看都比卡通更具有意義
→ : 安藝還是有值得稱讚的地方 儘管我不想299F 03/13 02:30
→ : 倒不如說為什麼要分出卡通 來源是音譯300F 03/13 02:30
→ : 兩個詞都分別具有來源跟意義 說莫名其妙的話是不是也是
→ : 一種自以為是 另外輕小的名稱來源我就無法解釋了
→ : 兩個詞都分別具有來源跟意義 說莫名其妙的話是不是也是
→ : 一種自以為是 另外輕小的名稱來源我就無法解釋了
→ : 就說對岸本身也不爽動漫當成動畫來用啦303F 03/13 02:32
→ : 不要再說動漫在對岸是動畫的意思了
→ : 卡通也是誤用到沒得救了,洗不回去了
→ : 不要再說動漫在對岸是動畫的意思了
→ : 卡通也是誤用到沒得救了,洗不回去了
推 : 動畫 = 卡通306F 03/13 02:34
廣義約定成俗來說可以這樣講,嚴格來說不大一樣,
這兩個是有很大的交集到近乎重疊(中文來說),
但不能說完全相同,
因為卡通也可以是一種藝術表達型式。
以前看過一張圖描述得很好,
就是在講動畫跟卡通的交集聯集圖。
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 02:38:26
→ : 那美國的卡通頻道不是一樣意思嗎307F 03/13 02:35
→ : 日文 卡通有用自己的片假名單詞嗎?308F 03/13 02:36
推 : 新一代的小孩好像都這樣用 我岡國中的姪女都用動漫309F 03/13 02:37
OuO 連估狗都這樣講大家可以回家啦~→ : 文人相輕311F 03/13 02:39
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 02:40:38→ : google翻譯也是人洗出來的312F 03/13 02:40
カートゥーン - Wikipedia
カートゥーン(cartoon)は複数の芸術形式についての呼称であり、一つの語源から発展した複数の意味を持っている。現代における狭義の用語カートゥーンは、アメリカやヨーロッパの一コマ漫画か、ユーモラスな傾向を備えた子供向けのアニメーション作品を指し示す言葉である。 ...
カートゥーン(cartoon)は複数の芸術形式についての呼称であり、一つの語源から発展した複数の意味を持っている。現代における狭義の用語カートゥーンは、アメリカやヨーロッパの一コマ漫画か、ユーモラスな傾向を備えた子供向けのアニメーション作品を指し示す言葉である。 ...
推 : 估狗翻譯好像可以回報要怎麼翻之類 可能教壞了(?314F 03/13 02:41
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 02:44:36推 : 這樣カートゥーン是卡通 アニメ是動畫不就好了~ ~315F 03/13 02:42
推 : 壞狗狗讓我好丟臉 需要調教一下(?316F 03/13 02:42
推 : 偶爾會聽到有人動漫來動漫去的 完全不知道在講動畫317F 03/13 02:42
→ : 還是以後不叫動畫 叫 阿你妹318F 03/13 02:42
→ : 還漫畫319F 03/13 02:43
→ : [問題] 求推薦胃痛阿尼妹320F 03/13 02:43
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 02:45:32→ : 就像日本漫畫你叫他comic也會百般不情願似的321F 03/13 02:48
→ : 但是在看彩虹小馬時怎麼就不會爭這是動畫還是卡通了
→ : 但是在看彩虹小馬時怎麼就不會爭這是動畫還是卡通了
→ : 因為小馬是卡通動畫阿323F 03/13 02:49
推 : 動漫=卡通324F 03/13 03:08
→ : 就只是宅男覺得動漫很神聖不能跟卡通混為一談而已
→ : 就只是宅男覺得動漫很神聖不能跟卡通混為一談而已
→ : 就是有樓上這種人才會容易吵起來 XD326F 03/13 03:10
→ : 就像是同性戀等於愛滋病一樣
→ : 就像是同性戀等於愛滋病一樣
推 : 整篇我最同意的一點就是,中文是很不精確的語言,而想328F 03/13 03:13
→ : 把中文學好的臺灣人也很少
→ : 把中文學好的臺灣人也很少
推 : 月經文又回來了330F 03/13 03:14
→ : 甚麼叫精確的語言.....331F 03/13 03:15
→ : 中文是很不精確(X 用詞的人很不精確(O332F 03/13 03:15
推 : python滿精確的333F 03/13 03:16
→ : 用不是程式語言XD335F 03/13 03:18
推 : 以前有講過動畫 animation與anime會有人分不清336F 03/13 03:20
→ : anime比較早前會特地稱日本動畫現在純簡稱也算是種誤用
→ : anime比較早前會特地稱日本動畫現在純簡稱也算是種誤用
推 : 以前身邊有在看動畫的 不論男女都講動漫 聽了起雞皮疙瘩338F 03/13 03:35
→ : 沒2喔 無聊 明明就卡通339F 03/13 03:57
推 : 前一陣子不是有一篇一模一樣的文嗎? 還是我穿越了?1340F 03/13 04:13
推 : 動畫應該是包含於卡通 動漫包含於漫畫+動畫 之後會不會341F 03/13 04:19
→ : 引申出來包含輕小說這我不清楚
→ : 引申出來包含輕小說這我不清楚
推 : 求推薦動漫 明天起有一場動漫展 這間公司代理動漫343F 03/13 04:28
推 : ANIMAX動漫台~~344F 03/13 04:29
→ : 語言是活的? 那我說鍵盤是活的,所以可以把電路隨機345F 03/13 04:30
→ : 短路導通好了。
→ : 比方說按下T鍵,電腦就會覺得你同時按了RTY。很棒?
→ : 短路導通好了。
→ : 比方說按下T鍵,電腦就會覺得你同時按了RTY。很棒?
推 : 沒啊 高中同學都講動漫 雖然覺得很難聽啦 不過講了也348F 03/13 04:35
→ : 沒人要理 講動漫的還是講動漫
→ : 沒人要理 講動漫的還是講動漫
→ : 然後我要依賴電腦內建的深度學習AI,正確猜測出我是350F 03/13 04:36
→ : 想要按RTY三個裡的哪一個。
→ : 想要按RTY三個裡的哪一個。
推 : 現在的國高中生都講動漫比較多ㄅ352F 03/13 04:37
推 : 「你在看卡通喔 啊卡通不就是動漫嗎?」一想到有人聽到這353F 03/13 04:44
→ : 句就會爆氣指正就覺得好笑
→ : 句就會爆氣指正就覺得好笑
推 : 本文鎖定。355F 03/13 04:45
--
※ 看板: terievv 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 184
回列表(←)
分享