作者 howtotell (貓在鋼琴上昏倒了)
標題 Re: [討論] Sexy小姐 作者芦原妃名子 自殺始末
時間 Tue Jan 30 16:06:21 2024


要是我沒記錯的話
原作很強但是上其他媒體後以後
改編劇情和畫面比原作弱很多
其實是蠻常見的吧?

雖然一時想不出案例
但改編能夠超越原作的
像是鬼滅
比例應該很低

原作者的自殺跟作品被改編不一定有關聯吧
改編他的看起來也不是菜鳥
把劇情改爛對他自己有什麼好處?

故事爛不爛其實每個人都會有自己的主張,其實寫故事很多時候都是在賭博而已,觀眾大罵的劇情,搞不好編劇導演跟從業人員自己在看時根本沒覺得有這麼爛,人對故事的感受本來就不會每個人都一樣

不然以前那些被改爛的作者都自殺?
還是以前被改爛的作者都不重視自己的作品?只有今天自殺的作者才重視?

我個人反而覺得他可能很早就想自殺了
只是剛好他的作品被改爛
觀眾看到新聞在各種腦補..


※ 引述《LABOYS (洛城浪子)》之銘言:
: https://twitter.com/oricon_anime_/status/1751912076203938148
: 『セクシー田中さん』作者・芦原妃名子さん死去 漫画家仲間が心痛…赤松健「あって
: はならない事が起こってしまった」
: 現任參議員赤松健:
: 不應該發生這種事情的。
: 在漫畫和小說的跨媒體企劃(動畫化或戲劇化)中,
: 長久以來,就時常出現
: 『原作者不期望的原創發展或角色改寫』等問題。
: 近年,我自己是認為
: 『對原作者的不厭其煩報告和溝通』得到了改善,
: 因此像是
: 『原作者拒絕合作(於是改成原創企劃)並變更標題』等情況,
: 已經大大的減少。
: 特別是在過去幾年中,
: 『完全參照原作(連分鏡角度都還原漫畫原作)』
: 的動畫化和戲劇化趨勢日益增加,
: 原作粉絲對改編的不滿也相應減少,
: 這是我自己的感覺。
: 然而,仍然存在著
: 『(對原作者的)事前說明不夠充分』
: 和『關於二次使用的契約書』不夠完善的問題。
: 這兩點主要是出版社和製作方(製作委員會)的問題,
: 但我認為原作者這一方,也需要有
: 『在事前說明中無法妥協,或者事後出現與承諾不符的情況下,
: 能夠尋求諮詢的地方,以及和其相關知識』。
: 此外,編劇無法發揮其原創性(感到缺乏挑戰)
: 也是做為創作屬性職業上的問題。
: 我認為可以透過建立一個由業界團體組成組織,
: 在碰到這種局面時,討論並試圖找到一個平衡點。
: 對於這次事件,
: 我們不應一味的將責任歸咎於編劇。
: 下面回應
: オリジナリティを発揮したかったら、オリジナル作品で発揮すればいいと思ってしまう。
: 原作ありきはやっぱり原作の流れや雰囲気、作品の色は大事だから……ファンからした
: ら、できないなら映像化しないで欲しい
: 如果想展現自己的原創性,
: 我覺得應該在自己原創的作品上展現吧。
: 若以他人原作做為改編基礎,
: 原作的情節、氛圍和作品風格都很重要的......
: 對粉絲來說,如果重現不了,你就不要翻拍嘛。
: 脚本家の存在意義以前に、原作者と作品の存在意義を第一に考えるべきでは?
: 原作を映像化する以上は…
: 在探討編劇的存在意義之前,
: 難道不應該首先考慮原作者和作品的存在意義嘛?
: 畢竟你是要把別人的作品翻拍成戲劇耶
: 漫画が原作のドラマなら原作者の想いが必要だよな。ドラマ脚本家がどれだけ偉いか知
: らんけど他人の作品に手出す以上敬意は忘れないでほしい
: 如果要翻拍以漫畫為原作的戲劇,
: 就該尊重原作者的意願。
: 我是不知道編劇有多偉大啦,
: 但你對他人作品出手的情況下,請別忘了尊重二字。
: 還擔心編劇缺乏挑戰,這思維
: 我有點跟不上
: -----
: Sent from JPTT on my Samsung SM-A146P.


-----
Sent from JPTT on my Realme RMX3430.

--
https://www.youtube.com/watch?v=sEQf5lcnj_o Unravel - Tokyo Ghoul OP [Piano]

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.162.84 (臺灣)
※ 作者: howtotell 2024-01-30 16:06:21
※ 文章代碼(AID): #1bkAu10O (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1706601985.A.018.html
keerily: 編劇不認為自己改爛的例子很多吧...1F 01/30 16:08
darkestnight: 你這篇腦補更嚴重喔 她原本就想自殺 是哪裡看出來2F 01/30 16:09
aCCQ: 我覺得你先去把編劇跟原作者他們在社群上的發言都看過再來說4F 01/30 16:10
JimmyBlue: 你發這種腦補文不怕死者晚上去找你解釋?5F 01/30 16:10
keerily: 你這篇反而是連新聞都沒在看就在腦補..6F 01/30 16:11
aCCQ: 你這明顯就是對事情一知半解阿 全看完再發言吧7F 01/30 16:11
starwillow: 你才在腦補 原作者之前發文都沒看8F 01/30 16:11
lexmrkz32: 歐美的巫師不就被改到面目全非但編劇還是覺得好棒棒9F 01/30 16:12
hoe1101: 你根本搞不懂狀況就發文了10F 01/30 16:12
oruson: 其實你腦補的更大吧......11F 01/30 16:13
chuckni: 鄉民看新聞腦補,你更屌,看鄉民討論腦補12F 01/30 16:13
pupu20317: 你根本搞不懂狀況就發文了+113F 01/30 16:13
zainc: 冰菓被動畫化後人氣更旺了,我覺得動畫幫小說加分不少~14F 01/30 16:14
rainveil: 所以一個腦補大師去腦補別人本來就想自殺,檢討受害人,好喔15F 01/30 16:15
akles111: 原來是通靈自殺人阿,看來一堆冤情有救了17F 01/30 16:22
yukimura0420: 0分18F 01/30 16:25
Kapenza: 這串原原po就整理事件始末了,自白都沒看過就開噴哦...19F 01/30 16:26
Seventhsky: 先搞清楚事情經過再發表你的高見 謝謝20F 01/30 16:27
YuriLowell: 看起來你應該是沒看過 關於這件事作者寫的話 字太多懶得看嗎?21F 01/30 16:28
lazioliz: 鬼滅有改編嗎23F 01/30 16:34
rock2345: 奇文共賞24F 01/30 16:35
ct508178: 腦補達人發什麼廢文25F 01/30 16:37
linzero: 貓在鋼琴上昏倒了26F 01/30 16:39
cyclone055: 壓床警告27F 01/30 16:58
lslayer: 你先去搞清楚再來長篇大論吧28F 01/30 17:07
businesschou: 你才是腦補王29F 01/30 17:15
Strigiformes: 你才在腦補30F 01/30 17:16
jack78514: 你這種就是會跟真的有憂鬱症的人說你怎麼不看開一點就好的那種人吧31F 01/30 17:36

--
作者 howtotell 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄