作者 hunng5 (かすみ[阿霞])標題 Re: 三級棒球場邊加油聲時間 Sat Feb 3 02:58:10 2024
棒球術語當中很多台式的日文
例如“サス”就是英文的“texas(德克薩斯)過來的,照理說應該要念「德克薩斯」,
但台語只念後面的音節
就是德州安打的意思
還有經典的,搞五人內野,最後
許銘捷再見BALL古
「ボーク」,源自英文 Balk,
投手犯規
還有薩斗,法斯斗,誰看斗
等等一定都聽過
另外這兩篇還有很多日文過來的術語
可以點開來看看
https://reurl.cc/13Ok3Q
棒球場上的台語 球評曾文誠獻聲
你認為棒球場上的球員,通常都是怎麼溝通的?其實並不是如很多人想像的,是講國語溝通,反而主要都是「台語+日語」的溝通方式,其中棒球的專有名詞,幾乎都是日語喔! ...
https://reurl.cc/D4Ob4d
“棒球場上的台語(台式日語)”
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.12.40.116 (臺灣)
※ 作者: hunng5 2024-02-03 02:58:10
※ 文章代碼(AID): #1blJj4us (Baseball)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1706900292.A.E36.html
※ 編輯: hunng5 (39.12.40.116 臺灣), 02/03/2024 03:01:01
※ 編輯: hunng5 (39.12.40.116 臺灣), 02/03/2024 03:47:49
推 nsk: 女壘還有火山火山爆發!一支全壘打!5F 02/03 11:19
推 kevinapo: 真的是學了日文才知道那些術語在說什麼6F 02/03 12:08
推 shishio7: 以前打實況野球,電腦說"lefto A~~~"(左外野方向~~~)
長大了會一點日文後才知道他在講什麼 XD
senda A~~~(中外野方向)7F 02/03 13:47
推 nsk: 天国へのカウントダウン10F 02/03 14:02
--