作者 Tiandai (天代)
標題 Re: [閒聊] 主播賽評別再滿口中國用語了
時間 Sat Oct 28 11:41:18 2023



有一個我最不能理解的是
PCS「例行賽」大概在前一兩年
在主播台上就被改成「常規賽」了

更因為這是部份講的
我認知是部份認真播報時從來不講支語
但是他左一句常規賽右一句常規賽
我的印象就更深了
不禁在想這是高層指示嗎?

可是看PCS的官方VOD一直都是寫例行賽啊
https://www.youtube.com/live/8U7VcXluy94?si=6m71Rk2uiTNon2Gp
(隨便貼一個連結看就知道了)

常規賽我怎麼看都是LPL傳過來的說法
結果主播台就不知不覺被滲透了
.
.
以前我發一篇文質疑湯米
說這樣玩支語 整天講有一說一 真的沒問題嗎? (結果湯米還開台鞭我)


那時候主播台大概只有湯米玩支語梗比較兇

結果時間來到現在
主播台動不動就是
「這波有說法嗎」
「這陣容有點抽象」
「團隊協作」
還有老山播了那麼久還是一堆支語
唉算了他八強而且也真的有比賽理解
而且金山毒霸也很娛樂


還有常規賽
我真的不解為什麼好好的例行賽會變成常規賽

認真覺得現在主播台
已經有支到沒有自覺了的現象了
但也沒辦法 我還是聽
因為英文台也是爛
中文台我就愛看又愛嘴


-----
Sent from JPTT on my Sony 802SO.

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.42.107 (臺灣)
※ 作者: Tiandai 2023-10-28 11:41:18
※ 文章代碼(AID): #1bF8BYk0 (LoL)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1698464482.A.B80.html
※ 同主題文章:
Re: [閒聊] 主播賽評別再滿口中國用語了
10-28 11:41 Tiandai
yfeel38: 好的老鐵一鍵三連6661F 10/28 11:43
kqP5641: 謝謝老鐵的大火箭2F 10/28 11:43
NTHUlagka: 幫補血 不然有人會說中資遊戲不爽不要看 從選手到主播賽評都支語化了 角色名字老山都念支語實在受不3F 10/28 11:44
a9854021: 好了啦6F 10/28 11:45
sj19950601: lol就是中資遊戲7F 10/28 11:45

※ 編輯: Tiandai (223.137.42.107 臺灣), 10/28/2023 11:49:04
Grant055: 自己靜音好不好 管東管西 播的好就可以8F 10/28 11:46
neilisme: 騰訊的遊戲不用原文硬要用自己的翻譯是啥道理啊9F 10/28 11:46
freesakura: 這個操作牛逼啊 66610F 10/28 11:47
Taeyeon2435: 嗯嗯 你也知道沒辦法 那就閉嘴乖乖聽11F 10/28 11:48
darren2586: 要發這種自以為文滾回FB好嗎12F 10/28 11:48
 自以為在哪
 我提出的哪一點不是事實?
sony0223098: 玩中資遊戲 看中資遊戲 說不想聽支語13F 10/28 11:49
 你怎麼不把這句話說給歐美觀眾聽
 就知道你這句有多屁話
※ 編輯: Tiandai (223.137.42.107 臺灣), 10/28/2023 11:52:24
eric90310: ㄏ14F 10/28 11:49
zero549893: 聽得懂就好了 少在那邊778815F 10/28 11:49
ccccc2758: 有差嗎,老鐵牛逼啊66616F 10/28 11:49
Heartlessli: 還不夠 建議全面使用簡體字 播報強制捲舌17F 10/28 11:50
tomji3g4go6: 我都聽韓文台18F 10/28 11:50
ig49999: 我就問chinese taipei要正名了沒19F 10/28 11:50
ccccc2758: 「英文台也是爛」 那你嫌東嫌西的靜音好嗎20F 10/28 11:51
su1995: 笑死 那樓上也可以乖乖閉嘴看文 還噓文幹麻21F 10/28 11:51
Stupidog: 55555555522F 10/28 11:51
djbell: 不爽不要看23F 10/28 11:52
tfoxboy123: 蝦七八撈 還滲透本土24F 10/28 11:52
joejoe14758: 好了拉 台灣媒體整天報導中國抖音影片 你怎麼不說25F 10/28 11:52
mintea30: 除了很難聯想的英雄 其他我覺得能聽懂就好26F 10/28 11:52
NankanAvenge: 看個台還要當支語警察玩大家來找碴喔27F 10/28 11:52
AbukumaKai: 好的老鐵 下次發文質量可以在高一些28F 10/28 11:53
 是發帖 你能不能不要只學一半 而且有種就打簡體字
※ 編輯: Tiandai (223.137.42.107 臺灣), 10/28/2023 11:54:45
Max7169: 什麼水平29F 10/28 11:54
miarika123: 你把舉例改成u5宸瑞支語大概就一堆推了30F 10/28 11:54
AbukumaKai: 歐美觀眾有整天嘰嘰歪歪主播台用什麼語嗎31F 10/28 11:54
 他們主播講一些奇怪發音也是會被聊天室拿出來嘲諷啊
 例如LS經典的AY-AY-TROX
 有沒有機歪可能是你沒看過而已

AbukumaKai: 什麼都爛 不會去看其他聯賽 笑死32F 10/28 11:55
cmcmisgod: 明明支語才對味33F 10/28 11:55
IaKoMu: 國際賽都聽正宗支語LPL台 PCS台四不像很難受34F 10/28 11:56
amos30627: 我也記得都講例行賽 反正我都看Caedrel台35F 10/28 11:56
NankanAvenge: 質量早就不是支語了 有ㄘㄨㄚˋ金口開光賦予台灣價值了36F 10/28 11:56
AbukumaKai: PCS就是比較爛的賽區 都宣傳多久了還整天嘰嘰歪歪聊天室嘴砲跟發一堆批鬥文程度有一樣膩38F 10/28 11:56
zxcv820421: 自己沒聽過的都叫支語XDD40F 10/28 11:57
 歡迎你舉例啊
 推一句毫無內容的推文就走  差低

AbukumaKai: 有沒有嘰嘰歪歪 Reddit是有把你牆掉不能看?41F 10/28 11:58
 沒看過的是你吧
 是你說說歐美觀眾就不會機歪主播耶
 LEC LCS我有空就會看
 LPL和LCK我都會看圖奇的英文台
 偶爾會看LJL
 你不需要這樣蓋帽子說我不看其他聯賽耶?
KIMCHAEWON: 滿口支語是不好啦 但是這種明顯差別不大的 我不會把他當支語 連這都不行的話 大概字典要刪一半42F 10/28 11:58
AbukumaKai: 還是你才是真韭菜 被牆翻不過去?44F 10/28 11:59
Darkkiro: 重播都已經被洗成回放了,印象只剩大鬼和JR會講重播45F 10/28 11:59
※ 編輯: Tiandai (223.137.42.107 臺灣), 10/28/2023 12:01:22
Darkkiro: 不過有時也會講成回放46F 10/28 11:59
mcucdfeijai: 聽得懂就好啊奇怪欸語言這種東西本來就隨著時代環境在改變,吵啥啊47F 10/28 12:00
sony0223098: 屁話仔 歐美觀眾跟我們同個文化?49F 10/28 12:01
 你怎麼不打簡體字?
 還同一個文化咧
 底下的東西差那麼多也能比喔
 還是說你其實分不出來?


Heartlessli: 我們這種三流賽區不配用獨立的語言 別再抱怨了50F 10/28 12:03
※ 編輯: Tiandai (223.137.42.107 臺灣), 10/28/2023 12:04:51
zxcv820421: 會覺得因為這樣就被統戰 那我只能說個人問題比較大51F 10/28 12:03
NankanAvenge: 13樓的意思是你仇中仇一半吧 跟歐美觀眾有啥關係52F 10/28 12:03
ilove640: 英雄名稱不要支就好 其他沒差啦 都什麼年代了還在計較這個 主播講英文你有去靠北嗎53F 10/28 12:03
Toumzine: 我也不解為什麼看個比賽可以腦補和屁意見那麼多55F 10/28 12:04
AbukumaKai: 現實就是PCS比較爛 根本產生不了對播報或遊戲理解有幫助的知識 基本沒有語言門檻的韭菜園自然變成主播賽評優先找資源的地方56F 10/28 12:04
s37166117: 別人的言論自由也要管59F 10/28 12:04
AbukumaKai: 不然在這邊看你大談怎麼上白金 有什麼能在主播台用60F 10/28 12:05
KIMCHAEWON: 支語警察現在就走火入魔 為反而反 好用的外來語 從日本美國傳來就讚讚 從支那傳來就噴成狗61F 10/28 12:05
work1024: 不爽不要看啊63F 10/28 12:06
kahn298: 感覺很像綠蛆發言64F 10/28 12:06
sony0223098: 因為pcs爛所以學lpl 很難理解?65F 10/28 12:06
neverli: 綠衛兵66F 10/28 12:07
cow7913: 看情況吧 既有的習慣用詞被替換掉會覺得很怪 原先沒67F 10/28 12:07
disengage: 你行你上 怎不去報名改變環境呢?68F 10/28 12:07
cow7913: 有類似用法的支語就覺得還好69F 10/28 12:07
Tiandai: 你根本沒理解我在說啥 笑死70F 10/28 12:07
lucifiel1618: 這太細節,論支語警察你是菁英級的,不講我根本沒注意這是支語= =71F 10/28 12:07
Tiandai: 我說sony 我懶得編輯文章了73F 10/28 12:07
s960343: 用支語也還好吧 不然我們講話也不要參雜任何英文用74F 10/28 12:08
amos30627: 我的建議是看英文台 PCS中文台早就不能看了75F 10/28 12:08
AbukumaKai: Reddit根本翻不到靠北主播愛用奇怪外文還三小的警察文 跟整天出警的中文死當警察比快笑死76F 10/28 12:08
Tiandai: 反正發兩次文就知道這裡就是一堆支語豚了78F 10/28 12:08
c871111116: 既然覺得聽了沒幫助 那PCS也可以看粵語台英文台啊79F 10/28 12:09
timmyjjljg: 推文是不是有政治豚啊80F 10/28 12:09
sal60614: 所以中文為什麼叫中文而不是台文?81F 10/28 12:09
AbukumaKai: 還是你翻個幾篇怎麼不是用美語而是英語的文82F 10/28 12:09
s960343: 語啊 這樣是不是代表要被美國統戰了…83F 10/28 12:10
AbukumaKai: 還是你其實分不出英美語84F 10/28 12:10
Tiandai: 你看你又在蓋帽子了 唉85F 10/28 12:10
AbukumaKai: 你那麼會看 找個美語警察應該輕輕鬆鬆吧86F 10/28 12:10
Tiandai: 你討論東西都要先蓋人帽子才能繼續 真的好累87F 10/28 12:11
poboq0002: 覺青又調皮了88F 10/28 12:11
zxcv820421: 所以LOL從此可以少一個警察了嗎  太棒了89F 10/28 12:11
Tiandai: 先去吃飯了等等再看你還有什麼話要講90F 10/28 12:11
joejoe14758: 風向超差XD91F 10/28 12:12
onionandy: 看什麼都支語 用的語言就都一樣 本來就很容易互相影響 支來支去莫名其妙的92F 10/28 12:12
AbukumaKai: 等你Reddit翻到美語警察再來講話吧 不是說你有看94F 10/28 12:12
zxcv820421: 風向一面倒  然後還覺得都是別人的問題95F 10/28 12:12
c871111116: 為什麼大家都說戴帽子你是用蓋帽子 你是不是支語96F 10/28 12:12
AbukumaKai: 可憐97F 10/28 12:12
Tiandai: 發文前就知道會逆風了 沒差我照樣嘴98F 10/28 12:12
xihuanna: 逆風高飛 好棒喔戰神99F 10/28 12:13
BBOYstyle10: 有些人是不是字典只會查第一個意思就抓著嚷嚷啊
regular exercise難道翻成常規運動嗎XD
regular meeting你會翻常規會議嗎XD531F 10/28 14:52
slrmbenz: Chinese=中國
ChineseTaipei=中國台北有問題嗎?534F 10/28 14:54
rabbitball19: 完全同意某樓對湯米台的點評536F 10/28 14:59

--
作者 Tiandai 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄