作者 aoisora24 (搜拉)
標題 [分享] 新庄剛志ig 上澤直之相關
時間 Fri Jan 12 19:18:23 2024


https://i.imgur.com/KKqgCLG.jpg
[圖]

明明跟你說過好幾次小聯盟契約的話不要去,
不管在哪裡都持續不斷挑戰的男人真的很帥氣!

他要從小聯盟升上大聯盟投球的日子並不容易,
那一天到來時的感動一定也無與倫比。


大家 請支持鼓勵上澤直之,
如果是他一定能做到的!


限動↓
https://i.imgur.com/E7itEbf.jpg
[圖]

好好享受美國的棒球吧!

真的是很調皮的傢伙

https://i.imgur.com/X00LXk5.jpg
[圖]

BB:不要去美國!

上澤:我才不想被Boss這樣說


最後一張照片總覺得有點......


有錯字誤譯請指正 謝謝
請勿轉載&擷取翻譯內容

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.231.27.133 (臺灣)
※ 作者: aoisora24 2024-01-12 19:18:23
※ 文章代碼(AID): #1beI01oG (Baseball)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1705058305.A.C90.html
hy654: 兩張都蠻甲的1F 01/12 19:19
Leo0923: 加油吧!!2F 01/12 19:21
huangjyuan: 充滿愛的BB3F 01/12 19:29
ericinttu:   NPB nice play boy4F 01/12 19:29
GordonRamsay: 好傲嬌5F 01/12 19:30
ssnight: BB真的有情有義6F 01/12 19:32
Yjizz: 好好享受野球7F 01/12 19:41
kobby: 翻譯是饒舌嗎8F 01/12 19:43
hidexjapan: BB自己小聯盟也蹲過,應該很懂9F 01/12 19:46
nobeldd: 調皮搗蛋 物理10F 01/12 19:57
hans7192: 第一段有感動到11F 01/12 19:59
honmayan: 暖12F 01/12 20:01
ccf0423: 加油吧13F 01/12 20:02
wplinwp: 翻譯還有押韻14F 01/12 20:06
我沒有刻意要押韻XD 只是計り知れない我想很久要怎麼翻比較好
chiayoung: BB這樣說真的很讚15F 01/12 20:07
sazx: BB真的不錯16F 01/12 20:51
allen0981: 帶心 總欸兼心輔官17F 01/12 20:53
JoFz: BB好帥…18F 01/12 20:58
※ 編輯: aoisora24 (36.231.27.133 臺灣), 01/12/2024 21:22:20
poru: 上澤投中繼應該不錯啦!
上澤150也是可以的19F 01/12 22:02
FAYeeeeeeee: 為什麼BB這兩圖有西索盯小傑奇犽屁股的感覺在21F 01/12 22:17
lb01833364: BB就喜歡這種從底層慢慢爬的感覺 難怪當初大王上一軍打出來他很感動22F 01/12 23:30
dick929: 有一種長輩對晚輩「真是拿你沒辦法」的無奈感跟期許24F 01/13 00:22
strikeman: 小玉才不是底層慢慢爬吧...他去2軍還不夠久....25F 01/13 08:24

--
作者 aoisora24 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄