作者 yowhatsupsli (賣火柴的小女孩)
標題 [討論] Tom Brady為JT奧運表現辯護
時間 Fri Aug 30 10:28:33 2024



https://i.imgur.com/vE2Zbhl.jpeg
[圖]

https://x.com/clutchpoints/status/1829342588576686332?s=46

「一個真正的專業人士,一個真正的冠軍還是一位好隊友! 我們應該讚揚在乎球隊利益
勝過個人利益的球員,在每一個球隊裡面都有許多球員不是擔任先發的角色但他們對球隊
的成功有相當大的貢獻,我對JT感到非常的欽佩,JT願意為球隊犧牲的精神值得我們教育
下一代的課題。」



表現不夠好沒得上場不是很正常嗎?為什麼這樣叫犧牲?

-----
Sent from JPTT on my iPhone

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.241.84.171 (臺灣)
※ 作者: yowhatsupsli 2024-08-30 10:28:33
※ 文章代碼(AID): #1cqIvKis (NBA)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1724984916.A.B36.html
Weasley40: 樓下1F 08/30 10:30
Kazmier: JT在板上好臭啊2F 08/30 10:31
roger2623900: JT的問題不在於是不是先發 而是直接被棄用欸3F 08/30 10:33
cysticercus: 我特別去看多隆梗怎麼翻譯4F 08/30 10:34
UD305: 多了5F 08/30 10:41
Kazmier: 那個梗感覺多餘了6F 08/30 10:42
sublimate: 奧運都打完多久了  這話題拿來炒沒甚麼熱度7F 08/30 10:43
GiantChicken: JT在奧運又不是表現問題8F 08/30 10:44
kimo6414: 意思是,沒上場也不會氣氛,好好先生,這個意思吧9F 08/30 10:46
TheBlueMoon: 沒辦法 就20年來最弱冠軍隊老大啊 還不見得是隊裡最強的10F 08/30 10:50
Aether13: 角色轉換本來就不容易 像咖哩沒那個咖位可能早就被冰到結霜了12F 08/30 10:51
SmartEric: 新聞亂翻一通,心得亂解讀一去,本職是記者?14F 08/30 10:54
s111228s: 你這心得很難說是中文被當還是英文沒畢業15F 08/30 10:59
zaza1128: 他成語造詣真好16F 08/30 11:15
lunsanity: 你這心得很猛17F 08/30 11:16
youga: 超譯王喔18F 08/30 11:19
demon616: 推超譯心得 水準超高19F 08/30 11:24
hh123yaya: 藍色窗簾解讀大師 沒毛病20F 08/30 11:29
※ 編輯: yowhatsupsli (111.241.84.171 臺灣), 08/30/2024 11:35:02
madyoungN: 笑死 在這板黑JT還能逆風 到底多沒梗 還偷編輯心得可憐21F 08/30 11:38
cicadatalk: Tom的原文有提奧運不上場的事?好奇是有多恨JT啊?23F 08/30 11:44
Satomisan: 跟塞米講啊24F 08/30 11:46
k2215777: JT尷尬的點就跟咖哩一樣啊 當老大衝不了冠 想拿冠只能退居老二25F 08/30 11:59
sxzc: 心得27F 08/30 12:00
kuM: 鞭屍喔28F 08/30 12:00
asdfzx: 蹭到一個金牌還不滿意喔29F 08/30 12:18
roger2623900: JT又不是沒拿過金牌30F 08/30 12:23
tottoko0908: 可憐31F 08/30 12:33
ts012108: JT 東奧 美國第二人 還有沒念過書的要嘴國際賽沒用32F 08/30 12:33
meson: 臭JT 很ok  偷修文劣評
又是臭嘴人沾上來的一篇33F 08/30 12:57
supahotfire: 唉 順風打成逆風…希望你沒有做投資35F 08/30 13:00
snow1212: 西門對這篇按讚36F 08/30 13:01
Myosotis: 心得?37F 08/30 16:05
lowww: 可憐38F 08/30 16:43
Dust4: 咖喱當老大拿不了冠?
你看的是什麼時空的NBA
2022年奪冠勇士老大是誰?39F 08/30 16:58

--
作者 yowhatsupsli 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄