回看板
Disp BBS
作者
yisky
(乳酪三明治餅乾)
標題
[閒聊] 加入生成式AI有助於解決玩家減少的問題
時間
Sun Jun 2 21:01:21 2024
最近看版上討論玩家越來越少,
除了因為人老
還有最主要是五個人的遊戲
痛苦太多 收穫太少
讓我想到現在非常多手遊
因為玩家不足,
都會加入一些AI電腦,
而現在的AI越來越厲害
甚至還有現在最屌的生成式AI
而目前拳頭已經在中階電腦看的到AI電腦
雖然現在電腦還是雷雷的,但他也是不斷進步,
那我們接下來有機會在以後的積分看到AI電腦嗎?
例如掉到鐵牌後,你的隊友跟敵人都是生成式AI
讓像羅傑的再也找不到藉口怪隊友
大家怎麼看呢?
討論一下吧??
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.107.135 (臺灣)
※ 作者:
yisky
2024-06-02 21:01:21
※ 文章代碼(AID): #1cN6qZ1t (LoL)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1717333283.A.077.html
推
dacrazy777
: 老黃豚
1F 06/02 21:02
推
clipperSank
: 老黃新體拿不到QRCODE豚
2F 06/02 21:11
推
tomdavis
:
https://i.imgur.com/DC2Wcqf.jpeg
3F 06/02 21:17
噓
Ludra
: 搞清楚生成式AI在做什麼就不會發這種文章
4F 06/02 21:31
噓
shelq
: ……?
5F 06/03 01:37
推
wolver
: 你想到的早就有了,叫單機遊戲
6F 06/03 06:45
噓
LNight0417
: 生成式AI==
7F 06/03 12:32
--
作者 yisky 的最新發文:
+34
[閒聊] Ave mujica 譯名“頌樂人偶”是好翻譯嗎 - C_Chat 板
作者:
yisky
123.192.154.239
(台灣)
2024-12-01 14:09:07
首先因為中國政策的關係, 外文片名都要有中文譯名 Ave mujica 還沒上映就因為翻譯翻“頌樂人偶” 被網友吐嘲很像遊戲王的翻譯 不過Ave mujica 牽涉到拉丁文,真要探討估計也沒幾個人懂 …
44F 34推
-5
[閒聊] 索娜當初設定為啞巴,是很特別的設定嗎 - LoL 板
作者:
yisky
123.192.154.239
(台灣)
2024-11-30 21:42:15
34F 12推 17噓
+5
[閒聊] KeSPA杯 BRO用自家一隊來打,很不講武德 - LoL 板
作者:
yisky
123.192.154.239
(台灣)
2024-11-30 21:05:19
31F 9推 4噓
+21
[閒聊] 電狼羈絆是不是有毒? - LoL 板
作者:
yisky
123.192.154.239
(台灣)
2024-11-30 19:01:06
這次KeSPA CUP中華台北隊 每個選手攤開來看都是PCL的一時之選 原本以為會是爭取前四的強力組合 但湊齊了電狼三羈絆 Karsa Maple Betty 現在連LCK末端隊伍BRO都打不贏 電 …
33F 23推 2噓
+19
[閒聊] 安比薩是什麼新的白癡角色? - LoL 板
作者:
yisky
123.192.154.239
(台灣)
2024-11-30 17:46:03
25F 20推 1噓
點此顯示更多發文記錄