作者 goetz (這世上還是有正義吧?)
標題 [問卦] 有沒有踩朱學恒結果翻船的八卦?
時間 Mon Mar 11 15:34:01 2024


最近魔戒公版權,有一個號稱研究魔戒權威的人來翻譯新版魔戒,
然後宣傳就是一副要把朱學恒譯本踩下去的樣子,還上網募資,
吸引了一堆仇成衣業者的人投資;

https://www.openbook.org.tw/article/p-68796

結果成品出來,大家一看,簡直比ChatGPT翻出來的還糟,
跟朱學恒版本一比實在是不行,
大家紛紛轉而對這位李先生提出批判,然後說"還是朱學恒翻得好"...

這堪稱大型翻船現場了吧?

有沒有想踩朱學恒一腳,結果大翻船的八卦?

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 58.114.75.88 (臺灣)
※ 作者: goetz 2024-03-11 15:34:01
※ 文章代碼(AID): #1bxhFhf7 (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1710142443.A.A47.html
※ 同主題文章:
[問卦] 有沒有踩朱學恒結果翻船的八卦?
03-11 15:34 goetz
bill403777: 有懶人包?1F 42.72.168.151 台灣 03/11 15:35

補上李先生踩朱學恒的連結.

Atima: 笑死 堪比機翻  吹都沒得吹2F 1.163.232.223 台灣 03/11 15:35
ziso: 誰啊..3F 211.72.185.125 台灣 03/11 15:35
kaodio: 八卦男神又贏惹4F 118.160.105.51 台灣 03/11 15:35
luismars: 自言自語說翻較好,至於為什麼都沒解釋5F 211.73.162.53 台灣 03/11 15:35
edieedie: ?6F 114.136.217.42 台灣 03/11 15:35
erikanofann: 各種預防針 各種轉彎 笑死7F 42.78.102.25 台灣 03/11 15:36
※ 編輯: goetz (58.114.75.88 臺灣), 03/11/2024 15:36:51
sunnywing: 原來還有開募資8F 1.34.110.218 台灣 03/11 15:36
nikewang: https://reurl.cc/54Wpm79F 14.45.22.238 南韓 03/11 15:36
職業譯者談《魔戒》朱學恆本與李函本的翻譯差異:先把「信達雅」那套全部丟進歷史垃圾桶 - The News Lens 關鍵評論網
[圖]
魔戒新譯的試讀版上線後,新舊版本的翻譯差異備受討論,在目前有的兩段內容中做比較,朱學恆本與李函本究竟差在哪裡?誰處理得更好?而在比較之間,我們或許會得到一個更大的啟發:翻譯要「信達雅」的觀念,似乎已經不適合現在了...... ...

 
tingstart: 錢拿到,怎麼翻車又如何10F 180.217.209.254 台灣 03/11 15:36
kch0520: 沒人嫌翻不好,是他性騷擾行為噁心11F 220.141.17.79 台灣 03/11 15:37

有喔,那個譯者就是要踩朱學恒翻不好,請看我給的連結.

Doica2445: 論翻譯學朱性騷犯真的是最頂12F 101.10.109.166 台灣 03/11 15:37
Puye: 真的爛 但沒差賺到仇恨財13F 122.116.197.55 台灣 03/11 15:37
losel: 剛搜尋新聞 《魔戒》今年滿70周年,新譯版募資金額更是在2天內突破500萬!14F 111.240.202.7 台灣 03/11 15:37
※ 編輯: goetz (58.114.75.88 臺灣), 03/11/2024 15:38:01
dahlia7357: 好笑的是,這版本一堆疑似中國用語16F 59.124.115.211 台灣 03/11 15:37
luismars: 根本翻字典直譯,差不多像把彈匣翻成雜誌17F 211.73.162.53 台灣 03/11 15:38
dahlia7357: 還有另一個版本會出,先不急18F 59.124.115.211 台灣 03/11 15:38
egogeorge: 色肥朱能你不能19F 120.109.248.215 台灣 03/11 15:39
hosen: AI直翻20F 114.137.115.50 台灣 03/11 15:40
ImBBCALL: 包裝精美的垃圾21F 223.137.16.205 台灣 03/11 15:40
hosen: 這樣也能騙500萬,證明這世界只要你敢就行22F 114.137.115.50 台灣 03/11 15:40
ImBBCALL: 買機翻書燒掉不如去買金紙23F 223.137.16.205 台灣 03/11 15:40
OBJmk2: 綠共不開心24F 114.34.233.24 台灣 03/11 15:41
kelon: 朱的翻譯本來就不錯 不能因人廢言 當初就覺25F 1.200.76.172 台灣 03/11 15:41
FuBonBoy: 最好笑的是某些側翼粉專還要硬凹說朱的26F 180.217.250.217 台灣 03/11 15:41
kelon: 得很難比朱好27F 1.200.76.172 台灣 03/11 15:41
FuBonBoy: 就是比較爛 即便跟他說朱人品問題和翻28F 180.217.250.217 台灣 03/11 15:41
Puye: 就事論事 討厭成衣業者 但兩個版本比 朱大贏29F 122.116.197.55 台灣 03/11 15:41
DPP48: 嘻嘻,大家要參加嗎?不想燒書的可以送我X30F 180.217.146.162 台灣 03/11 15:41
FuBonBoy: 譯能力是兩回事 要他分清楚狀況就惱羞31F 180.217.250.217 台灣 03/11 15:41
DPP48: DD
https://i.imgur.com/a6Czg0A.jpg32F 180.217.146.162 台灣 03/11 15:41
[圖]
tetani: 新版的有台灣價值34F 61.227.161.53 台灣 03/11 15:42
squeakywheel: 笑死 40%哪次沒翻船迴力鏢 告訴我35F 1.200.66.125 台灣 03/11 15:43

--
作者 goetz 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄