回看板
Disp BBS
作者
smallworld
(腸門有稀)
標題
Re: [閒聊] 少女漫:「吻到讓你子宮疼痛」
時間
Fri Sep 27 12:26:49 2024
※ 引述《MK23 (daring)》之銘言:
:
https://www.facebook.com/share/p/S2TfEuuK8eminCcn/
:
https://i.imgur.com/PVDAvju.jpeg
: 實際上聽在女生的耳中只會有PTSD。
: 俄語同學名言「子宮顫抖」似乎也是同理?
應該翻譯錯誤吧
一般性話題的描述或是情色作品中
子宮がうずく一般是跟膣キュン常常一起使用或相提並論
簡言之就是女性因為外部刺激(尤其是有浪漫要素 像是深吻壁咚之類)
或是看到生理性喜歡的男性 抑或是生理期前
由生殖器深處發癢或是微痛 想要被插入的感覺
ref
https://column.lovecosmetic.jp/loveresearch_komuro/chitukyun.html
女性が「膣キュン」する瞬間って?子宮がうずく膣がきゅんとする感覚【恋本コラム】
「膣キュン(ちつきゅん)」の感覚、わかりますか?エッチな気分を感じたことのある女性は多いはず。でも、子宮がうずく感覚と膣キュンの違いは明確にわからないかもしれません。この記事では、膣キュンする瞬間を具体的に紹介していきます! ...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.249.73.95 (臺灣)
※ 作者:
smallworld
2024-09-27 12:26:49
※ 文章代碼(AID): #1czZGCP2 (C_Chat)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1727411212.A.642.html
推
melzard
: 這應該是二次元才有的玩意吧…?還是現實也會?
1F 09/27 12:30
推
james3510
: 簡單來說就是咦咦哦哦
2F 09/27 12:30
推
a75091500
: 這邊就是翻譯錯誤沒錯,疼く是有刺痛的意思沒錯
但在這邊是指うずうず的那個意思。
所以這邊應該是吻你吻到想做到受不了之類的才是正確的
就說翻譯在地化很重要..翻錯基本上可以把整個作品弄壞
3F 09/27 12:31
推
tf010714
: うずうず比較像想要的坐立難安這意思嗎
7F 09/27 12:35
→
dashed
: 不就女生版的懶叫癢
8F 09/27 12:37
→
spfy
: 你覺得西恰有女生嗎
9F 09/27 12:39
推
roc074
: 好問題,西洽基本上都是夾起來的。
10F 09/27 12:40
→
uranus013
:
http://i.imgur.com/rfvwKdo.jpg
作者:小孩子才選詞
11F 09/27 12:43
→
LawLawDer
: 原文就是子宮痛欸 好好笑
12F 09/27 12:48
子宮が痛いくらい疼くキスする 或許翻成讓你子宮酸到發痛的吻比較好
以前西斯版一些情色文學類似的表現就是陰道發酸想要插入
→
smallworld
: 老夫日文N87 所以大概也只會這樣翻了
13F 09/27 12:54
※ 編輯: smallworld (111.249.73.95 臺灣), 09/27/2024 12:55:30
→
newgunden
: 所以應該是吻到子宮收縮這樣?
14F 09/27 13:01
推
Sayaka1528
: 經痛也是子宮收縮啊......
15F 09/27 13:02
→
iamnotgm
: 就是下面癢阿
16F 09/27 13:04
推
Sayaka1528
: 我不知道這裡想合理化什麼,這就是情色文學跟實際狀況
不同而已(
17F 09/27 13:06
推
Krishna
: 總之沒有人敢在現實這樣對正常的女生說
19F 09/27 13:09
推
endorphin424
: 我覺得生理學與解剖學應該納入基本義務教育
20F 09/27 13:35
推
beersea0815
: 不是很想深入學習這種日文XD
21F 09/27 13:43
推
kimokimocom
: 我只覺得翻得出「騷疼」這種詞的人能不能去查下字典
22F 09/27 13:44
→
beersea0815
: 大家也太專業了
23F 09/27 13:44
→
kimokimocom
: 疼く跟中文說你頭疼根本天地之差==
上面那句也是 主要形容的是疼く 痛いくらい是修飾
24F 09/27 13:45
→
SCCKai
: 有看過翻成搔疼的
26F 09/27 14:11
推
LovelyCS
: 專業考察推
27F 09/27 14:23
推
efkfkp
: 下面癢三個字能解釋的事,能吵這麼久也是蠻屌的
28F 09/27 14:24
推
JustWower
: 為什麼要對幹話解釋一堆
29F 09/27 14:27
推
gulie
: 為什麼要對不可能在現實中的用法爭執?
30F 09/27 15:31
--
作者 smallworld 的最新發文:
+42
[MHWs] 這版的毒妖鳥好醜 太傷心了 - MH 板
作者:
smallworld
36.230.35.106
(台灣)
2025-03-03 22:16:36
64F 43推 1噓
+22
[新聞] 川普宣稱將XRP SOL ADA納入美國儲備 - DigiCurrency 板
作者:
smallworld
36.230.10.18
(台灣)
2025-03-03 00:04:29
新聞來源連結: 新聞本文: 總統唐納德·川普週日表示,XRP、Solana (SOL) 和 Cardano (ADA) 將被納入美國加密 貨幣儲備。此前,川普簽署行政命令,成立了一個專注於數位資產的 …
27F 22推
+1
Re: [閒聊] 女權的終點484劣幣逐良 - Boy-Girl 板
作者:
smallworld
36.230.10.18
(台灣)
2025-03-01 11:53:56
7F 2推 1噓
+6
Re: [討論] 憧憬家庭的男性版上有多少? - Boy-Girl 板
作者:
smallworld
111.249.64.62
(台灣)
2025-02-27 10:23:02
12F 6推
+5
Re: [討論] 男生結婚是最吃虧的 - Boy-Girl 板
作者:
smallworld
111.249.64.62
(台灣)
2025-02-26 15:42:17
8F 5推
點此顯示更多發文記錄