作者 kekebunny (可可兔)
標題 Re: [閒聊] 芙莉蓮給星街唱484就沒事了
時間 Sun Oct  1 09:20:21 2023


※ 引述《rcf150cc (雷火劍)》之銘言:
: 如題
: 註定紅出圈的作品
: 註定紅出圈的VT
: 強強相加的效應一定很驚人
: 沒意外紅白也輕鬆上了
: 搞成現在這樣 何必呢= =

我有個問題

星街的唱過實力這麼強

為什麼還沒有動畫找她來唱op

找星街來唱 還很有話題性

是因為星街身價太高 很難請到她嗎?

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.213.237 (臺灣)
※ 作者: kekebunny 2023-10-01 09:20:21
※ 文章代碼(AID): #1b6CbNHK (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1696123223.A.454.html
※ 同主題文章:
Re: [閒聊] 芙莉蓮給星街唱484就沒事了
10-01 09:20 kekebunny
a8856554: 大部分的動畫都配不上星街的爆發力吧1F 10/01 09:21
loverxa: 星街彗星算是種油啊瘦壁嗎2F 10/01 09:22
aa9012: 是 曲高寡合3F 10/01 09:22
Bugquan: 太強了,力壓Adele屌打Ariana ,這些歐美女歌手,日本沒有一個動畫配得上4F 10/01 09:23
pwseki206: 你問動畫圈誰聽過星街?你有看過讀賣娛樂版報星街新聞嗎?五個字:知名度不足6F 10/01 09:23
wsxwsx77889: 那是配得上星街的動畫還沒有誕生8F 10/01 09:29
[圖]
oasis404: 動畫op很多也不見得是多有名歌手唱的,但背後通常都有唱片公司在推10F 10/01 09:31
fkukg52155: 一個op要用到4k高畫質 成本太高 不和12F 10/01 09:35
wayneshih: 遲早會有的吧13F 10/01 09:40
roywow: 確實之前在Yt音樂周 後面還有夜鹿 但 粉絲吹是壓軸等級14F 10/01 09:45
arrenwu: 壓軸這種東西不都一直是粉絲在吹的嗎XD
好玩就好了15F 10/01 09:45
YellowTiger: 暴打韋禮安 屌虐艾薇兒 怎麼可能隨便請出山17F 10/01 09:46
pwseki206: 星街歌唱實力不予置評,但星詠吹噓自己的推的能力...如果是業界第二大概沒人敢說第一18F 10/01 09:47
oasis404: 壓軸又不是粉絲吹的
http://i.imgur.com/0Ko6X4A.jpg
看得懂headliner是什麼意思嗎?難道這圖是holo做的嗎
吹噓自己推的能力誰比得過Nornis粉20F 10/01 09:48
[圖]
Bugquan: 壓軸是倒數第二個,不是headliner的都是壓軸==24F 10/01 09:50
oasis404: #1b0LEwDK (C_Chat)25F 10/01 09:50
Re: [Vtub] Holo新團感覺歌有點普 - ACG板 - Disp BBS
[圖]
[圖]
[圖]
j9966330k 好啦 我被釣到了 先說我Nornis鐵粉啦 畢竟阿床跟machima本來就超級喜歡 這兩個湊在一起組團我就更愛了 先說結論 目前企業勢單論 歌 就是Nornis最頂沒錯 個人勢我看不多就不敢一起含括
arrenwu: Headliner 跟壓軸沒什麼關係吧26F 10/01 09:50
dragon803: 那個壓軸是YT官方吹的
怎麼又變成粉絲吹@@ 官方自己列的啊27F 10/01 09:53
oasis404: 自己家沒有headliner,就說別人都是吹的XD29F 10/01 09:54
Bugquan: 就說了那是headliner,並不是壓軸,到底是中文還是英文問題30F 10/01 09:54
hui000807: v黑又在反串32F 10/01 09:56
mushrimp5466: 又一個V黑反串當成粉絲在吹的zzz33F 10/01 09:58
luna2000sea: 黑仔不用故意反串囉34F 10/01 10:09
danieljou: 英文不好就去唸書啦 學人看v35F 10/01 10:21
oasis404: https://bit.ly/3PYeLn6
我看人家教英文的說headlining performance有壓軸、重頭戲表演的意思耶
你要教我英文喔?笑死
某些人為了貶低別人,連英文都不認識了36F 10/01 10:31
Bugquan: 為什麼你不查查字典,而是找教英文的,你不知道這些教英文,偶爾會互相打架,所說的是錯的
https://reurl.cc/gaZ1eL41F 10/01 10:37
headline definition | Cambridge Dictionary
[圖]
headline translations: (報紙的)標題;(電視或廣播的)內容提要, 以…為標題;以…為主要故事, (在娛樂活動中)扮演主角,充當主角, (最重要的或人們最關注的)頭條數字. Learn more in the Cambridge English-Chinese traditio ...

 
oasis404: 對啦,教英文的都沒星黑懂英文44F 10/01 10:37
Bugquan: 幫你查劍橋字典查好了,裡面沒講壓軸45F 10/01 10:38
oasis404: 你為什麼查的是headline不是headliner?
headliner在這裡
https://bit.ly/3PvHluM
the main performer at a concert, festival, etc., whose name is printed at the top of the list of performers and who usually comes on stage last46F 10/01 10:38
HEADLINER | definition in the Cambridge English Dictionary
[圖]
headliner meaning: 1. the main performer at a concert, festival, etc., whose name is printed at the top of the list of…. Learn more. ...

 
teddy12114: 2023年還有人會用FB粉專學英文喔?52F 10/01 10:40

--
作者 kekebunny 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄