作者 es9988770 (時試穿)
標題 [問卦] 為何古裝劇不講當代的語言
時間 Fri Aug 25 08:48:25 2023


一堆古裝劇都講普通話
但是在清朝前
基本不講普通話的啊
也就是北京話

古裝劇裡的一些言詞
與普通話根本搭不起來吧
就像唐詩用河洛語講

很多文言文也必須搭配到時候的語言
不然用普通話唸根本不順啊

-----
Sent from PttX on my iPhone

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.255.135.202 (臺灣)
※ 作者: es9988770 2023-08-25 08:48:25
※ 文章代碼(AID): #1av_fR2o (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1692924507.A.0B2.html
huckebein12: 異世界也是都講日文啊1F 42.73.218.198 台灣 08/25 08:48
賽德克巴萊講中文能看嗎?
StylishTrade: 沒人聽的懂2F 111.249.201.48 台灣 08/25 08:49
bill403777: 羅馬人都講日文了 沒差啦3F 114.137.53.89 台灣 08/25 08:49
WeGoStyle: 觀眾聽不懂啊4F 42.75.143.63 台灣 08/25 08:49
StylishTrade: 羅馬皇帝講拉丁文 你聽的懂?
	
111.249.201.48 08/25 08:4
有一種東西叫字幕
StylishTrade: 你看法文電影就一頭霧水了6F 111.249.201.48 台灣 08/25 08:50
聽他們講法語很舒服
Lavchi: 外星人都講英文了
	
42.73.228.213 08/25 08:5
第五元素有些沒講英語
aa851202: 觀眾是來看無壓力追劇,不是來考文言文8F 114.136.10.145 台灣 08/25 08:52
文言文是為了方便記載 一般人都講白話文
※ 編輯: es9988770 (111.255.135.202 臺灣), 08/25/2023 08:56:16
--
作者 es9988770 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄