作者 ppc233699 (青梅竹馬必勝)標題 [BGD] MyGO!!!!! 影色舞 歌詞翻譯分享時間 Wed Aug 9 10:51:46 2023
系列文第九篇「影色舞」來啦來啦 小羊轉圈圈 3rd live擺在蠻中間的一首 一樣!絕對
是!強烈推薦去看live版本 非常可愛非常洗腦
https://youtu.be/MHOgb6w6Tc8
live版本
https://youtu.be/iFIXi6zzCls
MV版本
歌:MyGO!!!!!
作詞: 藤原優樹
作曲: 木下龍平
翻譯:羽吹雪
あと一匙の憂鬱で
還差一絲憂鬱
壊れそうなんて
整個人就會崩潰
のたまえど おかまいなく
就不用麻煩你再宣告了
記憶域 圧されてしまう
記憶領域 被極盡壓縮
躓いては 縋っていた
即使踉蹌跌倒 平衡依然存在
未検証フィロソフィー
這是未被驗證的哲學
己さえ ごまかせない
連同自己都無法欺騙的
チープな理論武装
這廉價的理論武裝
答えが出るまでとか
在尋得答案之前
未来永劫
卻是永恆不變的
とめどない思考回路を
思考迴路沒完沒了
誰か ねえ止めて
喂 誰來把它停下來啊
もうなにもかも 忘れて
已然可以忘卻一切
今宵は シルエットダンス
今夜一同於影色中起舞
知らない 要らない 全然
目空一切 捨棄一切
なんの法則もなく
已然毫無法則
ただ舞って舞う
僅僅是不停狂舞
(今日を称えて)
(歌頌今宵吧)
照明一切を消しちゃって
熄滅一切燈光
さあ 宇宙へとリンク
來吧 與宇宙連接
ビートに呼応して浮かび上がる
伴隨節拍漸漸顯現
超然的シルエットダンス
這超然的影色之舞
音の中に溶けていく
此身溶解於音樂之中
僕のリアリティー
這便是我的真實
感傷も 焦燥も 粉々に
無論是感傷 還是焦躁 都將宛如塵埃一般
ちりぬる模様
被無情粉碎
五臓六腑に響いちゃって
迴蕩在五臟六腑之中的
脈打つメロディライン
是脈搏激盪的主旋律
この僕を 駆け巡る
驅使著我 四處奔走
流星が跳ねる
宛如飛躍的流星
呼吸音と重なってく
與呼吸聲漸漸重疊
リズムの波に
在那旋律的波濤中
任せて揺れていたい
想要隨性搖擺
それだけでいいよ
如此便好
飛び込んだなら そこはもう
若是已經躍入此地 那麼
無重力 浮遊してダンス
就在這無重力中浮游舞動
意味ない 間違い
全然這一切 毫無意義 毫無對錯
気にも とめないで
意識也從未停歇
舞って 舞って 舞う
起舞 熱舞 狂舞
(直感を盲信)
(對直覺盲目自信)
何一つ生み出さない
這是無法誕生任何事物的
ああ 透明な自由
啊啊 透明的自由
全部リセットで 空っぽになれたら
若是將一切重置 變成空殼
宇宙をクラウドにして
連宇宙也化作浮雲
預けてしまえ すべて
一切已經準備就緒
もうなにもかも 忘れて
已經可以忘卻一切
今宵は シルエットダンス
今夜一同於影色中起舞
知らない 要らない
全然目空一切 捨棄一切
なんの法則もなく
已經毫無法則
ただ舞って舞う
僅僅是不停狂舞
(今日を称えて)
(歌頌今宵吧)
金輪際誰も知らない
夜這絕對無人知曉的夜
僕の夜
便是我的夜
星あかり纏うも あはれ
即便被星光纏繞 也難掩憂傷
前衛的シルエットダンス
這前衛的影色之舞
————
渾然天成 這個live就是由「可愛」組成的 從一開始小羊那兩下拍手到轉圈圈 中間其他
成員也有小跳步在彈奏 還有那個帶動氣氛的招手 這些畫面都會在腦中一直轉
雖然整體氛圍很開心很嗨 但仔細看歌詞的話好像又不是這麼一回事 光是第一句就開心不
起來了啊 不過正是因為這樣才想忘掉一切在影中狂舞 其實這是某一天燈傷心到喝酒ㄎㄧ
ㄤ掉寫得歌吧(喂喂 未滿20禁止飲酒 誤)總之是一首很快活的歌啦 現場成員間的互動
真的好可愛
第十篇「無路矢」跟預定一樣明天更新 但今天晚上會上一篇番外「焚音打」今天新鮮上
架的歌 歌詞非常有趣 敬請期待~~~
P.s.今天的每一篇都要宣傳 今天是立希的生日!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.233.3.189 (臺灣)
※ 作者: ppc233699 2023-08-09 10:51:46
※ 文章代碼(AID): #1aqlz4gh (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1691549508.A.AAB.html
跟愛音嗎w
推 es9114ian: 等到影色舞啦,這首現場羊宮轉圈的樣子真的超可愛6F 08/09 11:07
※ 編輯: ppc233699 (36.233.3.189 臺灣), 08/09/2023 11:16:09
--