※ 本文為 terievv 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2016-05-25 17:31:45
看板 Soft_Job
作者 標題 [請益] 踩到雷的英文該怎麼說?
時間 Fri May 20 00:38:11 2016
不知道能不能在這裡問,或是應該在 Eng-Class 板?
請問我們開發時,踩到某個 library 的雷,英文會怎麼說?
I've stepped into the trap of the library. 恰當嗎?
--
裝檢
錢包、鑰匙、手機、手錶、雨傘、口罩、帽子、保溫杯。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 65.203.133.225
※ 文章代碼(AID): #1NFUm7Lm (Soft_Job)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Soft_Job/M.1463675911.A.570.html
推 : library不是主動態 說它設了個陷阱會很奇怪1F 05/20 00:40
推 : What the fuck is with this library 選我正解3F 05/20 00:48
→ : glitch, bug, gotcha4F 05/20 01:02
→ : COW BE ! It's a sow!5F 05/20 01:06
→ : COW BE ! It's a sow!
→ : COW BE ! It's a sow!
推 : I encountered a bug in XXX library7F 05/20 01:21
推 : I found a heisenbug in the library.8F 05/20 01:24
推 : Got caught by an issue (problem) in the lib9F 05/20 01:41
推 : we boooooooooooooooom10F 05/20 01:46
→ : it's strange, might be a glitch or a bug11F 05/20 02:20
→ : This library just fucked me12F 05/20 03:09
→ : 口語的說法是 got bitten by the bug.13F 05/20 03:32
推 : Bummer14F 05/20 05:32
推 : there's a bummer in this library or what a bummer! there
→ : is a bug in this library
推 : there's a bummer in this library or what a bummer! there
→ : is a bug in this library
→ : 我連中文的意思都看不懂 :p 是說 library 裡面有個文件沒17F 05/20 07:24
→ : 寫到的 pre-condition 你沒滿足所以出錯了, 還是 library
→ : 做出了預期之外的行為, 還是 library 是個地雷, 用了電腦
→ : 就當機爆炸了還是怎樣? Orz
→ : 不過好像只有我看不懂就是了 (泣)
→ : 寫到的 pre-condition 你沒滿足所以出錯了, 還是 library
→ : 做出了預期之外的行為, 還是 library 是個地雷, 用了電腦
→ : 就當機爆炸了還是怎樣? Orz
→ : 不過好像只有我看不懂就是了 (泣)
→ : pitfall22F 05/20 07:31
推 : Gotcha23F 05/20 08:43
推 : got bitten by the bug不錯啊24F 05/20 08:55
推 : Bingo25F 05/20 08:58
推 : GG26F 05/20 09:00
推 : 中文也不會說踩到library的雷吧27F 05/20 10:01
推 : fire in the hole28F 05/20 10:09
→ : 連中文都看不懂怎麼翻XD"29F 05/20 10:48
推 : what a fucking library!30F 05/20 11:04
推 : It's DLL Hell!31F 05/20 11:32
推 : Lok'tar Ogar! 你這樣講就對了 XDDD32F 05/20 11:54
推 : Owned!33F 05/20 13:20
推 : leaky abstraction34F 05/20 14:34
推 : suuuuuuuuuuper slaaaaaaaaaaaaaaaaaaam35F 05/20 14:57
推 : The xxx library tricked me.36F 05/20 14:58
推 : 爹卡露恰!37F 05/20 15:13
推 : Self Destruction Sequence Initiated in 5 Seconds38F 05/20 15:24
推 : God damn it, ashole!39F 05/20 20:16
推 : The mistake was maken.40F 05/20 22:53
推 : This makes me think about my thunder buddy.41F 05/21 00:26
推 : cowabanga!!!42F 05/21 02:56
推 : bomb, James bomb43F 05/21 11:02
推 : I'm trapped in xxx44F 05/21 13:59
推 : i had been gg-ed by this lib. XD45F 05/21 17:44
推 : fuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu46F 05/21 19:14
推 : This lib lets me become Thunder God Thor !!47F 05/21 22:11
→ : 看推文快笑死XDDD48F 05/22 11:35
推 : GG le XDDDD49F 05/22 17:39
推 : I've fucked a poisonous vaginal(library).50F 05/24 16:11
→ : i was fucked by a lib.51F 05/24 20:18
→ : this lib kicked my ass...
→ : this lib kicked my ass...
推 : 哈哈哈 推文超8753F 05/25 10:04
--
※ 看板: terievv 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 360
回列表(←)
分享