看板 C_Chat
作者 togs (閒聊)
標題 [閒聊] 用單字作為人名的感覺
時間 Mon Dec 25 13:13:30 2023




最近看某部不錯的作品,

突然有點好奇

若作者用某一個國家的單字作為人名,那麼對那個國家的觀眾來說,

看到時會有怎樣的感覺?



舉例來說,

若藏馬名字改為花朵、趙靈兒改為鐵、李逍遙名字改為天國、

林月如改為凍結。

那麼該國讀者聽起來可能像是: "天國究竟喜歡凍結,還是喜歡鐵?"



猜測一下,

若該國也有人取這種名字,那也許聽起來ok?

https://imgur.com/HSxK0kW.jpg
[圖]

像是有人姓劉、名字叫劉鐵之類?

陳凍結? 林天國?


--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.231.76.192 (臺灣)
※ 作者: togs 2023-12-25 13:13:30
※ 文章代碼(AID): #1bYGzygB (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1703481212.A.A8B.html
※ 同主題文章:
[閒聊] 用單詞作為人名的感覺
12-25 13:13 togs
emptie: 中文能單字成詞的字滿多的,放姓名裡面也不算少見1F 12/25 13:14
Israfil: 黃昏2F 12/25 13:14
mayolane: Simth:3F 12/25 13:15
Kans9527: 黎明4F 12/25 13:15
我愛!

mayolane: *Smith5F 12/25 13:15
johnny3: 老外就有很多名字是單字啊6F 12/25 13:15
homeboy528: 光NBA球員就可以找到狐狸、玫瑰、鳥,滿常見的吧XD7F 12/25 13:15
bobby4755: 還好吧 國外多音節名字意思很多都很單純8F 12/25 13:15
xianyao: 你指的是"單詞"吧9F 12/25 13:16
對耶  改一下

linzero: 鐵鎚、長鬚10F 12/25 13:16
jeffbear79: 肥大11F 12/25 13:17
linzero: 是看怎麼翻,音譯就沒這情況了12F 12/25 13:17
SALEENS7LM: 古德曼:13F 12/25 13:17
medama: 日本叫鐵的很多啊14F 12/25 13:17
xianyao: 外國人有名的例子就一顆石頭吧15F 12/25 13:18
imz0723: 哪有什麼感覺 你都沒有見過名字是東西的哦16F 12/25 13:18
jason90814: 動漫還很多諧音名字 像不死不運 跟喜多喜多17F 12/25 13:19
namirei: 灌木叢總統18F 12/25 13:19
XD

linzero: 而且對名字的認知也會有差異,比如周杰倫,聽到這名字有多少人會聯想到杰出無與倫比之類?19F 12/25 13:19
homeboy528: 老虎+木頭 也挺有名的21F 12/25 13:20
也是,看樣子仔細想一下好像也很稀鬆平常
※ 編輯: togs (36.231.76.192 臺灣), 12/25/2023 13:22:36
CornyDragon: 大致上所有現存名字都是有含義的 只是你沒意識到而已22F 12/25 13:21
fenix220: 支味濃23F 12/25 13:22
error405: 破套子,你問這些做什麼?」24F 12/25 13:22
DarkHolbach: Butler:男僕;Cook:廚師25F 12/25 13:23
Xhocer: Gay26F 12/25 13:24
lsjean: 固特異 Goodyear27F 12/25 13:24
RaiGend0519: 霸王鮮果汁28F 12/25 13:25
winterjoker: 趙雲29F 12/25 13:25
RaiGend0519: 妖姬西打龍30F 12/25 13:25
qpeter: 擺在文章或小說裡 應該沒問題 因為讀文一定是要看前後文的31F 12/25 13:27
kaitokid1214: Kobe表示32F 12/25 13:28
swad292pn: Shadow33F 12/25 13:29
nineflower: 10月國王34F 12/25 13:31
h60414: 字母哥35F 12/25 13:31
SangoGO: 我還以為是要討論物理學,一堆人名都是單位36F 12/25 13:32
OrangePest: 西方人的姓其實一開始比較像是綽號 一般是用你的身體特徵、職業、特殊經歷或居住地等來稱呼 但你要給每個人都取綽號也不太現實 後來逐漸演變成讓這些綽號在家族傳承 所以姓本身是一個名詞在西方是很常見的事情 例如西塞羅的意思是鷹嘴豆 根據普魯塔克記載是因為他的祖先臉上有鷹嘴豆形狀的疣才有這種稱呼37F 12/25 13:33
kimicino: 鱒魚43F 12/25 13:33
geass88097: 文革 該回家了44F 12/25 13:33
chejps3105: 也有礙於4-11不能說的人名字也是單詞45F 12/25 13:34
SangoGO: 但寶玉你怎麼看?還是要問問軾或轍46F 12/25 13:34
louis0724: 老外的名字就很多都是物品或職業阿47F 12/25 13:35
SangoGO: 還有人叫老虎的,你娘怎麼給你那麼怪的名字48F 12/25 13:35
louis0724: 西方的姓氏以前比較偏描述你這個人 住哪裡 做什麼49F 12/25 13:35
WHOKNOW4: 西方名字不用音譯就是你說的情況了50F 12/25 13:38
leamaSTC: 該怎說 很多你熟悉的英文名字 其實詞源大多都是有意義的詞喔…51F 12/25 13:39
vincent3768: 中文也有用藥草植物當名字的啊 仙劍3還一堆中藥53F 12/25 13:40
pponywong: Einstein <= 一顆石頭 愛因斯坦54F 12/25 13:40
eva05s: Snake!55F 12/25 13:41
pponywong: 之前看新聞 德國好像有一個官員姓Rindfleisch 牛肉的56F 12/25 13:42
lsjean: 司馬(官名)陳/趙/魏/秦/韓(國名)57F 12/25 13:43
pponywong: 還有很多名字也是從植物來的 camomile dandelion 都有還有對岸國足的教練就叫李鐵阿 XD
近平的哥哥叫遠平 也很怪吧58F 12/25 13:44
h60414: 所有叫John的都叫...61F 12/25 13:46
adgbw8728: 達爾:我英文名字是蔬菜62F 12/25 13:46
pponywong: 古早台灣人名字也很多金木水火土的 金水 火土的一堆63F 12/25 13:48
GordonJordan: Rose64F 12/25 13:50
lsjean: 希姆萊Himmler也是Himmel的變體65F 12/25 13:53
ymsc30102: 鞋匠 舒馬赫66F 12/25 13:53

--
作者 togs 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄