作者 Napoleon313 (雲台中人)
標題 Re: [問卦] 老外一直聽不懂印章跟孩子的台語差別
時間 Thu Oct 12 21:00:35 2023


※ 引述《babyrock (五番爺)》之銘言:
: 近期遇到一個老外
: 想學學台語
: 就先舉兩個比較相近的
: 一個是孩子台語發音"囝仔"
: 另一個是印章 台語發音 "印仔"
: 蠻好分別阿
: 又不是多艱澀的文法
: 兩個詞彙 有障礙是不是?
: 大家覺得呢?
: 試試看 連續快速互念"囝阿""印仔"
: 也不會搞混阿 EZ

先糾正一下原PO 現今的標準台語字用法

小孩子"gín-á"正字是「囡仔」不是「囝仔」

中間是「女」不是「子」

https://i.imgur.com/wtt7dEb.jpg
[圖]

中間是「子」的「囝」是另一個字"kiánn"

https://i.imgur.com/KNjgZQc.jpg
[圖]

這兩個台語字的分別算是很基礎入門的

再來就是推文有人寫「嬰」

其實「嬰仔」也是另一個詞"enn-á"

https://i.imgur.com/ioChZke.jpg
[圖]

「囡仔」和「嬰仔」也是不能搞混的

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.40.35.37 (臺灣)
※ 作者: Napoleon313 2023-10-12 21:00:35
※ 文章代碼(AID): #1b9-trfc (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1697115637.A.A66.html
※ 編輯: Napoleon313 (114.40.35.37 臺灣), 10/12/2023 21:01:30
nekoares: 喔,那你引述的來源在哪,你自己嗎1F 111.249.51.35 台灣 10/12 21:01
cvnn: 應納 音納 不一樣啦2F 218.172.0.25 台灣 10/12 21:02
zzzzzzzzzzzy: 下一題:嬰兒和鞋子的台語怎麼分別3F 27.51.1.240 台灣 10/12 21:02
Misscat16868: 台是台羅文?5F 114.136.185.246 台灣 10/12 21:02
zpeople0116: ㄣ跟ㄥ不分?外省人?6F 39.9.128.187 台灣 10/12 21:04
Misscat16868: 我不知道你在講什麼?7F 114.136.185.246 台灣 10/12 21:05
CryMasK: 這個字典是什麼?想查8F 1.171.142.94 台灣 10/12 21:06
Napoleon313: 教育部臺灣閩南語常用詞辭典
https://sutian.moe.edu.tw/zh-hant9F 114.40.35.37 台灣 10/12 21:08
教育部臺灣閩南語常用詞辭典-教育部臺灣閩南語常用詞辭典
提供臺灣閩南語搜尋及華語搜尋,可聆聽詞目和例句發音,方便學習。附有分類索引、部首筆劃索引及附錄。 ...

 
Forcast: 因娜啊因娜啊你哪飛去對欸11F 118.168.87.123 台灣 10/12 21:12
tbrs: 總算遇到正解啦
g 零聲母不分的現代臺灣人12F 123.193.61.49 台灣 10/12 21:15
jccherng: 教育部的臺語亂教一通,去google 一下陳世明吧!14F 220.135.138.113 台灣 10/12 21:16
tbrs: 一堆不讀書的三明治記者在那亂寫
去教育主管機關官網求證不難吧
資料搜尋能力低下的記者業16F 123.193.61.49 台灣 10/12 21:17

--
作者 Napoleon313 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄