作者 medama ( )
標題 Re: [問題] 大背頭是啥款??
時間 Mon Jun 12 07:35:44 2023


先說結論:
大背頭是中國用語

1.
[圖]

不是
牛津中文字典一看就是中國的啊
台灣不可能叫中文字典
都叫英漢

不信我隨便查一個詞給你看
https://i.imgur.com/zfR3KN9.jpg
[圖]

2.
用google搜尋2000/6/12~2010/6/12的網路資訊

關於大背頭的網頁資訊只有兩件
(其餘都是類似pixnet的日期時間詐騙或因討論串回應而誤判日期時間)
一件是中國百度
https://www.ptt.cc/bbs/transgender/M.1208065259.A.88D.html
Re: 孔二小姐 - 看板 transgender - 批踢踢實業坊
[圖]
作者: LEONISS (Duke L.B.) 我轉~~~~~ 轉自 姓名:孔令偉 原名:孔令俊 英文名:Jennet
一件是關於中國京劇演員的自述
https://www.ncfta.gov.tw/information_194_51169.html
國光人物-國立傳統藝術中心
本中心自民國85年開始籌設,於民國91年1月正式成立,肩負培育傳統藝術人才、傳統藝術調查、研究、保存、延續與發展、傳承與創新等業務,下轄國光劇團、臺灣豫劇團、臺灣國樂團、臺灣音樂館四個派出單位;並擁有宜蘭傳藝園區、臺灣戲曲中心及高雄左營的豫劇藝術園區。 ...

 
都來自中國

3.
查詢聯合報資料庫
1951~現在
報紙沒有用過「大背頭」這三個字


結論:
大背頭是中國用語無誤

※ 引述《NicoNeco ((゚д゚≡゚д゚))》之銘言:
: https://www.youtube.com/watch?v=D6DVTLvOupE
: 啊就
: オールバック  all back?
: 我以為是被風吹到大後退
: 聽完歌才知道是頭髮被強風吹得像油頭一樣
: 那
: 又是誰先開始叫她大背頭??
: 大背頭是運氣很背的意思嗎
: 還是背了一個鍋
: 還是背後長了腫瘤
: 有沒有警察洽

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.27.147 (臺灣)
※ 作者: medama 2023-06-12 07:35:44
※ 文章代碼(AID): #1aXbfIip (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1686526546.A.B33.html
※ 同主題文章:
06-12 02:01 NicoNeco
Re: [問題] 大背頭是啥款??
06-12 07:35 medama
Sinreigensou: 推 我就印象台灣根本沒在用大背頭
要形容高進那種後梳髮型就是油頭1F 06/12 07:49
medama: 不過這首歌不能用油頭 因為沒有抹髮油
既然台灣沒有適合翻譯 沿用中國的大背頭亦無不可3F 06/12 07:50
Sinreigensou: 這倒是 只能說台灣對外語翻譯真的不齊全5F 06/12 07:51
b160160: 推這篇6F 06/12 07:56
anumber: 果然是支語!!!!7F 06/12 07:56
helloLOLI: 我怎記得灼眼的夏娜裡的角色-修德南小說裡的描述就是大背頭 那都幾年前了 有沒有人有小說來翻一下 好好奇啊8F 06/12 07:57
tkglobe: 跟立馬差不多,台灣幾十年前根本沒人用過
每次吵立馬支語就會有人說他聽過,像上一篇那樣10F 06/12 08:02
shlolicon: 有人臉腫腫了12F 06/12 08:05
medama: 8樓看的可能是中國版本,
剛查網路版本夏娜第8集有出現大背頭
但對照序章翻譯跟台版不同13F 06/12 08:05
anumber: 笑死上一篇一堆人翻車16F 06/12 08:10
JohnShao: 這個髮型以前484叫飛機頭啊17F 06/12 08:14
medama: 不是18F 06/12 08:15
vgundam77: 飛機頭是jojo 仗助那個髮型19F 06/12 08:17
JohnShao: 喔等等,第一張圖那個pompadour類似飛機頭,但オールバック不是阿,是不同髮型,怎麼第一篇舉證都能舉錯啊?啊不過反正老問題,好好舉證打臉的文章反而沒什麼人氣(20F 06/12 08:20
Hosimati: 認真推24F 06/12 08:23
msbdhdfceb: 強推大翻車25F 06/12 08:23
afking: 我一直以為是大battle==26F 06/12 08:25
[圖]

--
作者 medama 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄