作者 YoshiTilde (一頁本是難成書)
標題 [閒聊] 《伊蘇X -北境歷險-》英日法文版發表
時間 Thu Feb 15 15:17:47 2024


https://youtu.be/RJfJjODZZok

NIS America宣布《伊蘇X -北境歷險-》將於秋季推出,字幕支援英文、日文、法文,語音
支援英語、日語。

https://store.steampowered.com/app/2731870/
Ys X: Nordics on Steam
[圖]
Explore uncharted islands, engage in fast-paced action combat, and experience the high seas adventures of unlikely allies Adol and Karja in Ys X: Nord ...


https://nisamerica.com/ys-x/

==
另外,也有週邊可買。

https://pbs.twimg.com/media/GGWmSBBb0AAhM_O.jpg
[圖]

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.37.124.78 (臺灣)
※ 作者: YoshiTilde 2024-02-15 15:17:47
※ 文章代碼(AID): #1bpRgTJA (Steam)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Steam/M.1707981469.A.4CA.html
lnonai: 中文不是雲豹社做喔1F 02/15 15:25
Ys X: Nordics on Steam
[圖]
The story takes place in the northern sea Obelia Bay, a bay filled with countless islands of all sizes. Ys X: Nordics depicts a brand-new adventure in ...

scorpioz: 借串問伊蘇系列直接玩9或10可以嗎3F 02/15 16:04
efreet: 可以,每代劇情是獨立的4F 02/15 16:08
GenShoku: 直接收NIS版了5F 02/15 16:10
scorpioz: 謝謝,另外說一下NIS真的蠻有心的,零碧軌改的畫質還重新調整過更高清6F 02/15 16:14
a5480277: 請問,所以這是說steam上有兩版的意思?8F 02/15 16:34

RuinAngel: NIS 終於快把軌跡那堆趕完了,開心9F 02/15 16:43
uranus99: 這篇的連結是錯的,要正確連結用中文名稱去Steam查
不然你會關注或買到英日文版的(沒中文)10F 02/15 17:01
標題沒下好,不好意思
arl: 噓uranus99 這篇連結那裏錯了?你要不要仔細看清楚這是NIS版本12F 02/15 17:10
osedax: 這是NIS America在STEAM上出的,連結沒錯啊
而且NIS價格比較便宜,移植的技術也比較好13F 02/15 17:11
scorpioz: 這篇是在說NIS不是雲豹15F 02/15 17:13
majoice: 標題要改成非中文版吧 不然會搞混16F 02/15 17:22
已改
Layase: 帕魯跟relink都沒破 P3R裝完根本沒開 玩不完惹17F 02/15 17:34
dickec35: 其實沒必要用這個標題回文,自己重寫標題比較好
NIS發行的是歐美版,雲豹發行才是中文版18F 02/15 17:43
雖然面向歐美,但又支援日文,發文時就不知該怎麼下標
dickec35: NIS移植都會額外添加一些功能,算是很用心20F 02/15 17:45
wulouise: nis的沒中文,不要買錯就好21F 02/15 17:58
※ 編輯: YoshiTilde (114.37.124.78 臺灣), 02/15/2024 18:11:49
※ 編輯: YoshiTilde (114.37.124.78 臺灣), 02/15/2024 18:14:43
--
作者 YoshiTilde 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄