作者 Ludra (露)標題 [閒聊] 地獄豬英文為什麼是 pigs 而不是 boars時間 Wed Apr 17 16:31:09 2024
關於 PCS 高人氣戰隊地獄豬
英文名稱 Hell Pigs
我一直納悶為什麼是 Pigs
而不是 Boars
通常英語裡面
Boars 是指那種沒被閹割過的野豬
比較雄壯威武
Pigs 則是容易讓人聯想到馴化的家豬
沒有獠牙溫柔可愛又好吃的那個家豬
地獄豬 Logo 看起來像是 Boar
但英文取名又用可愛的 Pig
背後是不是有什麼寓意跟玄機
討論一下巴
--
Sent from nPTT on my iPhone 13
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.73.155.36 (臺灣)
※ 作者: Ludra 2024-04-17 16:31:09
※ 文章代碼(AID): #1c7uZFnV (LoL)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1713342671.A.C5F.html
噓 j900802f: 因為沒必要用這種一般人看不懂的單字4F 04/17 16:32
推 cains70: 老闆當然是溫柔又可愛的那種6F 04/17 16:34
噓 cjchiu: 暗示將來會被馴化7F 04/17 16:35
→ pupudice: 好了啦統黑又再興風作浪 扭曲事實 斷章取義8F 04/17 16:36
→ tindy: 神的預言 預言到自己變成舔飼料的豬9F 04/17 16:37
→ yu7777: 謝謝你 英文老師 每日一單字10F 04/17 16:39
推 Orianna: 家畜vs野獸啊 家畜豬可被馴服13F 04/17 16:47
推 HanKWanG1994: 知道pig的大概2000萬人知道這個的大概不到20萬 例如我不知道14F 04/17 16:57
推 HtheGod: 現在應該是Swine19F 04/17 17:04
噓 s91026: 雖然不喜歡他 但TFA 比較實際還能省下衣服的$$26F 04/17 18:35
→ iPolo3: 馴化 笑死
果然是家畜27F 04/17 18:37
推 runacat: 現在已經不是pig了,是pork了QQ29F 04/17 18:40
推 sdd5426: boar是一般人看不懂的單字XD高中英文課都體育老師教的嗎30F 04/17 18:45
推 aa851202: 東方人第一時間沒想到很正常,就像西方隊伍有牛這個字的時候也不會用cow而是bull35F 04/17 21:50
→ Ludra: 我沒有外語優越吧…38F 04/17 22:46
→ sjimmy43: Boar這種常見字有什麼好優越的== 太自卑了吧40F 04/18 04:23
推 st2k8: 我倒覺得用pig搭hell比較有特色,像如果要組一個地獄豬的死對頭叫holy bull就沒什麼意思應該要叫holy cow43F 04/18 12:13
--