作者 qaz80691 (sleeper)
標題 Re: [閒聊] 偽中國語日本輕小說
時間 Fri Jun  9 09:59:40 2023


原文刪
問一下現在日文漢字存在的意義是啥
不少人也抱怨學習起來有難度
而且沒加註拼音還是沒辦法念
除了歷史意義
漢字是不是完全多餘的存在?

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.240.216.66 (臺灣)
※ 作者: qaz80691 2023-06-09 09:59:40
※ 文章代碼(AID): #1aWeUEuu (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1686275982.A.E38.html
※ 同主題文章:
Re: [閒聊] 偽中國語日本輕小說
06-09 09:59 qaz80691
DarkKnight: 帥啊1F 06/09 10:00
mayolane: 校園寫生大會:2F 06/09 10:00
xyoras: 校內寫生3F 06/09 10:00
kasim15: 不是4F 06/09 10:01
dces6107: 試著把中文改成注音符號,這樣你還看的懂嗎?漢字就是學了省時省力啊5F 06/09 10:01
中文又不是拼音語言 不管是注音還是羅馬拼音本質只是輔助工具而已
lbowlbow: 校內寫生大會:7F 06/09 10:02
xianyao: 你去學一下日文就知道全假名的時候有多難閱讀了8F 06/09 10:03
※ 編輯: qaz80691 (27.240.216.66 臺灣), 06/09/2023 10:05:15
bobby4755: 因為日文本很多中文來的詞 所以跟中文一樣一堆同音詞不用漢字很難區分 還有漢字省空間+潮9F 06/09 10:05
krousxchen: 漢字的壞處基本上比好處多,只是用太久習慣了11F 06/09 10:05
bobby4755: 所以才一堆漢字訓讀 就是古代人想盡辦法用漢字寫日語12F 06/09 10:06
fenix220: 很多東西不能玩同音梗13F 06/09 10:06
krousxchen: 比如說一個漢字一堆讀音14F 06/09 10:06
mayolane: 漢字的壞處除了稍微難學之外有什麼15F 06/09 10:07
SangoGO: 校內寫生大會算是直觀的笑話了16F 06/09 10:08
shield739: 想在漫湖上狠狠的寫生18F 06/09 10:10
SangoGO: 但對比同樣廢漢字的韓國,日文漢字好像還有表意的部分在,雖然通用漢字只縮到4000字了。19F 06/09 10:11
bobby4755: 除了漢語來的詞以外 日語本身也很多同音異義詞
也都需要用漢字區分21F 06/09 10:12
SangoGO: Hahawahanagasuki,用羅馬音沒問題
但はははは笑死23F 06/09 10:13
Issarc0721: 經典的李も桃も桃の内這個阿
寫成假名就是すもももももももものうち
那一整排的も超難讀25F 06/09 10:13
leptoneta: 假名要怎麼區分"校內寫生"和"口內射精"?28F 06/09 10:15
Erurize: 全平片才會想哭吧= =29F 06/09 10:17
cactus44: 日本他們正式公文都要漢字的吧30F 06/09 10:27
fanrei: 是有點多餘沒錯31F 06/09 10:32
v21638245: 校內寫真大會表示32F 06/09 10:33
penta: 口內射精大會33F 06/09 10:36
Shift2: 日文寫起來沒有空格,沒有夾雜漢字讀起來不會比較快34F 06/09 10:55
ryo1008: 方便閱讀啊35F 06/09 11:05

--
作者 qaz80691 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄