作者 sikadear (two.o.clock)
標題 Re: [Vtub] 該認清Vtube就是套皮三次元實況主了吧
時間 Sat Feb 17 17:45:54 2024



所以我一直很好奇所謂「日V比較敬業」到底是指哪一點

每次提到日V,大多會說


營業音

這點有做到的我真的沒話說,但大部份的還是用本音在講啊

只是日本聲線大部分和ACG皮沒有違合感而已,

就好像是日配動畫改掉不管改成哪國的專業配音員來配,

多少會有種怪怪的感覺一樣

(目前聲音演譯目前最頂的是Fuwamoco 真的是聲皮合一)


維持人設

結果之前才一篇文討論你齁是不是越來越不管人設了

我一直覺得人設這東西滾動式調整沒什麼毛病

畢竟你哪知道你初配的人設觀眾喜不喜歡

而且人看久了本性會跑出來,多少會和人設不一樣

那如果觀眾不在意,迎合觀眾去改變也沒不好吧



對於V這工作的自知之明

這點也是之前很常聽到的,

會說Vtuber是2.5次元啊 所以不要把私生活和二次混在一起

V也是個極度需要保密的工作,而且要和粉絲保持一定的界限不要亂約

這點日V就做的很好啊@%#%)*,不像$@&^$&)下略

我也是通常被唬的一愣一愣的,嗯日本人好像都比較厲害沒錯



結果看最近的新聞,好像越看越不對勁耶

所以日V比較敬業到底指的是哪一點啊?

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.249.67.19 (臺灣)
※ 作者: sikadear 2024-02-17 17:45:54
※ 文章代碼(AID): #1bq81KVk (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1708163156.A.7EE.html
gcobc12632: 會日文1F 02/17 17:46
從出生就開始學 太敬業了吧
as3366700: 語言正雀 血統正確2F 02/17 17:46
※ 編輯: sikadear (111.249.67.19 臺灣), 02/17/2024 17:47:17
Annulene: 沒比較沒傷害 要那麼直白嗎3F 02/17 17:47
chinsong: 是4F 02/17 17:48
wei115: 一樓w5F 02/17 17:49
blade0314: 你就算沒跟日本人聊天過也該看過日劇吧? 一般日本人說話跟ACG差別很大欸6F 02/17 17:51
aa9012: 跟台V比較8F 02/17 17:54
leitha: 舶來品就是香9F 02/17 17:59
TsworldG: 聲皮合一還可以參考35跟以前的nene,頂級駕駛員10F 02/17 17:59
super0949: 1F說完了11F 02/17 18:04

--
作者 sikadear 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄