作者 RLAPH (川尻浩作)標題 [閒聊] 魔戒找辛普森家庭的翻譯來會怎樣時間 Tue Mar 12 17:42:51 2024
嗯吶
台灣播放的辛普森家庭
為了讓人看得懂
把翻譯弄得很在地化
那如果今天請他們翻譯魔戒
會不會有不錯的效果啊?
有人知道咪?
--
蘿莉銘
身不在高,米四就行,胸不在大,有型則靈,斯是蘿莉,為吾是侵。
洋裝貓耳朵,小嘴大眼睛。短髮很俏麗,長髮也飄逸。可以給糖果,玩親親。
無八卦之亂耳,無血拼之勞行。學校游泳室,公園小涼亭。吾自云:能萌就行
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 110.28.112.175 (臺灣)
※ 作者: RLAPH 2024-03-12 17:42:51
※ 文章代碼(AID): #1by2ETBo (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1710236573.A.2F2.html
→ LOVEMS: 大概腎虧谷會變成正式名稱2F 03/12 17:43
推 Ahhhhaaaa: 中土世界變成呆丸,白袍巫師變成白袍醫師
剛擇國首都變成內糊4F 03/12 17:43
推 arlaw: 南方公園:6F 03/12 17:44
推 qaz31415: 哈利波特的翻譯是不是很厲害?12F 03/12 18:00
→ hasroten: 辛普森跟南方那個都是創作了吧 不是翻譯13F 03/12 18:03
推 Ahhhhaaaa: 哈利波特把goblin翻譯成妖精
elf、fairy派的都沉默了14F 03/12 18:05
→ eva05s: 滷蛋工作室他們後來就直接標注改編版了16F 03/12 18:08
推 Muilie: 夏爾翻成歹南,魔多變成魔都歹北,末日火山變成大豚火山17F 03/12 18:17
→ eva05s: 樓上這樣一翻我突然想看了18F 03/12 18:19
推 xyxhy: 哈比人的老家變成內糊21F 03/12 18:58
--